msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The7 3.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/style\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-11 12:48:07+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-18 12:20+0300\n"
"Last-Translator: вавап вапвап <aoisgnsrt@rjdgndrilthnlty.cc>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && n"
"%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Loco-Target-Locale: ru_RU\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: woocommerce/checkout/header.php:22
msgid "1"
msgstr "1"

#: woocommerce/checkout/header.php:26
msgid "2"
msgstr "2"

#: woocommerce/checkout/header.php:30
msgid "3"
msgstr "3"

#: 404.php:20
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Ой! Эта страница не найдена."

#: 404.php:22
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Try using the search box "
"below:"
msgstr ""
"Похоже, что в этом месте ничего не найдено. Попробуйте поискать в поле ниже:"

#: comments.php:35 comments.php:55
msgid "Comment navigation"
msgstr "Навигация по комментариям"

#: comments.php:36 comments.php:56
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "&larr; Предыдушие"

#: comments.php:37 comments.php:57
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "Новые &rarr;"

#: comments.php:67
msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии закрыты."

#: comments.php:73
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Обязательные для заполнения поля помечены %s"

#: comments.php:80
msgid "Name &#42;"
msgstr "Имя &#42;"

#: comments.php:80
msgid "Name&#42;"
msgstr "Имя&#42;"

#: comments.php:82
msgid "Email &#42;"
msgstr "Email &#42;"

#: comments.php:82
msgid "Email&#42;"
msgstr "Email&#42;"

#: comments.php:84 inc/helpers/options.php:73
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:49
msgid "Website"
msgstr "Сайт"

#: comments.php:87
msgid ""
"Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr ""

#: comments.php:92
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"

#: comments.php:94
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr ""
"Для публикации комментариев Вам необходимо <a href=\"%s\">авторизоваться</a>."

#: comments.php:96
msgid ""
"Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of "
"this account\">Log out?</a>"
msgstr ""
"Вы вошли как <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Выйти из "
"этого аккаунта\">Выйти?</a>"

#: comments.php:98
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Ваш электронный адрес не будет опубликован."

#: content-single-gallery.php:42
msgid "Previous album:"
msgstr "Предыдущий альбом:"

#: content-single-gallery.php:43
msgid "Next album:"
msgstr "Следующий альбом:"

#: content-single-gallery.php:45
msgid "Album navigation"
msgstr "Навигация по альбомам"

#: content-single.php:69 page.php:35
msgid "Pages:"
msgstr "Страницы:"

#: footer.php:32
msgid "Go to Top"
msgstr "Вверх"

#: header-single.php:37
msgid "Skip to content"
msgstr "Перейти к содержанию"

#: inc/admin/class-the7-admin-dashboard-settings.php:183
msgid "Current user cannot modify legacy settings"
msgstr ""

#: inc/admin/class-the7-admin-dashboard.php:16
msgid "My The7"
msgstr ""

#: inc/admin/class-the7-admin-dashboard.php:20
#: inc/admin/screens/the7-demo-content.php:8
msgid "Pre-made Websites"
msgstr ""

#: inc/admin/class-the7-admin-dashboard.php:24
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"

#: inc/admin/class-the7-admin-dashboard.php:28
#: inc/admin/screens/the7-status.php:20
msgid "Service Information"
msgstr "Слжебная информация"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:268
msgid "Hide featured image on post page:"
msgstr "Скрыть избранное изображение на странице публикации:"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:2
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:11
#, fuzzy
msgid "DB auto update"
msgstr "Свежая версия"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:20
msgid "Legacy Features"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:24
#, fuzzy
msgid "Show theme options in sidebar"
msgstr "Использовать из настроек темы"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:28
msgid "The7 rows"
msgstr "Ряды The7"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:32
msgid "Icons Bar"
msgstr "Панель иконок"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:36
msgid "Overlapping Headers"
msgstr "Наложенная шапка"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:40
msgid "FontAwesome 4 compatibility"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:48
msgid "The7 Post Types and Elements"
msgstr "Типы записей и элементы The7"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:54
msgid "Portfolio"
msgstr "Портфолио"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:58
msgid "Portfolio slug"
msgstr "Псевдоним Портфолио"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:62
msgid "Project media"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:63
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:80
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:84
msgid "(legacy feature)"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:66
msgid "Testimonials"
msgstr "Отзывы"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:71
msgid "Team"
msgstr "Команда"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:75
msgid "Team slug"
msgstr "Псевдоним Команды"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:79
msgid "Partners, Clients, etc."
msgstr "Партнёры, Клиенты и др."

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:83
msgid "Benefits"
msgstr "Выгодные предложения"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:88
msgid "Photo Albums"
msgstr "Фото Альбомы"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:92
msgid "Photo Albums slug"
msgstr "Псевдоним Фото Альбомы"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:96
msgid "Slideshows"
msgstr "Слайдшоу"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:103
#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:26
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:206
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-de-registration-form.php:1
msgid "Theme is Registered"
msgstr "Тема зарегистрирована"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-de-registration-form.php:6
msgid "Your purchase code is:"
msgstr "Ваш код покупки:"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-de-registration-form.php:16
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-de-registration-form.php:17
msgid "De-register Theme"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:1
msgid "Theme Registration"
msgstr "Регистрация темы"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:6
msgid "Purchase Code:"
msgstr "Код покупки:"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:15
#, fuzzy
msgid "Purchase Code"
msgstr "Код покупки"

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:32
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:33
msgid "Register Theme"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:12
msgid "v.%s"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:16
msgid "Thank you for choosing The7!"
msgstr "Спасибо, что выбрали The7!"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:19
msgid "Welcome to The7!"
msgstr "Добро пожаловать в The7!"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:24
msgid ""
"Please register this copy of theme to get access to premium plugins, pre-"
"made websites, 1-click updates and more."
msgstr ""
"Пожалуйста зарегистрируйте данную копию темы, чтобы получить доступ к "
"премиум плагинам, пред созданным вебсайтам, обновлениям в 1 клик и другому."

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:25
msgid "If you don’t have a license yet, you can purchase it %1$shere%2$s."
msgstr "Если у вас еще нет лицензии купите ее %1$sздесь%2$s."

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:28
msgid "Your copy of theme is registered and ready to rock!"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:29
msgid ""
"We are super excited and honored to see a new member of ever growing The7 "
"family. "
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:37
msgid "Let’s get some work done!"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:38
msgid "We have assembled useful links to get you started:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:55
msgid "Getting Started"
msgstr "Начинаем работу"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:57
msgid "Import a pre-made site"
msgstr "Импортировать пред созданный сайт"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:58
msgid "Install or update plugins"
msgstr "Установить или обновить плагины"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:59
msgid "Customize your site"
msgstr "Настроить ваш сайт"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:64
msgid "Guides & Support"
msgstr "Руководства и поддержка"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:66
msgid "Quick start guide"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:67
msgid "Advanced user guide"
msgstr "Расширенное руководство"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:68
msgid "Support portal"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:76
msgid "System Status"
msgstr "Статус системы"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:79
msgid "Install Location:"
msgstr "Место установки: %s"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:93
msgid "File System Accessible:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:99
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:112
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:124
msgid "<code class=\"status-good\">Yes</code>"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:101
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">No</code> Theme has no direct access to the file "
"system. Therefore plugins and pre-made websites installation is not possible."
"<br>Please try to insert the following code: <code>define( \"FS_METHOD\", "
"\"direct\" );</code><br>before <code>/* That's all, stop editing! Happy "
"blogging. */</code> in <code>wp-config.php</code>."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:107
msgid "Uploads Folder Writable:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:114
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">No</code> Uploads folder must be writable to "
"allow WordPress function properly.<br><span class=\"the7-tip\">See <a href="
"\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">changing file "
"permissions</a> or contact your hosting provider.</span>"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:120
msgid "ZipArchive Support:"
msgstr "Поддержка Zip архива:"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:126
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">No</code> ZipArchive is required for plugins "
"installation and pre-made websites import.<br><span class=\"the7-tip"
"\">Please contact your hosting provider.</span>"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:132
#: inc/admin/screens/the7-status.php:96
msgid "PHP Version:"
msgstr "Версия PHP:"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:137
msgid ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> Current version is sufficient. "
"However <strong>v.7.0.0</strong> or greater is recommended to improve the "
"performance."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:139
msgid "<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current version is sufficient."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:145
#: inc/admin/screens/the7-status.php:116
msgid "PHP Max Input Vars:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:150
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">%1$s</code> Minimum value is <strong>1000</"
"strong>. <strong>2000</strong> is recommended. <strong>3000</strong> or more "
"may be required if lots of plugins are in use and/or you have a large amount "
"of menu items."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:152
msgid ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> Current limit is sufficient for most "
"tasks. <strong>2000</strong> is recommended. <strong>3000</strong> or more "
"may be required if lots of plugins are in use and/or you have a large amount "
"of menu items."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:154
msgid ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current limit is sufficient. "
"However, up to <strong>3000</strong> or more may be required if lots of "
"plugins are in use and/or you have a large amount of menu items."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:156
msgid "<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current limit is sufficient."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:162
#: inc/admin/screens/the7-status.php:53
msgid "WP Memory Limit:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:166
msgid ""
"<br><span class=\"the7-tip\">See <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">increasing memory allocated to PHP</a> or contact "
"your hosting provider.</span>"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:168
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">%1$s</code> Minimum value is <strong>64 MB</"
"strong>. <strong>128 MB</strong> is recommended. <strong>256 MB</strong> or "
"more may be required if lots of plugins are in use and/or you want to "
"install the Main Demo."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:171
msgid ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> Current memory limit is sufficient "
"for most tasks. However, recommended value is <strong>128 MB</strong>. "
"<strong>256 MB</strong> or more may be required if lots of plugins are in "
"use and/or you want to install the Main Demo."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:174
msgid ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current memory limit is sufficient. "
"However, <strong>256 MB</strong> or more may be required if lots of plugins "
"are in use and/or you want to install the Main Demo."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:177
msgid ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current memory limit is sufficient."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:184
#: inc/admin/screens/the7-status.php:107
msgid "PHP Time Limit:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:188
msgid ""
"<br><span class=\"the7-tip\">See <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">increasing max PHP execution time</a> or contact "
"your hosting provider.</span>"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:191
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">%1$s</code> Minimum value is <strong>30</strong>. "
"<strong>60</strong> is recommended. Up to <strong>300</strong> seconds may "
"be required to install the main demo."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:195
msgid ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> Current time limit is sufficient for "
"most tasks. However, recommended value is <strong>60</strong>. Up to "
"<strong>300</strong> seconds may be required to install the main demo."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:199
msgid ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current time limit is sufficient. "
"However, up to <strong>300</strong> seconds may be required to install the "
"main demo."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:203
msgid ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current time limit is sufficient."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:205
msgid ""
"<code class=\"status-good\">unlimited</code> Current time limit is "
"sufficient."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-plugins.php:14
msgid "cannot find class file"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-plugins.php:21 inc/admin/screens/the7-plugins.php:51
msgid "Recommended Plugins"
msgstr "Рекомендуемые плагины"

#. translators: 1: file.
#: inc/admin/screens/the7-plugins.php:25
msgid ""
"There is a conflict with external TGM_Plugin_Activation class %s. Please "
"turn off plugin that uses TGM_Plugin_Activation or contact our support."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:11
msgid ""
"Please copy and paste this information in your ticket when contacting "
"support:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:12
#, fuzzy
msgid "Get system report"
msgstr "Ошибка файловой системы."

#: inc/admin/screens/the7-status.php:16
msgid "Please press Ctrl/Cmd+C to copy."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:26
msgid "WordPress Environment"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:31
msgid "Home URL:"
msgstr "URL главной:"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:35
msgid "Site URL:"
msgstr "URL сайта:"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:39
msgid "WP Version:"
msgstr "Версия WP"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:43
msgid "WP Multisite:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:59
msgid "FS Accessible:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:69
msgid "WP Debug Mode:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:79
msgid "Language:"
msgstr "Язык:"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:87
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:26
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:27
msgid "Server Environment"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:92
msgid "Server Info:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:103
msgid "PHP Post Max Size:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:140
msgid "SUHOSIN Installed:"
msgstr "SUHOSIN установлен:"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:145
msgid "Suhosin Post Max Vars:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:169
msgid "Suhosin Request Max Vars:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:192
msgid "Suhosin Post Max Value Length:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:202
msgid "ZipArchive:"
msgstr "Zip Архивы:"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:206
msgid "MySQL Version:"
msgstr "Версия MySQL"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:213
msgid "Max Upload Size:"
msgstr "Максимальный размер загрузки:"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:217
msgid "GD Library:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:220
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2400
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:60
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2400
msgid "Not Installed"
msgstr "Не установлен"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:222
msgid "Installed"
msgstr "Установлен"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:233
msgid "cURL:"
msgstr "cURL:"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:236
msgid "Not Enabled"
msgstr "Не включено"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:252
msgid "The7 Information"
msgstr "The7 Информация"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:257
msgid "Current Version:"
msgstr "Текущая Версия:"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:261
msgid "Installation Path:"
msgstr "Путь установки:"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:265
msgid "The7 Server Available:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:272
msgid ""
"<span class=\"error\">No</span> Service is temporary unavailable. Please "
"check back later.\n"
"If the issue persists, contact your hosting provider and make sure that %1$s "
"is not blocked."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:281
msgid "The7 BETA tester:"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:291
msgid "Active Plugins"
msgstr "Активные плагины"

#: inc/admin/screens/the7-status.php:311
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:367
msgid "Related Posts"
msgstr "Похожие записи"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2173
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:177
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:413
msgid "Solid"
msgstr "Сплошной"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2174
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:178
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:414
msgid "Dotted"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2175
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:179
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:415
msgid "Dashed"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2176
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:180
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:416
msgid "Double"
msgstr "Двойной"

#. translators: %d: ID of a post
#: inc/classes/class-primary-menu.php:407
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (без заголовка)"

#: inc/classes/less/The7_Less_Compiler.php:16
#, fuzzy
msgid "Cannot access file system."
msgstr "Не удалось получить доступ в файловую систему."

#: inc/classes/sliders/slider-swapper.class.php:77
#: inc/helpers/html-helpers.php:531
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:736
msgid "Details"
msgstr "Подробнее"

#: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:379
#: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:426
#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:63
#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:114
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:227
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"

#: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:392
msgid "Add"
msgstr "Добавить"

#: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:725
msgid "Remove Image"
msgstr "Удалить изображение"

#: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:727
msgid "Upload Image"
msgstr "Загрузить изображение"

#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:93
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-remote-server-api.php:38
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Не удалось получить доступ в файловую систему."

#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:94
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-remote-server-api.php:39
msgid "Filesystem error."
msgstr "Ошибка файловой системы."

#. translators: %s: directory name
#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:96
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-remote-server-api.php:41
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Не удается найти нужную папку (%s)."

#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:97
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-remote-server-api.php:43
msgid "Download failed."
msgstr "Загрузка не удалась."

#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:98
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-remote-server-api.php:44
msgid "The package could not be installed."
msgstr "Архив не может быть установлен."

#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:99
msgid "Bad request."
msgstr "Неверный запрос."

#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:100
msgid "Invalid response."
msgstr "Неправильный ответ."

#: inc/extensions/class-the7-theme-auto-deactivation.php:15
#, fuzzy
msgid "Theme was remotely de-registered."
msgstr "Тема зарегистрирована"

#: inc/extensions/class-the7-theme-auto-deactivation.php:89
msgid "Access denied. Theme was remotely de-registered."
msgstr ""

#: inc/extensions/meta-box/inc/classes/meta-box.php:252
msgid "Please correct the errors highlighted below and try again."
msgstr "Пожалуйста, исправьте ошибки отмеченные ниже и попробуйте еще раз."

#: inc/extensions/meta-box/inc/classes/meta-box.php:432
msgid "+"
msgstr "+"

#: inc/extensions/meta-box/inc/classes/meta-box.php:454
msgid "&#8211;"
msgstr "&#8211;"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/button.php:36
msgid "Click me"
msgstr "Нажать"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:23
msgid "Select Files"
msgstr "Выберите файлы"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:19
msgid "You may only upload maximum %d file"
msgstr "Вы можете загрузить максимум %d файл"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:20
msgid "You may only upload maximum %d files"
msgstr "Вы можете загрузить только максимум %d файлов"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:70
msgid "Error: Cannot delete file"
msgstr "Ошибка: невозможно удалить файл"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:22
msgid "Select Images"
msgstr "Выберите изображения"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:62
msgid "Order saved"
msgstr "Порядок сохранен"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/map.php:48
msgid "Find Address"
msgstr "Найти адрес"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/post.php:54
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:393
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:401
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:408
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:418
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:428
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:436
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:444
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:452
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:463
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:474
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:485
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:496
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:503
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:513
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:523
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:531
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:540
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:548
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:561
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:575
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:586
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:600
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:614
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:626
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:639
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:647
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:660
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:675
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:549
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:556
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:566
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:576
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:584
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:592
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:600
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:611
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:622
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:633
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:644
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:651
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:661
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:671
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:679
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:688
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:696
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:709
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:722
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:733
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:747
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:761
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:773
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:786
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:794
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:807
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:822
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:523
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:531
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:538
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:548
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:558
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:566
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:574
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:582
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:593
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:604
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:615
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:626
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:633
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:643
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:653
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:661
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:670
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:678
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:691
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:705
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:716
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:730
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:744
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:756
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:769
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:777
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:790
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:805
msgid "Post"
msgstr "Опубликовать"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/post.php:68
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/taxonomy.php:40
msgid "Select a %s"
msgstr "Выберите %s"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:110
msgid ""
"Cannot switch options mode: invalid nonce. Please go to another options page "
"and try one more time."
msgstr ""

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:722
msgid "Save Options"
msgstr "Сохранить настройки"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:722
#, fuzzy
msgid "Saving Options ..."
msgstr "Сохранить настройки"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:723
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Восстановить по умолчанию"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:723
#, fuzzy
msgid "Restoring Defaults ..."
msgstr "Восстановить по умолчанию"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:753
msgid "Default options restored."
msgstr "Параметры по умолчанию восстановлены."

#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1364
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Выбор &mdash;"

#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:57
msgid "No file chosen"
msgstr "Файл не выбран"

#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:61
#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:113
msgid "Upload"
msgstr "Выбрать"

#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:66
msgid "Upgrade your version of WordPress for full media support."
msgstr "Обновите вашу версию WordPress для полной поддержки медиа элементов"

#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:91
msgid "View File"
msgstr "Посмотреть файл"

#: inc/helpers/comments-helpers.php:36
msgid "Pingback:"
msgstr "Уведомление:"

#: inc/helpers/comments-helpers.php:38
msgid "(Edit)"
msgstr "(Редактировать)"

#: inc/helpers/comments-helpers.php:63
msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "%s <span class=\"says\">говорит:</span>"

#. translators: 1: comment date, 2: comment time
#: inc/helpers/comments-helpers.php:71
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s в %2$s"

#: inc/helpers/comments-helpers.php:75 inc/helpers/html-helpers.php:576
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:147
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: inc/helpers/comments-helpers.php:79
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Ваш комментарий ожидает проверки."

#: inc/helpers/comments-helpers.php:96
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"

#: inc/helpers/comments-helpers.php:97
msgid "Reply to %s"
msgstr "Ответить автору: “%s”"

#: inc/helpers/comments-helpers.php:98
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Авторизуйтесь чтобы ответить"

#: inc/helpers/html-helpers.php:302
msgid "Tags:"
msgstr "Теги:"

#: inc/helpers/html-helpers.php:366
msgid "Leave a comment"
msgstr "Оставить комментарий"

#: inc/helpers/html-helpers.php:366
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Комментарий"

#: inc/helpers/html-helpers.php:366
msgid "% Comments"
msgstr "Комментарии (%)"

#: inc/helpers/html-helpers.php:614
msgid "Share this"
msgstr "Поделиться"

#: inc/helpers/html-helpers.php:789
msgid "Share with %s"
msgstr "Поделиться %s"

#: inc/helpers/html-helpers.php:842
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"

#: inc/helpers/html-helpers.php:982 inc/helpers/html-helpers.php:2165
msgid "1 image"
msgid_plural "%s images"
msgstr[0] "%s изображение"
msgstr[1] "%s изображения"
msgstr[2] "%s изображений"

#: inc/helpers/html-helpers.php:986
msgid "1 video"
msgid_plural "%s video"
msgstr[0] "%s видео"
msgstr[1] "%s видео"
msgstr[2] "%s видео"

#: inc/helpers/html-helpers.php:1140
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Все статьи автора %s"

#: inc/helpers/html-helpers.php:1141
msgid "By %s"
msgstr "Автор: %s"

#: inc/helpers/html-helpers.php:1474
msgid "All"
msgstr "Все"

#: inc/helpers/html-helpers.php:1475
msgid "There is no categories"
msgstr "Нет категорий"

#: inc/helpers/html-helpers.php:2169
msgid "%s video"
msgstr "%s видео"

#: inc/helpers/options.php:53 inc/helpers/options.php:211
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: inc/helpers/options.php:54 inc/helpers/options.php:212
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: inc/helpers/options.php:55 inc/helpers/options.php:213
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: inc/helpers/options.php:56
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"

#: inc/helpers/options.php:57
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: inc/helpers/options.php:58
msgid "Rss"
msgstr "Rss"

#: inc/helpers/options.php:59
msgid "Delicious"
msgstr "Delicious"

#: inc/helpers/options.php:60
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"

#: inc/helpers/options.php:61
msgid "Lastfm"
msgstr "Lastfm"

#: inc/helpers/options.php:62
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"

#: inc/helpers/options.php:63
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: inc/helpers/options.php:64
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: inc/helpers/options.php:65 inc/helpers/options.php:214
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: inc/helpers/options.php:66
msgid "Deviantart"
msgstr "DeviantArt"

#: inc/helpers/options.php:67
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: inc/helpers/options.php:68
msgid "Github"
msgstr "Github"

#: inc/helpers/options.php:69
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: inc/helpers/options.php:70
msgid "Stumbleupon"
msgstr "Stumbleupon"

#: inc/helpers/options.php:71
msgid "Behance"
msgstr "Behance"

#: inc/helpers/options.php:72
msgid "Mail"
msgstr "Почта"

#: inc/helpers/options.php:74
msgid "500px"
msgstr "500px"

#: inc/helpers/options.php:75
msgid "TripAdvisor"
msgstr "TripAdvisor"

#: inc/helpers/options.php:76
msgid "VK"
msgstr "Вконтакте"

#: inc/helpers/options.php:77
msgid "Foursquare"
msgstr "Foursquare"

#: inc/helpers/options.php:78
msgid "XING"
msgstr "XING"

#: inc/helpers/options.php:79
msgid "Weibo"
msgstr "Weibo"

#: inc/helpers/options.php:80
msgid "Odnoklassniki"
msgstr "Одноклассники"

#: inc/helpers/options.php:81
msgid "ResearchGate"
msgstr "ResearchGate"

#: inc/helpers/options.php:82
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"

#: inc/helpers/options.php:83
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"

#: inc/helpers/options.php:84
msgid "SoundCloud"
msgstr "SoundCloud"

#: inc/helpers/options.php:85
msgid "Viber"
msgstr ""

#: inc/helpers/options.php:86
msgid "Whatsapp"
msgstr ""

#: inc/helpers/options.php:87
msgid "Reddit"
msgstr ""

#: inc/helpers/options.php:88
msgid "Snapchat"
msgstr ""

#: inc/helpers/options.php:215
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: inc/helpers/options.php:216
msgid "WhatsApp"
msgstr ""

#: inc/helpers/page-title.php:21
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Результаты поиска для: %s"

#: inc/helpers/page-title.php:22
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Архив категорий: %s"

#: inc/helpers/page-title.php:23
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Архив тэгов: %s"

#: inc/helpers/page-title.php:24
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Архивы автора: %s"

#: inc/helpers/page-title.php:25
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Архив за день: %s"

#: inc/helpers/page-title.php:26
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Архив за месяц: %s"

#: inc/helpers/page-title.php:27
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Архив за год: %s"

#: inc/helpers/page-title.php:28
msgid "Archives:"
msgstr "Архивы:"

#: inc/helpers/page-title.php:29
msgid "Page not found"
msgstr "Страница не найдена"

#: inc/helpers/page-title.php:30
msgid "Blog"
msgstr "Блог"

#: inc/helpers/post-navigation.php:85
msgid "Previous post:"
msgstr "Предыдущая запись:"

#: inc/helpers/post-navigation.php:86
msgid "Next post:"
msgstr "Следующая запись:"

#: inc/helpers/post-navigation.php:90
msgid "Post navigation"
msgstr "Навигация по записям"

#: inc/helpers/post-navigation.php:99
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущая"

#: inc/helpers/post-navigation.php:126
msgid "Next"
msgstr "Следующая"

#: inc/helpers/post-navigation.php:173 inc/static.php:143
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка ..."

#: inc/helpers/post-navigation.php:175 inc/static.php:144
msgid "Load more"
msgstr "Загрузить ещё"

#: inc/helpers/post-navigation.php:207
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:215
msgid "Home"
msgstr "Главная"

#: inc/helpers/post-navigation.php:208
msgid "Category \"%s\""
msgstr "Рубрика \"%s\""

#: inc/helpers/post-navigation.php:209
msgid "Results for \"%s\""
msgstr "Результаты по \"%s\""

#: inc/helpers/post-navigation.php:210
msgid "Entries tagged with \"%s\""
msgstr "Записи с тегом \"%s\""

#: inc/helpers/post-navigation.php:211
msgid "Article author %s"
msgstr "Автор статьи %s"

#: inc/helpers/post-navigation.php:212
msgid "Error 404"
msgstr "Ошибка 404"

#: inc/helpers/post-navigation.php:238
msgid "You are here:"
msgstr "Вы здесь:"

#: inc/helpers/post-navigation.php:398
msgid "Page"
msgstr "Страница"

#: inc/helpers.php:215
msgid "Sort by date"
msgstr "Сортировать по дате"

#: inc/helpers.php:217
msgid "Sort by name"
msgstr "Сортировать по имени"

#: inc/helpers.php:221
msgid "Descending"
msgstr "По убыванию"

#: inc/helpers.php:223
msgid "Ascending"
msgstr "По возрастанию"

#: inc/helpers.php:341
msgid "All posts"
msgstr "Все записи"

#: inc/helpers.php:342
msgid "View all"
msgstr "Показать все"

#: inc/helpers.php:374
msgid "Other posts"
msgstr "Другие записи"

#: inc/helpers.php:375
msgid "Other"
msgstr "Другое"

#: inc/helpers.php:463
msgid "No title"
msgstr "Нет заголовка"

#: inc/helpers.php:854
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"

#: inc/mods/compatibility/edd/cart-micro-widget.php:52
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:51
msgid "Your cart"
msgstr "Моя корзина"

#: inc/mods/compatibility/edd/cart-micro-widget.php:96
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:97
msgid "Checkout"
msgstr "Оформить"

#: inc/mods/compatibility/edd/cart-micro-widget.php:116
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:116
#: woocommerce/cart/cart.php:58
msgid "Remove this item"
msgstr "Удалить"

#: inc/mods/compatibility/edd/cart-micro-widget.php:139
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:130
msgid "No products in the cart."
msgstr "Нет товаров в корзине."

#: inc/mods/compatibility/edd/cart-micro-widget.php:148
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:141
#: woocommerce/checkout/review-order.php:54
msgid "Subtotal"
msgstr "Итого"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:615
msgid "Product details"
msgstr "Подробнее о товаре"

# @ the7mk2
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:748
msgid "View cart"
msgstr "В корзину"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:1029
msgid "Grid view"
msgstr "Вид Сетки"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:1032
msgid "List view"
msgstr "Вид списка"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:96
msgid "View Cart"
msgstr "В корзину"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/product/mod-wc-product-desc-list-layout.php:18
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/product/mod-wc-product-desc-under.php:19
msgid "Out Of Stock"
msgstr "Нет в наличии"

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:106
msgid "Importing..."
msgstr "Импортирование ..."

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:107
msgid "Demo content successfully imported."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:108
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:19
msgid "Import Fail!"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:109
msgid "Downloading package."
msgstr "Загрузка пакета."

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:110
msgid "Importing content."
msgstr "Импортирование контента."

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:111
msgid "Importing attachments."
msgstr "Импортируем вложения"

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:112
msgid "Importing theme options."
msgstr "Импортируем настройки темы"

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:113
msgid "Importing slider(s)."
msgstr "Импортируем слайдер(ы)."

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:114
msgid "Final cleanup."
msgstr "Последние приготовления."

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:115
msgid "Installing"
msgstr "Установка"

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:116
msgid "Activating plugin(s)"
msgstr "Активация плагина(ов)"

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:117
msgid "Plugin(s) activated successfully."
msgstr "Плагин(ы) успешно активирован."

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:118
msgid "Server error."
msgstr "Серверная ошибка."

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:119
msgid "Cleanup after plugins installation."
msgstr "Приготовления после установки плагинов."

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:120
#, fuzzy
msgid "Parsing content."
msgstr "Импортирование контента."

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:121
#, fuzzy
msgid "Importing"
msgstr "Импортирование ..."

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:122
#, fuzzy
msgid "Choose post type"
msgstr "Выбрать запись"

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:123
#, fuzzy
msgid "Choose post"
msgstr "Выбрать запись"

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:124
#, fuzzy
msgid "Import post"
msgstr "Импортировать контент"

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:125
msgid "example"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:141
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import.php:73
msgid "Import content"
msgstr "Импортировать контент"

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:195
msgid "Insufficient user rights."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:200
msgid "Unable to find dummy content."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import.php:26
msgid ""
"Please note that all copyrighted images were replaced with a placeholder "
"pictures."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import.php:42
msgid "Install required plugins"
msgstr "Установить требуемые плагины"

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import.php:49
msgid "Import the entire content"
msgstr "Импортировать весь контент"

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import.php:49
msgid ""
"(Note that this will automatically switch your active Menu and Homepage.)"
msgstr ""
"(Примечание: это действие автоматически изменит ваше активное меню и главную "
"страницу)"

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import.php:52
msgid "Import Theme Options"
msgstr "Импортировать настройки темы"

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import.php:52
msgid ""
"(Attention! That this will overwrite your current Theme Options and widget "
"areas. You may want to %1$sexport%2$s them before proceeding.)"
msgstr ""
"(Внимание! Это действие перепишет ваши текущие настройки темы и виджетов. "
"Вам следует %1$sэкспортировать%2$s их прежде чем продолжить."

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import.php:55
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:280
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Загрузить и импортировать вложения"

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import.php:58
msgid "Import slider(s)"
msgstr "Импортировать Слайдер(ы) "

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import.php:62
msgid "Assign posts to an existing user:"
msgstr "Назначит посты к существующему пользователю."

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/required-plugins.php:23
msgid ""
"In order to import this demo, you need to install/activate the following "
"plugins:"
msgstr ""
"Для импорта этого демо контента Вам необходимо установить следующие плагины: "
"%s"

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/theme-not-activated.php:2
msgid "Please <a href=\"%s\">register</a> the theme to install this demo."
msgstr ""
"Пожалуйста <a href=\"%s\">зарегиструйте</a> тему, чтобы установить демо."

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos.php:14
msgid "Search for demo:"
msgstr "Поиск демо:"

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos.php:15
msgid "Search for demo"
msgstr "Поиск демо"

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:22
msgid ""
"Your server configuration does not meet our recommendations. Demo content "
"import may not work correctly. Please apply:"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:34
msgid "PHP Time Limit"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:35
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:42
msgid "(%s recommended)"
msgstr "(%s рекомендуется)"

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:56
msgid "How to:"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:57
msgid "tutorials"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import-manager.php:49
msgid ""
"Import failed due to repository server error. Please try again in 30-60 "
"minutes.\n"
"If the problem persists, please don't hesitate to contact our <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">support</a>."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import-manager.php:169
msgid "Previously used menu"
msgstr "Предыдущее использованное меню"

#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import-manager.php:235
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import-manager.php:274
msgid "The Auto importing script could not be loaded."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import.php:52
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:870
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import.php:60
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:877
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:42
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:79
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:87
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:43
msgid ""
"Details are shown above. The importer will now try again with a different "
"parser..."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:65
msgid "Cannot use DOMDocument to parse file - class does not exist"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:91
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:96
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:315
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:504
msgid ""
"This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:132
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:141
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:192
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:196
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:205
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:133
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:176
msgid "All done."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:176
msgid "Have fun!"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:177
msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:197
msgid ""
"The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that "
"this was caused by a permissions problem."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:213
msgid ""
"This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the "
"importer. Please consider updating."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:238
msgid ""
"Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current "
"user."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:264
msgid "Assign Authors"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:265
msgid ""
"To make it easier for you to edit and save the imported content, you may "
"want to reassign the author of the imported item to an existing user of this "
"site. For example, you may want to import all the entries as <code>admin</"
"code>s entries."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:267
msgid ""
"If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly "
"generated and the new user&#8217;s role will be set as %s. Manually changing "
"the new user&#8217;s details will be necessary."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:277
msgid "Import Attachments"
msgstr "Импортировать Вложения"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:284
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:216
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:297
msgid "Import author:"
msgstr "Импортировать автора:"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:308
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "или создать нового пользователя с именем:"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:311
msgid "as a new user:"
msgstr "как новый пользователь:"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:319
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr "назначить записи к существующему пользователю:"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:321
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr "или добавить записи к существующему пользователю:"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:322
msgid "- Select -"
msgstr "- Выбрать -"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:372
msgid ""
"Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the "
"current user."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:424
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "Не удалось импортировать категорию %s"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:467
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "Не удалось импортировать метку %s"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:516
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:738
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr "Не удалось импортировать %s %s"

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:605
msgid "Failed to import &#8220;%s&#8221;: Invalid post type %s"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:642
msgid "%s &#8220;%s&#8221; already exists."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:704
msgid "Failed to import %s &#8220;%s&#8221;"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:940
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:953
msgid "Invalid file type"
msgstr "Неправильный тип файла."

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1003
msgid "Remote server did not respond"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1011
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1018
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1023
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1029
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1128
msgid "Import WordPress"
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1135
msgid ""
"A new version of this importer is available. Please update to version %s to "
"ensure compatibility with newer export files."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1150
msgid ""
"Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we&#8217;ll import "
"the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this "
"site."
msgstr ""

#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1151
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr ""

#: inc/mods/dev-mode/class-the7-dev-admin-page.php:22
#: inc/mods/dev-mode/class-the7-dev-admin-page.php:23
#: inc/mods/dev-mode/views/beta-tester-notice.php:13
msgid "The7 Dev"
msgstr ""

#: inc/mods/dev-mode/views/beta-tester-notice.php:12
#, fuzzy
msgid "Important"
msgstr "Импортировать контент"

#: inc/mods/dev-mode/views/beta-tester-notice.php:12
msgid ""
"You are using The7 in BETA testing mode and will receive latest nightly "
"updates."
msgstr ""

#: inc/mods/dev-mode/views/beta-tester-notice.php:13
msgid "To disable BETA testing mode, visit %s page."
msgstr ""

#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:10
#, fuzzy
msgid "Re-Install theme"
msgstr "Установлен"

#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:19
msgid "Enable Beta tester mode"
msgstr ""

#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:20
msgid "This mode allow you to use beta version of theme and plugins."
msgstr ""

#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:23
msgid "Beta-tester"
msgstr ""

#. translators: %s: title of menu item which is invalid
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:98
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (Не верно)"

#. translators: %s: title of menu item in draft status
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:102
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (Ожидается)"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:115
msgid "sub item"
msgstr "подпункт"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:130
msgid "Move up"
msgstr "Переместить вверх"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:143
msgid "Move down"
msgstr "Переместить вниз"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:147
msgid "Edit menu item"
msgstr "Редактировать пункт меню"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:156
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:163
msgid "Navigation Label"
msgstr "Навигация"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:169
msgid "Title Attribute"
msgstr "Атрибут"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:176
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Открывать в новом окне/вкладке"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:181
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS классы (по желанию)"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:187
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Социальные взаимоотношения (XFN)"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:193
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:195
msgid ""
"The description will be displayed in the menu if the current theme supports "
"it."
msgstr ""
"Описание будет отображаться в меню, если текущая тема его поддерживает."

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:203
msgid "Move"
msgstr "Пеереместить"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:204
msgid "Up one"
msgstr "На уровень вверх"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:205
msgid "Down one"
msgstr "На уровень вниз"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:208
msgid "To the top"
msgstr "Наверх"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:214
msgid "Original: %s"
msgstr "Оригинал: %s"

#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:228
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:38
#, fuzzy
msgid "Enter preset name"
msgstr "Имя экстра-класса"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:39
#, fuzzy
msgid "Preset saved"
msgstr "Порядок сохранен"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:40
#, fuzzy
msgid "Defaults saved"
msgstr "Меню по умолчанию"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:41
msgid "Applying preset ..."
msgstr ""

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:53
msgid ""
"Seems that you use expired or incorrect nonce. Please reload the page and "
"try again."
msgstr ""

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:172
#, fuzzy
msgid "Settings Presets"
msgstr "Настройки"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:205
msgid "Create new"
msgstr ""

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:207
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:209
#, fuzzy
msgid "Preset Actions"
msgstr "Параметры записей"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:211
#, fuzzy
msgid "Save as default"
msgstr "Показать по умолчанию"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:212
#, fuzzy
msgid "Apply to this page"
msgstr "Поделиться этой страницей"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:334
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:334
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Установите требуемые плагины"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:335
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:335
msgid "Install Plugins"
msgstr "Установите плагины"

#. translators: %s: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:337
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:337
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:67
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Установка плагина: %s"

#. translators: %s: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:339
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:339
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Обновление плагина: %s"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:340
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:340
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:68
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Что-то пошло не так с плагином API."

#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:377
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:377
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:77
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Начать установку плагина"
msgstr[1] "Начать установку плагинов"
msgstr[2] "Начать установку плагинов"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:382
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:382
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Начать обновление плагина"
msgstr[1] "Начать обновление плагинов"
msgstr[2] "Начать обновление плагинов"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:387
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:387
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Начать активацию плагина"
msgstr[1] "Начать активацию плагинов"
msgstr[2] "Начать активацию плагинов"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:392
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Вернуться к установке дополнительных плагинов"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:393
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:912
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2618
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3665
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:393
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:912
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2618
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3665
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Вернуться в Консоль"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:394
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3244
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:394
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3244
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:80
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Плагин успешно активирован."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:395
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3037
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:403
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:395
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3037
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "Следующий плагин был успешно активирован:"

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:397
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Никаких действий не принимается. Плагин %1$s  уже был активным."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:399
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:399
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"Плагин не активирован. Требуется более новая версия плагина %s для вашей "
"темы. Обновите его."

#. translators: 1: dashboard link.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:401
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:401
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Все плагины установлены и успешно активированы. %1$s"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:402
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:402
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Закрыть это уведомление"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:403
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:403
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
"Есть один или несколько обязательных или рекомендуемых плагинов для "
"установки, обновления или активации."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:404
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:404
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Пожалуйста, обратитесь к администратору этого сайта за помощью."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:607
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:607
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr ""
"Этот плагин должен быть обновлен, чтобы быть совместимым с вашей темой."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:608
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:608
msgid "Update Required"
msgstr "Требуется обновление"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1019
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:1019
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""
"Удаленный пакет плагина не содержит папку с нужной ссылкой и переименование "
"не сработало."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1019
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1022
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:1019
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:1022
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr ""
"Пожалуйста, обратитесь к поставщику плагинов и попросите их упаковать их "
"плагин в соответствии с рекомендациями WordPress."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1022
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:1022
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""
"Удаленный пакет плагина состоит из более чем одного файла, но файлы не "
"упакованы в папке."

#. translators: %s: version number
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2067
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2067
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2358
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2358
msgid "Required"
msgstr "Требуется"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2361
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2361
msgid "Recommended"
msgstr "Рекомендуется"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2377
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:102
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2377
msgid "WordPress Repository"
msgstr "Репозиторий WordPress"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2380
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:106
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2380
msgid "External Source"
msgstr "Внешний источник"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2383
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:112
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2383
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Предварительно упакован"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2404
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:64
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2404
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Установлен, но не активирован"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2406
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:66
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2406
msgid "Active"
msgstr "Активный"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2412
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:70
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2412
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Требуемое обновление не доступно"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2415
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:73
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2415
msgid "Requires Update"
msgstr "Требуется обновление"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2418
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:76
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2418
msgid "Update recommended"
msgstr "Рекомендуется обновление"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2477
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2477
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Чтобы установить <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Чтобы установить <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Чтобы установить <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2481
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2481
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Доступно обновление <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Доступно обновление <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Доступно обновление <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2485
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2485
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Чтобы активировать <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Чтобы активировать <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Чтобы активировать <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2575
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2575
msgid "Installed version:"
msgstr "Установленная версия:"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2583
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2583
msgid "Minimum required version:"
msgstr ""

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2595
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2595
msgid "Available version:"
msgstr "Доступна версия:"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2618
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2618
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Нет плагинов, которые нужно устанавливать, обновлять или активировать."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2632
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2632
msgid "Plugin"
msgstr "Плагин"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2633
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2633
msgid "Source"
msgstr "Источник"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2634
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2634
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:19
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:19
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:20
msgid "Type"
msgstr "Тип"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2638
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2638
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2639
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2639
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2688
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:144
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2688
msgid "Install %2$s"
msgstr "Установить  %2$s"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2693
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:149
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2693
msgid "Update %2$s"
msgstr "Обновить %2$s"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2699
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:155
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2699
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Активировать %2$s"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2769
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2769
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Обновление сообщение от плагина автора:"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2802
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2802
msgid "Install"
msgstr "Установить"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2808
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2808
msgid "Update"
msgstr "Обновить"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2811
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2811
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2842
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:208
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2842
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "Не выбраны плагины для установки."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2844
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:210
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2844
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "Не выбраны плагины для обновления."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2885
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:251
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2885
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "На данный момент нет плагинов, доступных к установке."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2887
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:253
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2887
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "На данный момент нет плагинов, доступных к обновлению."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2993
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:359
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2993
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "Не выбраны плагины для активации."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3019
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:385
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3019
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Нет доступных плагинов для активации."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3243
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3243
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Активация плагина не удалась."

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3583
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3583
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Обновление плагина %1$s (%2$d/%3$d)"

#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3586
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3586
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Произошла ошибка при установке %1$s: <strong>%2$s</strong>."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3588
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3588
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Установка %1$s неудалась"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3592
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3592
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Процесс установки и активации начинается. Этот процесс может занять "
"некоторое время на некоторых хостингах, поэтому, пожалуйста, будьте "
"терпеливы."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3594
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s установлен и успешно активирован."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3602
msgid "Show Details"
msgstr "Подробнее"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3602
msgid "Hide Details"
msgstr "Скрыть детали"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3595
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3595
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Все установки и активации были завершены."

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3597
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3597
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Установка и активация плагина %1$s (%2$d/%3$d)"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3600
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3600
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Процесс установки начинается. Этот процесс может занять некоторое время на "
"некоторых хостингах, поэтому, пожалуйста, будьте терпеливы."

#. translators: 1: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3602
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3602
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s успешно установлен."

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3603
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3603
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Все установки были завершены."

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3605
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3605
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Установка Плагина %1$s (%2$d/%3$d)"

#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:78
msgid "Up to date"
msgstr "Свежая версия"

#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:108
msgid "Please <a href=\"%s\">register</a> the theme"
msgstr ""

#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:65 inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:66
msgid "The7 Plugins"
msgstr "Плагины The7"

#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:69
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Эта тема требует следующий плагин: %1$s."
msgstr[1] "Эта тема требует следующие плагины: %1$s."
msgstr[2] "Эта тема требует следующие плагины: %1$s."

#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:70
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Эта тема рекомендует следующий плагин: %1$s."
msgstr[1] "Эта тема рекомендует следующие плагины: %1$s."
msgstr[2] "Эта тема рекомендует следующие плагины: %1$s."

#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:72
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Следующие требуемый плагин в данный момент не активирован: %1$s."
msgstr[1] "Следующие требуемые плагины в данный момент не активированы: %1$s."
msgstr[2] "Следующие требуемые плагины в данный момент не активированы: %1$s."

#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:73
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
"Следующий рекомендуемый плагин в данный момент не активирован: %1$s."
msgstr[1] ""
"Следующие рекомендуемые плагины в данный момент не активированы: %1$s."
msgstr[2] ""
"Следующие рекомендуемые плагины в данный момент не активированы: %1$s."

#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:75
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"Следующий плагин должен быть обновлен до последней версии, чтобы обеспечить "
"максимальную совместимость с этой темой: %1$s."
msgstr[1] ""
"Следующие плагины должны быть обновлены до последней версии, чтобы "
"обеспечить максимальную совместимость с этой темой: %1$s."
msgstr[2] ""
"Следующие плагины должны быть обновлены до последней версии, чтобы "
"обеспечить максимальную совместимость с этой темой: %1$s."

#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:78
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] "Активировать установленный плагин"
msgstr[1] "Активировать установленные плагины"
msgstr[2] "Активировать установленные плагины"

#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:79
msgid "Return to Plugins Installer"
msgstr "Вернуться к установщику плагинов"

#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:81
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr "Все плагины успешно установлены и активированы. %s"

#: inc/mods/theme-update/libraries/wp-background-process.php:420
msgid "Every %d minutes"
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/theme-update.php:78
msgid "Purchase code is not valid."
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/theme-update.php:126
msgid "Purchase code successfully de-registered."
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-registration.php:12
msgid "<strong>Thank you for choosing The7!</strong>"
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-registration.php:13
msgid ""
"<strong>Please %1$sregister%2$s</strong> this copy of theme to get access to "
"premium plugins, pre-built websites, 1-click updates and more."
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-registration.php:14
msgid ""
"Also be advised that according to %1$sThemeForest Standard Licenses%2$s each "
"site/project built with The7 requires a separate license, which can be "
"purchased %3$shere%4$s."
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-update.php:11
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-updating.php:11
msgid "The7 database update"
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-update.php:11
msgid "We need to update your site database to match the latest theme version."
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-update.php:12
#, fuzzy
msgid "Run the updater"
msgstr "Требуется обновление"

#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-update.php:15
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-updated.php:11
msgid ""
"The7 database update complete. Thank you for updating to the latest version!"
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-updating.php:11
msgid "Your database is being updated in the background."
msgstr ""

#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-updating.php:11
msgid "Taking a while? Click here to run it now."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:97
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:173
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:261
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:170
msgid "Show background"
msgstr "Показать фон"

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:112
msgid "Tabs"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:114
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:163
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:300
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-separator-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-title-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:15
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:13
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:14
msgid "by Dream-Theme"
msgstr "от Dream-Theme"

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:126
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:171
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:312
msgid "Title size"
msgstr "Размер заголовка"

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:145
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:189
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:205
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:330
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:116
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:85
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:112
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:72
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:84
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:87
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:99
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:119
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:131
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:152
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:164
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:177
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:189
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:202
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:41
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:50
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:63
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:75
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:87
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:101
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:152
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:252
msgid "Style"
msgstr "Стиль"

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:161
msgid "Tour"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:216
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:55
msgid "Background"
msgstr "Фон"

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:274
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:224
msgid "Image hovers"
msgstr "Изображение наведения"

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:288
msgid "Lazy loading"
msgstr "Lazy loading (подгрузка)"

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:299
msgid "Accordion"
msgstr "Аккордеон"

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:346
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:50
msgid "Smooth scroll?"
msgstr "Плавная прокрутка?"

#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:348
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:52
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:40
msgid "for #anchor navigation"
msgstr "для #anchor навигации"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:10
msgid "Banner"
msgstr "Баннер"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gap-old-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:14
#, fuzzy
msgid "The7 Old"
msgstr "Плагины The7"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:31
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:45
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:133
msgid "Background image"
msgstr "Фоновое изображение"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:47
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:134
msgid "Image URL."
msgstr "URL изображения."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:59
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:20
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:20
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:201
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:12
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:155
msgid "Content"
msgstr "Контент"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:61
msgid ""
"<p>I am test text for BANNER. Click edit button to change this text.</p>"
msgstr ""
"<p>Я тестовое содержимое БАНЕРА. Нажмите кнопку редактирования, чтобы "
"изменить этот текст.</p>"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:68
msgid "Banner link"
msgstr "Ссылка баннера"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:75
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:41
msgid "Open link in"
msgstr "Открыть ссылку в"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:90
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:710
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:765
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:857
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:912
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:840
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:895
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:68
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:185
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:341
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:120
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:98
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:80
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:382
msgid "Border color"
msgstr "Цвет рамки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:106
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:411
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:506
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:589
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:559
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:654
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:736
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:541
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:636
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:719
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:30
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:28
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:39
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:237
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:119
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:86
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:368
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:59
msgid "Border width"
msgstr "Ширина рамки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:122
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:130
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:138
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:146
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:88
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:166
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:197
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:213
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:222
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:231
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:240
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gap-old-bridge.php:23
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:93
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:107
msgid "In pixels."
msgstr "В пикселях."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:127
msgid "Outer padding"
msgstr "Внешний отступ"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:135
msgid "Inner padding"
msgstr "Внутренний отступ"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:143
msgid "Banner minimal height"
msgstr "Минимальная высота банера"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:151
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:67
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:75
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:104
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:322
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:69
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:266
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:5
msgid "Animation"
msgstr "Анимация"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:10
msgid "Before / After"
msgstr "До / После"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:22
msgid "Choose first image"
msgstr "Выберите первое изображение"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:32
msgid "Choose second image"
msgstr "Выберите второе изображение"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:42
msgid "Orientation"
msgstr "Ориентация"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:55
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:67
msgid "Visible part of the \"Before\" image (in %)"
msgstr "Видимая часть «Перед» изображением (в %)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:10
msgid "Blog Carousel"
msgstr "Карусель блога"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:19
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:18
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:154
msgid "Show"
msgstr "Показать"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:32
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:31
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:31
msgid "Choose posts"
msgstr "Выбрать запись"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:39
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:38
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:38
msgid "Field accept post ID, title. Leave empty to show all posts."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:48
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:47
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:47
msgid "Choose post categories"
msgstr "Выбор категории записей"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:55
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:54
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:54
msgid "Field accept category ID, title, slug. Leave empty to show all posts."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:64
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:63
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:63
msgid "Choose tags"
msgstr "Выбор меток"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:71
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:70
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:70
msgid "Field accept tag ID, title, slug. Leave empty to show all posts."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:79
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:932
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:915
msgid "Order"
msgstr "Заказ"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:90
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:944
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:927
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:38
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:45
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:38
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:61
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:60
msgid "Order by"
msgstr "Сортировать по"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:101
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:379
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:431
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:482
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:519
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:349
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:401
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:452
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:489
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:237
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:288
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:325
msgid "Total number of posts"
msgstr "Общее количество записей"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:106
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:388
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:440
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:491
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:528
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:358
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:410
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:461
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:498
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:78
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:190
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:246
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:297
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:334
msgid "Leave empty to display all posts."
msgstr "Оставить пустым для показа всех записей."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:110
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:79
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:79
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:82
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:73
msgid "Layout Settings"
msgstr "Настройка макета"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:130
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:139
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:178
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:126
msgid "Content area width"
msgstr "Ширина области содержимого"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:142
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:190
msgid "Content area top overlap"
msgstr "Верхнее наложение области содержимого"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:154
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:151
msgid "Overlay background margins"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:167
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:255
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:164
msgid "Content Area"
msgstr "Область содержимого"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:183
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:271
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:180
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:109
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:118
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:127
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:136
msgid "Color"
msgstr "Цвет"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:191
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:279
msgid "Leave empty to use default content boxes color & decoration."
msgstr ""
"Оставить пустым для использования цвета и оформления содержимого по "
"умолчанию."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:194
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:282
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:191
msgid "Content area paddings"
msgstr "Отступы области содержимого"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:202
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:298
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:199
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:123
msgid "Image Settings"
msgstr "Настройки изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:208
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:304
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:205
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:129
msgid "Image sizing"
msgstr "Размеры изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:219
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:847
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:315
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:216
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:220
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:76
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:163
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:140
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:356
msgid "Width"
msgstr "Ширина"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:219
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:860
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:315
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:216
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:233
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:171
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:140
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:369
msgid "Height"
msgstr "Высота"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:227
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:323
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:224
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:148
msgid "Set image proportions, for example: 4x3, 3x2."
msgstr "Задать пропорции, например: 4х3, 3х2."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:230
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:326
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:227
msgid "Image paddings"
msgstr "Отступы изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:237
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:333
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:234
msgid "Enable scale animation on hover"
msgstr "Включить анимацию масштабирования при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:247
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:244
msgid "Enable hover background color"
msgstr "Включить фоновый цвет изображения при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:257
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:255
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:24
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:101
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:101
msgid "Columns & Responsiveness"
msgstr "Колонки и Адаптивность"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:262
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:29
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:106
#, fuzzy
msgid "Wide desktop"
msgstr "На компьютерах"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:269
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:36
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:113
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:211
msgid "Desktop"
msgstr "На компьютерах"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:276
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:43
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:120
msgid "Laptop"
msgstr "Лаптоп"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:283
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:50
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:127
msgid "Hor. tablet "
msgstr "Горизонтальный планшет"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:290
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:57
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:134
msgid "Vert. tablet"
msgstr "Вертикальный планшет"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:297
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:64
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:141
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:304
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:71
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:148
msgid "Gap between columns "
msgstr "Промежуток между колонками"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:311
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:78
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:155
msgid "Enable adaptive height"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:321
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:88
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:165
msgid "Scrolling"
msgstr "Прокрутка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:327
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:94
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:171
msgid "Scroll mode"
msgstr "Режим прокрутки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:338
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:105
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:182
msgid "Transition speed"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:348
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:115
msgid "Autoplay slides‏"
msgstr "Автовоспроизведение слайдов"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:358
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:125
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:202
msgid "Autoplay speed"
msgstr "Скорость  автовоспроизведения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:369
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:136
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:213
msgid "Extra Class"
msgstr "Экстра-класс"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:376
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:143
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:220
msgid "Extra class name (optional)"
msgstr "Имя экстра-класса (опционально)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:379
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:146
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:223
msgid ""
"Style particular elements differently - add a class name and refer to it in "
"custom CSS."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:384
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:203
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:514
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:108
msgid "Content alignment"
msgstr "Выравнивание содержимого"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:397
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:545
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:527
msgid "Post Title"
msgstr "Заголовок публикации"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:404
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:499
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:578
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:552
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:647
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:725
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:534
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:629
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:708
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:24
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифта"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:417
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:547
msgid "Leave empty to use H4 font size."
msgstr "Оставить пустым для использования размера шрифта Н4."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:421
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:516
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:603
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:569
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:664
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:750
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:551
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:646
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:733
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:39
msgid "Line height"
msgstr "Высота строки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:427
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:557
msgid "Leave empty to use H4 line height."
msgstr "Оставить пустым для использования межстрочного интервала Н4."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:431
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:526
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:617
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:698
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:753
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:579
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:674
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:764
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:845
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:900
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1004
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:561
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:656
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:747
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:828
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:883
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:987
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:48
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:507
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:379
msgid "Font color"
msgstr "Цвет шрифта"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:435
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:583
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1008
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:565
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:991
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:52
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:511
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:383
msgid "Leave empty to use headers color."
msgstr "Оставить пустым для использования цвета заголовков."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:439
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:587
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:569
msgid "Gap below title"
msgstr "Промежуток под заголовком"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:448
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:596
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:578
msgid "Meta Information"
msgstr "Мета информация"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:455
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:603
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:585
msgid "Show post date"
msgstr "Показывать дату публикации"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:466
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:614
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:596
msgid "Show post categories"
msgstr "Показать рубрики записи"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:477
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:625
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:607
msgid "Show post author"
msgstr "Показать автора публикации"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:488
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:636
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:618
msgid "Show post comments"
msgstr "Показать комментарии публикации"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:512
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:660
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:642
msgid "Leave empty to use small font size."
msgstr "Оставить пустым для использования шрифта маленького размера."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:522
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:670
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:652
msgid "Leave empty to use small line height."
msgstr "Оставить пустым для использования маленького межстрочного интервала."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:530
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:678
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:660
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:246
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:415
msgid "Leave empty to use secondary text color."
msgstr "Оставить пустым для использования вторичного цвета текста."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:534
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:682
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:664
msgid "Gap below meta info"
msgstr "Промежуток под мета информацией"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:544
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:692
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:674
msgid "Text"
msgstr "Текст"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:551
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:699
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:681
#, fuzzy
msgid "Content or excerpt"
msgstr "Содержимое публикации или выдержки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:564
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:712
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:694
#, fuzzy
msgid "Maximum number of words"
msgstr "Максимальное количество слов выдержки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:574
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:721
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:704
#, fuzzy
msgid "Leave empty to show full text."
msgstr "Оставить пустым для использования шрифта маленького размера."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:599
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:729
msgid "Leave empty to use medium font size."
msgstr "Оставить пустым для использования среднего размера шрифта."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:613
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:743
msgid "Leave empty to use medium line height."
msgstr "Оставить пустым для использования среднего межстрочного интервала."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:625
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:772
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:755
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:278
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:445
msgid "Leave empty to use primary text color."
msgstr "Оставить пустым для использования основного цвета текста."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:629
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:776
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:759
msgid "Gap below text"
msgstr "Промежуток под текстом"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:643
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:790
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:773
msgid "\"Read More\" Button"
msgstr "Кнопка \"Подробнее\""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:650
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:797
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:780
msgid "\"Read more\" button"
msgstr "Кнопка \"Подробнее\""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:663
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:810
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:793
msgid "Button text"
msgstr "Текст кнопки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:680
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:827
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:810
msgid "Fancy Date"
msgstr "Красивая дата"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:684
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:695
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:707
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:719
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:731
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:739
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:750
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:762
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:774
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:831
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:842
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:854
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:866
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:878
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:886
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:897
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:909
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:921
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:814
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:825
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:837
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:849
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:861
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:869
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:880
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:892
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:904
msgid "Fancy Elements"
msgstr "Красивые элементы"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:687
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:834
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:817
msgid "Show Fancy date"
msgstr "Показать красивую дату"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:706
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:718
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:853
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:865
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:836
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:848
msgid "Leave empty to use predefined color."
msgstr "Оставить пустым для использования предустановленных цветов."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:722
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:869
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:852
msgid "Line color"
msgstr "Цвет линии"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:730
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:877
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1016
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:860
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:999
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:519
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:418
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:430
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:457
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:480
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:492
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:519
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:822
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:834
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:390
msgid "Leave empty to use accent color."
msgstr "Оставить пустым для использования акцентного цвета."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:735
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:882
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:865
msgid "Fancy Categories"
msgstr "Красивые рубрики"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:742
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:889
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:872
msgid "Show fancy categories"
msgstr "Показать красивые рубрики"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:761
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:773
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:908
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:920
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:891
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:903
msgid "Leave empty to use predefined color or category color indication."
msgstr ""
"Оставить пустым для использования предустановленных цветов или цветов "
"индикации категории."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:778
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:789
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:800
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:811
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:822
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:835
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:846
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:859
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:872
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:884
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:896
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:907
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:919
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:931
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:946
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:958
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:969
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:981
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:993
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1008
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1021
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1032
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1044
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1060
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1076
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1088
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1101
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1112
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1124
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1140
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1156
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1168
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1181
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1192
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1208
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1217
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1226
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1235
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:184
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:151
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:162
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:173
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:184
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:195
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:208
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:219
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:232
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:245
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:257
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:269
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:280
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:292
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:304
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:319
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:331
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:342
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:354
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:366
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:381
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:394
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:405
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:417
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:433
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:449
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:461
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:474
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:485
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:497
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:513
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:529
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:541
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:287
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:298
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:309
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:320
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:331
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:344
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:355
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:368
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:381
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:393
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:405
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:416
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:428
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:440
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:455
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:467
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:478
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:490
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:502
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:517
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:530
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:541
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:553
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:569
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:585
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:597
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:610
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:621
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:633
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:649
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:665
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:677
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:690
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:701
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:717
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:726
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:735
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:744
msgid "Arrows"
msgstr "Стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:779
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:152
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:288
msgid "Show arrows"
msgstr "Показать стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:790
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:163
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:299
msgid "Arrow Icon"
msgstr "Иконка стрелок"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:801
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:174
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:310
msgid "Choose icon for 'Next Arrow'"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:812
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:185
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:321
msgid "Choose icon  for 'Prev Arrow'"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:823
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:196
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:332
msgid "Arrow icon size"
msgstr "Размер иконки стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:836
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:209
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:345
msgid "Arrow Background"
msgstr "Фон стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:873
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:246
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:382
msgid "Arrow border radius"
msgstr "Скругление краев стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:885
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:258
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:394
msgid "Arrow border width"
msgstr "Ширина рамки стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:897
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:270
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:406
msgid "Color Setting"
msgstr "Настройка цвета"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:908
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:281
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:417
msgid "Arrow icon color"
msgstr "Цвет иконки стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:909
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:921
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:948
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:971
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:983
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1010
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1313
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1325
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:282
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:294
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:321
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:344
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:356
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:383
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:675
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:687
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:299
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:349
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:383
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:79
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:86
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:110
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:119
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:126
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:150
msgid "Live empty to use accent color."
msgstr "Оставить пустым для использования акцентного цвета."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:920
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:293
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:429
msgid "Arrow border color"
msgstr "Цвет рамки стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:932
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:305
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:441
msgid "Show arrow background"
msgstr "Показать фон стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:947
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:320
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:456
msgid "Arrow background color"
msgstr "Цвет фона стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:959
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:332
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:468
msgid "Hover Color Setting"
msgstr "Настройка цвета при наведения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:970
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:343
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:479
msgid "Arrow icon color hover"
msgstr "Иконка стрелки цвет при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:982
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:355
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:491
msgid "Arrow border color hover "
msgstr "Цвет рамки стрелки при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:994
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:367
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:503
msgid "Show arrow background hover"
msgstr "Показать фон при наведении на стрелку"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1009
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:382
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:518
msgid "Arrow background hover color"
msgstr "Цвет фона при наведении на стрелку"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1022
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:395
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:531
msgid "Right Arrow Position"
msgstr "Положение правой стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1033
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1113
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:406
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:486
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:542
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:622
msgid "Icon paddings"
msgstr "Отступы иконки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1045
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1125
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1347
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:418
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:498
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:709
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:554
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:634
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:856
msgid "Vertical position"
msgstr "Вертикальная позиция"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1061
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1141
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1363
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:434
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:514
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:725
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:570
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:650
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:872
msgid "Horizontal position"
msgstr "Горизонтальная позиция"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1077
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1157
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1379
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:450
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:530
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:741
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:586
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:666
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:888
msgid "Vertical offset"
msgstr "Вертикальный отступ"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1089
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1169
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1391
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:462
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:542
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:753
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:598
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:678
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:900
msgid "Horizontal offset"
msgstr "Горизонтальный отступ"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1102
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:475
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:611
msgid "Left Arrow Position"
msgstr "Положение левой стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1182
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:555
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:691
msgid "Arrows responsiveness"
msgstr "Адаптивность стрелок"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1193
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:702
#, fuzzy
msgid "Arrows behaviour"
msgstr "Скругление краев стрелки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1209
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1218
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:571
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:580
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:718
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:727
msgid "Enable if browser width is less then "
msgstr "Включить если ширина браузера меньше чем "

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1227
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:589
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:736
msgid "Left arrow horizontal offset"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1236
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:598
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:745
msgid "Right arrow horizontal offset"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1245
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1256
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1268
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1287
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1299
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1311
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1323
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1335
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1346
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1362
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1378
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1390
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:607
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:618
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:630
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:649
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:661
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:673
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:685
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:697
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:708
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:724
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:740
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:752
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:754
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:765
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:777
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:796
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:808
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:820
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:832
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:844
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:855
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:871
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:887
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:899
msgid "Bullets"
msgstr "Точки (белуты)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1246
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:608
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:755
msgid "Show bullets"
msgstr "Показывать точки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1257
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:619
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:766
msgid "Bullets Style, Size & Color"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1269
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:631
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:778
msgid "Choose bullets style"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1288
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:650
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:797
msgid "Bullets size"
msgstr "Размер булетов"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1300
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:662
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:809
msgid "Gap between bullets"
msgstr "Промежуток между булетами"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1312
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:674
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:821
msgid "Bullets color"
msgstr "Цвет булетов"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1324
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:686
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:833
msgid "Bullets hover color"
msgstr "Цвет булетов при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1336
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:698
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:845
msgid "Bullets Position"
msgstr "Положение булетов"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1403
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:766
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:168
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:337
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:524
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:912
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:154
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:46
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:89
msgid "CSS box"
msgstr "CSS блок"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1405
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:768
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:339
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:526
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:914
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:91
msgid "Design Options"
msgstr "Настройки дизайна"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:10
#, fuzzy
msgid "Blog List"
msgstr "Список блога"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:98
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:218
msgid "Image width"
msgstr "Ширина изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:112
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:151
msgid "Show dividers"
msgstr "Показать разделители"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:127
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:166
msgid "Dividers color"
msgstr "Цвет разделителей"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:135
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:174
msgid "Leave empty to use default divider color."
msgstr "Оставить пустым для использования цвета разделителя по умолчанию."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:230
msgid "Content area side overlap"
msgstr "Боковое наложение области содержимого"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:242
msgid "Content area top margin"
msgstr "Верхний отступ области содержимого"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:289
msgid "Gap below post"
msgstr "Промежуток под записью"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:344
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:233
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:234
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:244
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:258
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:272
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:286
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:300
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:314
msgid "Responsiveness"
msgstr "Адаптивность"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:350
msgid "Switch to mobile layout if browser width is less then"
msgstr "Переключить на мобильный макет если ширина браузера меньше чем"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:358
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:328
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:396
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:163
msgid "Pagination"
msgstr "Постраничная навигация"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:364
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:334
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:403
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:169
msgid "Pagination mode"
msgstr "Режим постраничной навигации"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:392
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:443
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:494
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:531
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:362
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:413
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:464
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:501
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:198
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:249
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:300
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:337
msgid "Number of posts to display on one page"
msgstr "Количество публикаций для отображения на одной странице"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:401
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:452
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:503
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:540
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:371
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:422
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:473
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:510
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:427
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:469
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:496
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:207
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:258
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:309
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:346
msgid "Leave empty to use number from wp settings."
msgstr "Оставить пустым для использования количества из настроек WP."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:404
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:455
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:374
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:425
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:431
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:210
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:261
msgid "Show all pages in paginator"
msgstr "Показать все страницы в пагинации"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:418
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:469
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:506
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:388
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:439
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:476
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:446
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:473
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:224
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:275
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:312
msgid "Gap before pagination"
msgstr "Промежуток перед постраничной навигацией"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:427
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:478
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:515
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:994
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:397
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:448
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:485
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:977
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:455
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:482
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:233
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:284
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:321
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:371
msgid "Leave empty to use default gap"
msgstr "Оставить пустым для использования промежутка по умолчанию"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:565
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:36
msgid "Leave empty to use H3 font size."
msgstr "Оставить пустым для использования размера шрифта Н3."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:575
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:45
msgid "Leave empty to use H3 line height."
msgstr "Оставить пустым для использования высоты линии Н3."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:746
msgid "Leave empty to use large font size."
msgstr "Оставить пустым для использования шрифта большого размера."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:760
msgid "Leave empty to use large line height."
msgstr "Оставить пустым для использования большого межстрочного интервала."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:925
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:908
msgid "Categorization & Ordering settings"
msgstr "Настройки категорий и сортировки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:929
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:941
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:953
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:964
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:975
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:986
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:995
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1001
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1009
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1017
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:912
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:924
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:936
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:947
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:958
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:969
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:978
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:984
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:992
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1000
msgid "List"
msgstr "Список"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:956
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:939
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:355
msgid "Show categories filter"
msgstr "Показать фильтр категорий"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:967
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:950
msgid "Show name / date ordering"
msgstr "Показать сортировку по имени / дате"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:978
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:961
msgid "Show asc. / desc. ordering"
msgstr "Показать сортировку по возрастанию / убыванию"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:989
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:972
msgid "Gap below categorization & ordering"
msgstr "Промежуток ниже категорий и сортировки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:998
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:981
msgid "Categorization, ordering & pagination colors"
msgstr "Категоризация, сортировка и цвет постраничной навигации"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1012
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:995
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:515
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:386
msgid "Accent color"
msgstr "Цвет акцента"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:10
msgid "Blog Masonry & Grid"
msgstr "Кирпичная кладка и сетка блога"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:85
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:36
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:79
msgid "Mode"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:95
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:111
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:102
msgid "Loading effect"
msgstr "Эффект загрузки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:139
msgid "Content area overlap"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:188
msgid ""
"Leave empty to use default content boxes color & decoration. Note that "
"decoration doesn't apply to gradient backgrounds."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:261
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:47
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:107
msgid "Responsiveness mode"
msgstr "Адаптивность"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:272
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:58
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:118
msgid "Number of columns"
msgstr "Количество колонок"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:283
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:69
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:129
msgid "Column minimum width"
msgstr "Минимальная ширина колонки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:296
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:259
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:82
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:142
msgid "Desired columns number"
msgstr "Желаемое количество колонок"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:302
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:88
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:148
msgid "Affects only masonry layout"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:307
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:93
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:153
msgid "Gap between columns"
msgstr "Промежуток между публикациями"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:312
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:98
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:158
msgid ""
"Please note that this setting affects post paddings. So, for example: a "
"value 10px will give you 20px gaps between posts)"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:316
msgid "Make all posts the same width"
msgstr "Сделать все записи равной ширины"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:323
msgid "Post wide/normal width can be chosen in single post options."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:10
msgid "Blog Mini"
msgstr "Мини блог"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:18
msgid "Categories"
msgstr "Рубрики"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:23
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:23
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:23
msgid ""
"Note: By default, all your posts will be displayed. <br>If you want to "
"narrow output, select category(s) above. Only selected categories will be "
"displayed."
msgstr ""
"Примечание: По умолчанию, все ваши сообщения будут отображаться. <br> Если "
"вы хотите, сузить вывод, выберите категорию(и) выше. Только выбранные "
"категории будут отображены."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:26
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:26
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:26
msgid "Posts Number & Order"
msgstr "Количество и порядок публикаций"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:31
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:31
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:31
msgid "Number of posts to show"
msgstr "Количество постов для отображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:50
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:57
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:50
msgid "Select how to sort retrieved posts."
msgstr "Выберите как сортировать выбранные публикации."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:54
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:61
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:54
msgid "Order way"
msgstr "Способ заказа"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:61
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:68
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:61
msgid "Designates the ascending or descending order."
msgstr "Назначает по возрастанию или по убыванию."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:66
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:78
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:84
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:95
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:108
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:121
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:133
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:99
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:100
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:110
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:128
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:139
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:148
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:157
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:163
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:175
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:183
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:191
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:66
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:74
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:83
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:92
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:101
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:107
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:118
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:129
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:141
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:72
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:67
msgid "Layout"
msgstr "Макет"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:79
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:158
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:102
msgid "Post Design & Elements"
msgstr "Дизайн и элементы записи"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:85
msgid "Featured images"
msgstr "Популярные изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:96
msgid "Images width"
msgstr "Ширина изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:109
msgid "Images height"
msgstr "Высота изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:10
msgid "Blog Masonry & Grid (old)"
msgstr "Кирпичная кладка и сетка блога (старая)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:38
msgid "Posts per page"
msgstr "Записей на странице"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:72
msgid "Posts Filter"
msgstr "Фильтр записей"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:129
msgid "Posts width"
msgstr "Ширина публикаций"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:140
msgid "Gap between posts (px)"
msgstr "Промежуток между публикациями (px)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:144
msgid ""
"Post paddings (e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps between "
"posts)"
msgstr ""
"Отступы публикации (например 5 px отступа даст в общей сумме 10 px "
"расстояние между публикациями)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:149
msgid "Image proportions"
msgstr "Пропорции изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:153
msgid ""
"Width:height (e.g. 16:9). Leave this field empty to preserve original image "
"proportions."
msgstr ""
"Ширина:высота (например, 16:9). Оставьте это поле пустым, чтобы сохранить "
"исходные пропорции изображения."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:164
msgid "Image & background style"
msgstr "Стиль изображения и фон"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:200
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:208
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:216
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:224
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:150
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:158
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:166
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:174
msgid "Post Meta"
msgstr "Мета данные записи"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:245
msgid "Column minimum width (px)"
msgstr "Минимальная ширина колонки (рх)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:273
msgid "Columns on Desktop"
msgstr "Колонок на компьютере"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:287
msgid "Columns on Horizontal Tablet"
msgstr "Колонок на горизонтальном планшете"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:301
msgid "Columns on Vertical Tablet"
msgstr "Колонок на вертикальном планшете"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:315
msgid "Columns on Mobile Phone"
msgstr "Колонок на мобильном телефоне"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:10
msgid "Blog Scroller (old)"
msgstr "Блог скроллер (страый)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:67
msgid "Gap between images (px)"
msgstr "Промежуток между изображениями (px)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:75
msgid "Thumbnails width"
msgstr "Ширина миниатюр"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:79
msgid ""
"In pixels. Leave this field empty if you want to preserve original "
"thumbnails proportions."
msgstr ""
"В пикселях. Оставьте это поле пустым, если вы хотите сохранить оригинальные "
"пропорции миниатюр."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:84
msgid "Thumbnails height"
msgstr "Высота миниатюр"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:93
msgid "Thumbnails max width"
msgstr "Максимальная ширина миниатюр"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:97
msgid "In percents."
msgstr "В процентах."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:119
msgid "Image hover background color"
msgstr "Фоновый цвет изображения при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:130
msgid "Background under projects"
msgstr "Фон под проектами"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:183
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:196
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:215
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:223
msgid "Slideshow"
msgstr "Слайдшоу"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:197
msgid "Show arrows on mobile device"
msgstr "Показывать стрелки на мобильных устройствах"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:216
msgid "Autoslide interval (in milliseconds)"
msgstr "Интервал автопрокрутки слайдов (в мс)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:10
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Хлебные крошки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:18
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:61
msgid "Paddings"
msgstr "Отступы"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:74
msgid "Border"
msgstr "Граница"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:94
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:184
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:354
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:66
msgid "Border radius"
msgstr "Радиус скругления рамки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:102
msgid "Position"
msgstr "Положение"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:108
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:23
msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:10
msgid "Button (old)"
msgstr "Кнопка (старая)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:44
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:329
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:39
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:66
msgid "Extra class name"
msgstr "Имя экстра-класса"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:21
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:47
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:40
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:67
msgid ""
"If you wish to style particular content element differently, then use this "
"field to add a class name and then refer to it in your css file."
msgstr ""
"Если вы хотите настроить стиль конкретного элемента содержимого по-другому, "
"затем использовать это поле, чтобы добавить имя класса, а затем ссылаться на "
"него в вашем файле CSS."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:26
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:19
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:20
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:34
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:27
msgid "Link URL"
msgstr "Адрес ссылки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:57
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:64
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:90
msgid "Button alignment"
msgstr "Выравнивание кнопки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:75
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:53
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:102
msgid "Background (border) color"
msgstr "Цвет фона (рамки)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:122
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:112
msgid "Custom background color"
msgstr "Пользовательский цвет фона"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:134
msgid "Background (border) hover color"
msgstr "Цвет фона (рамки) при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:155
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:121
msgid "Custom background hover color"
msgstr "Пользовательский цвет фона при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:167
msgid "Text color"
msgstr "Цвет текста"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:180
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:130
msgid "Custom text color"
msgstr "Пользовательский цвет текста"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:192
msgid "Text hover color"
msgstr "Цвет текста при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:205
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:139
msgid "Custom text hover color"
msgstr "Пользовательский цвет текста при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:214
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:217
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:223
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:145
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:148
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:156
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:220
msgid "f.e. <code>&lt;i class=\"fa fa-coffee\"&gt;&lt;/i&gt;</code>"
msgstr "т.е. <code>&lt;i class=\"fa fa-coffee\"&gt;&lt;/i&gt;</code>"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:226
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:159
msgid "Icon alignment"
msgstr "Выравнивание иконок"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:10
msgid "Call to Action"
msgstr "Призыв к действию"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:22
msgid ""
"<p>I am test text for CALL TO ACTION. Click edit button to change this text."
"</p>"
msgstr ""
"<p>Я тестовое содержимое ПРИЗЫВА К ДЕЙСТВИЮ. Нажмите кнопку редактирования "
"для изменения этого текста.</p>"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:53
msgid "Decorative line on the left"
msgstr "Декоративная линия слева"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:70
msgid ""
"Use [dt_button] to insert a button. Default: button keeps alignment from "
"content editor. On the right: button is aligned to the right."
msgstr ""
"Используйте [dt_button], чтобы вставить кнопку. По умолчанию: кнопка "
"сохраняет выравнивание из редактора содержимого. Справа: кнопка "
"выравнивается вправо."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:10
msgid "Carousel"
msgstr "Карусель"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:554
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:570
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:579
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:588
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:597
msgid "Arrows Responsiveness"
msgstr "Адаптивность Стрелок"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:10
msgid "Contact Form"
msgstr "Форма обратной связи"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:19
msgid "Form fields"
msgstr "Поля формы"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:32
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:58
msgid "Attention! At least one must be selected."
msgstr "Внимание! По крайней мере один параметр должен быть выбран."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:37
msgid "Message textarea height"
msgstr "Высота текстовой области сообщения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:40
msgid "Number of lines."
msgstr "Количество линий"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:45
msgid "Required fields"
msgstr "Необходимые поля"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:63
msgid "Submit button caption"
msgstr "Подпись кнопки отправки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:69
#, fuzzy
msgid "Show privacy message"
msgstr "Показать красивую дату"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:79
#, fuzzy
msgid "Privacy message"
msgstr "Отображать категории"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:10
#, fuzzy
msgid "Default Button"
msgstr "Кнопка по умолчанию"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:32
msgid "Enable smooth scroll for anchor navigation"
msgstr "Включить плавную прокрутку для перехода по анкору"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:60
msgid ""
"Buttons style, color, font, border radius & paddings can be set up in Theme "
"Options / Buttons. "
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:66
msgid "Button width"
msgstr "Ширина кнопки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:115
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:124
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:133
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:142
msgid "Leave empty to use default color from Theme Options/Buttons "
msgstr ""
"Оставить пустым для использования цветов по умолчанию из настроек темы/кнопки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:152
msgid ""
"f.e. <code>&lt;i class=\"fa fa-arrow-circle-right\"&gt;&lt;/i&gt;</code> <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">http://fontawesome.io/icons/</a>."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:170
msgid "Design Options "
msgstr "Настройки дизайна"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:10
msgid "Fancy List"
msgstr "Красивый список"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:22
msgid "<ul><li>Your list</li><li>goes</li><li>here!</li></ul>"
msgstr "<ul><li>Ваш список</li><li>находится</li><li>здесь!</li></ul>"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:28
msgid "List style"
msgstr "Стиль списка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:40
msgid "Bullet position"
msgstr "Положение маркера"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:51
msgid "Dividers"
msgstr "Разделители"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:10
msgid "Fancy Media"
msgstr "Красивое медиа"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:31
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:38
msgid "Choose image"
msgstr "Выберите изображение"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:45
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:58
msgid "Image URL"
msgstr "URL изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:59
msgid "Image size"
msgstr "Размер картинки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:60
msgid "Enter image size in pixels. Example: 200x100 (Width x Height)."
msgstr ""
"Введите размер изображения в пикселях. Пример: 200x100 (ширина х высота)."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:74
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:106
msgid "Image ALT"
msgstr "Alt подпись изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:87
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:183
msgid "Video URL"
msgstr "URL видео"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:101
msgid "On click action"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:112
msgid "Image link"
msgstr "Ссылка на изображение"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:123
msgid "Link Target"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:137
msgid "Enable image hovers"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:174
msgid "In pixels. Will be calculated automatically if empty."
msgstr "В пикселях. Будет вычисляться автоматически, если пусто."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:194
msgid "Padding"
msgstr "Отступ"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:210
msgid "Margin-top"
msgstr "Верхний отступ"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:219
msgid "Margin-bottom"
msgstr "Нижний отступ"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:228
msgid "Margin-left"
msgstr "Левый отступ"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:237
msgid "Margin-right"
msgstr "Правый отступ"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:245
msgid "Align"
msgstr "Выравнивание"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:253
msgid ""
"Please note: narrow image with left or right alignment will be wrapped by "
"the text below."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:258
msgid "Image decoration"
msgstr "Оформление картинки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:267
msgid "Horizontal length"
msgstr "Горизонтальная длина"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:278
msgid "Vertical length"
msgstr "Вертикальная длина"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:289
msgid "Blur radius"
msgstr "Радиус размытия"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:300
msgid "Spread"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:311
msgid "Shadow color"
msgstr "Цвет тени"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:332
msgid ""
"Style particular content element differently - add a class name and refer to "
"it in custom CSS."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:10
msgid "Fancy Quote"
msgstr "Красивая цитата"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:22
msgid "<p>I am test text for QUOTE. Click edit button to change this text.</p>"
msgstr ""
"<p>Это тестовое содержимое ЦИТАТЫ. Нажмите кнопку редактирования, чтобы "
"изменить этот текст.</p>"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:28
msgid "Quote type"
msgstr "Тип кавычек(цитаты)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:58
msgid "Blockquote style"
msgstr "Стиль цитирования"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:11
#, fuzzy
msgid "Media gallery masonry & grid"
msgstr "Кирпичная кладка и сетка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:23
#, fuzzy
msgid "Images"
msgstr "Размер картинки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:25
msgid "Select images from media library."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:30
#, fuzzy
msgid "Layout, Columns & Responsiveness"
msgstr "Колонки и Адаптивность"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:151
#, fuzzy
msgid "Image border radius"
msgstr "Радиус границы поля для ввода (рх)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:159
#, fuzzy
msgid "Scale animation on hover"
msgstr "Включить анимацию масштабирования при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:172
#, fuzzy
msgid "Hover background color"
msgstr "Фоновый цвет при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:193
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:204
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:215
#, fuzzy
msgid "Leave empty to use default hover color."
msgstr "Оставить пустым для использования цвета разделителя по умолчанию."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:196
#, fuzzy
msgid "Gradient color 1"
msgstr "Градиент"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:207
#, fuzzy
msgid "Gradient color 2"
msgstr "Градиент"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:218
#, fuzzy
msgid "Gradient angle"
msgstr "Градиент"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:227
msgid "(0 - 360)"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:232
#, fuzzy
msgid "Hover background animation"
msgstr "Прозрачность при наведении на фон"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:251
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:262
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:273
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:284
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:297
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:311
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:324
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:340
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:353
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:367
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:381
#, fuzzy
msgid "Hover Icon"
msgstr "Цвет наведения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:252
#, fuzzy
msgid "Show icon on image hover"
msgstr "Показывать при наведении"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:263
#, fuzzy
msgid "Choose image zoom icon"
msgstr "Выберите изображение"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:274
#, fuzzy
msgid "Icon Size & Background"
msgstr "Фон иконки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:285
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:40
msgid "Icon size"
msgstr "Размер иконки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:298
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:78
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:118
msgid "Icon color"
msgstr "Цвет значка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:312
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:52
msgid "Background size"
msgstr "Размер фона"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:325
#, fuzzy
msgid "Paint background"
msgstr "Обычный фон"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:400
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:414
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:428
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:443
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:456
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:470
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:483
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:497
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:504
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:512
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:520
#, fuzzy
msgid "Pagination & Categorization"
msgstr "Категоризация и сортировка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:418
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:460
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:487
#, fuzzy
msgid "Number of images to display on one page"
msgstr "Количество публикаций для отображения на одной странице"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gallery-masonry-bridge.php:501
#, fuzzy
msgid "Color Settings"
msgstr "Настройка цвета"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gap-old-bridge.php:10
msgid "Gap (old) "
msgstr "Промежуток (старый)"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gap-old-bridge.php:19
msgid "Gap height"
msgstr "Высота промежутка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:10
msgid "Products Carousel"
msgstr "Карусель товаров"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:19
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:18
msgid "Show:"
msgstr "Показать:"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:35
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:34
msgid "Choose product categories"
msgstr "Выбрать категории товара"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:43
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:42
msgid ""
"Leave empty to show products from all categories. Input product category "
"name to see suggestions."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:48
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:47
msgid "Choose products"
msgstr "Выбрать товары"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:57
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:56
msgid ""
"Leave empty to show all products. Input product ID or product SKU or product "
"title to see suggestions."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:73
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:184
msgid "Total number of products "
msgstr "Общее количество товаров"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:89
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:89
msgid "Text & button position:"
msgstr "Положение текста и кнопки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:192
msgid "Autoplay slidesâ€"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:233
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:402
msgid "Product titles & price"
msgstr "Заголовок и цена товара"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:237
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:406
msgid "Leave empty to use headings color."
msgstr "Оставить пустым для использования цвета заголовков."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:238
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:247
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:258
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:270
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:279
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:399
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:407
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:416
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:427
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:438
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:446
#: woocommerce/cart/cart.php:32 woocommerce/cart/cart.php:77
#: woocommerce/order/order-details.php:44
msgid "Product"
msgstr "Товар"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:242
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:411
msgid "Old price for sale products"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:250
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:419
msgid "Product rating"
msgstr "Рейтинг товара"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:262
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:430
msgid "Product short description"
msgstr "Короткое описание товара"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:274
msgid "Product description color"
msgstr "Цвет описания товара"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:10
msgid "Products Masonry & Grid"
msgstr "Кирпичная кладка и сетка товаров"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:349
#, fuzzy
msgid "Categorization"
msgstr "Категоризация и сортировка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:363
msgid ""
"You can set up categorization colors, font & style in Theme Options >> Post "
"Types >> General."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:366
#, fuzzy
msgid "Gap below categorization"
msgstr "Промежуток ниже категорий и сортировки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:374
#, fuzzy
msgid "Categorization & pagination colors"
msgstr "Категоризация, сортировка и цвет постраничной навигации"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:395
msgid "Text Colors"
msgstr "Цвет текста"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:441
msgid "Product description"
msgstr "Описание товара"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:9
msgid "Social Icon Item"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:14
msgid "Add a set of multiple icons and give some custom style."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:24
msgid "Icon link"
msgstr "Ссылка иконки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:29
msgid "Social Icon"
msgstr "Соц. иконка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:34
msgid "Choose icon"
msgstr "Выберите иконку"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:47
msgid "Icon Background"
msgstr "Фон иконки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:73
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:85
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:125
msgid "Icon border color  "
msgstr "Цвет рамки иконки "

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:92
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:132
msgid "Show icon background"
msgstr "Показать фон иконки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:102
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:142
msgid "Icon background color"
msgstr "Фоновый цвет иконки"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:113
msgid "Hover"
msgstr "Наведение"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:156
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:48
msgid "Design "
msgstr "Дизайн"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:10
#, fuzzy
msgid "Social Icons"
msgstr "Соц. иконка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:32
#, fuzzy
msgid "Gap between icons"
msgstr "Промежуток между публикациями"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:10
msgid "Teaser"
msgstr "Тизер"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:74
msgid "Image WIDTH"
msgstr "ШИРИНА изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:77
msgid "image width in px"
msgstr "ширина изображения в px"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:90
msgid "Image HEIGHT"
msgstr "ВЫСОТА изображения"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:93
msgid "image height in px"
msgstr "высота изображения в px"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:123
msgid "Misc link"
msgstr "Другая ссылка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:140
msgid "Target link"
msgstr "Целевая ссылка"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:160
msgid "Open in lighbox"
msgstr "Открыть в лайтбоксе"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:165
msgid "If selected, larger image will be opened on click."
msgstr "Если выбрано, при клике будет открыто большое изображение."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:203
msgid "I am test text for TEASER. Click edit button to change this text."
msgstr ""
"Я тестовое содержание ТИЗЕРА. Нажмите кнопку редактирования, чтобы изменить "
"этот текст."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:211
msgid "Media style"
msgstr "Стиль медиа"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:10
#, fuzzy
msgid "Pie Chart"
msgstr "Круговая диаграмма"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:11
msgid "Animated pie chart"
msgstr "Анимированная круговая диаграмма"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:16
msgid "Widget title"
msgstr "Заголовок виджета"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:17
msgid ""
"Enter text which will be used as widget title. Leave blank if no title is "
"needed."
msgstr ""
"Введите текст, который будет использоваться в качестве заголовка виджета. "
"Оставьте пустым если заголовок не нужен."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:23
msgid "Pie value"
msgstr "Значение  круговой диаграммы"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:24
msgid "Input graph value here. Choose range between 0 and 100."
msgstr "Введите значение графика здесь. Выберите диапазон от 0 до 100."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:31
msgid "Pie label value"
msgstr "Значение метки круговой диаграммы"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:32
msgid "Input integer value for label. If empty \"Pie value\" will be used."
msgstr ""
"Входное целое значение для метки. Если пустое, то будет использоваться "
"\"значение круговой диаграммы\"."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:38
msgid "Units"
msgstr "Единицы"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:39
msgid ""
"Enter measurement units (if needed) Eg. %, px, points, etc. Graph value and "
"unit will be appended to the graph title."
msgstr ""
"Введите единицы измерения (если это необходимо), например. %, px, точек и т."
"д. Значение и единицы будут добавлены к заголовку графика."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:44
msgid "Bar color"
msgstr "Цвет панели"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:45
msgid "Select pie chart color."
msgstr "Выберите цвет круговой диаграммы."

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:56
msgid "Custom bar color"
msgstr "Пользовательский цвет панели"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:83
msgid "Element ID"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:85
msgid ""
"Enter element ID (Note: make sure it is unique and valid according to <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)."
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:212
msgid "Hor. Tablet"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:213
msgid "Vert. Tablet"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:214
msgid "Mob. Phone"
msgstr "Моб. Телефон"

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:226
msgid "col"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:821 inc/shortcodes/vc-extensions.php:907
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:936
msgid "Sku"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:826 inc/shortcodes/vc-extensions.php:907
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:941
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:154
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:152
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:829 inc/shortcodes/vc-extensions.php:907
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:944 inc/shortcodes/vc-extensions.php:985
msgid "Id"
msgstr ""

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:985
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:43
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:985
msgid "Slug"
msgstr "Псевдоним"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:15
msgid "Anchor"
msgstr "Якорь"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:16
msgid ""
"If anchor is &quot;contact&quot;, use &quot;#!/contact&quot; as its smooth "
"scroll link."
msgstr ""
"Если якорь &quot;contact&quot;, используйте &quot;#!/contact&quot; для "
"ссылки с плавной прокрутки до якоря."

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:24
msgid "Row minimum height"
msgstr "Минимальная высота строки"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:25
msgid "You can use pixels (px) or percents (%)."
msgstr "Вы можете использовать пиксели (px) или проценты (%)."

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:35
msgid "Top margin"
msgstr "Отступ сверху"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:36
msgid ""
"In pixels; negative values are allowed. if this is <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">the first stripe</a>, set -50px."
msgstr ""
"В пикселях; отрицательные значения разрешены. Если это <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">первая полоса</a>, задайте -50px."

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:45
msgid "Bottom margin"
msgstr "Нижний внешний отступ"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:46
msgid ""
"In pixels; negative values are allowed. if this is <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">the last stripe</a>, set -50px."
msgstr ""
"В пикселях; отрицательные значения разрешены. Если это <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">последняя полоса</a> , установите -50px."

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:55
msgid "Full-width content"
msgstr "Контент на всю ширину"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:64
msgid "Left padding"
msgstr "Отступ слева"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:65
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:79
msgid "In pixels. This setting works only for inner row (a row inside a row)."
msgstr ""
"В пикселях. Эта настройка работает только для внутренней строки (строка "
"внутри строки)."

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:78
msgid "Right padding"
msgstr "Отступ справа"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:92
msgid "Top padding"
msgstr "Верхний отступ"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:106
msgid "Bottom padding"
msgstr "Нижний отступ"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:147
msgid "Background position"
msgstr "Позиция фона"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:164
msgid "Background repeat"
msgstr "Повтор фона"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:182
msgid "Full-width background"
msgstr "Фон на всю ширину"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:198
msgid "Fixed background"
msgstr "Фиксированный фон"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:214
msgid "Enable parallax"
msgstr "Включить параллакс"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:227
msgid "Parallax speed"
msgstr "Скорость параллакса"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:228
msgid ""
"Slower then content scrolling: 0.1 - 1. Faster then content scrolling: 1 and "
"above. Reverse direction: - 0.1 and below."
msgstr ""
"Медленнее, чем прокрутка содержимого: от 0.1 до 1.  Быстрее, чем прокрутка "
"содержимого: 1 и больше. Обратное направление: -0.1 и меньше."

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:241
msgid "Video background (mp4)"
msgstr "Фоновое видео (mp4)"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:254
msgid "Video background (ogv)"
msgstr "Фоновое видео (ogv)"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:267
msgid "Video background (webm)"
msgstr "Фоновое видео (webm)"

#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:294
msgid "Row style"
msgstr "Стиль строки"

#: inc/shortcodes/vc_templates/vc_accordion_tab.php:26
msgid "Empty section. Edit page to add content here."
msgstr ""
"Пустой раздел. Редактировать страницу, чтобы добавить содержание здесь."

#: inc/shortcodes/vc_templates/vc_tabs.php:63
msgid "Previous tab"
msgstr "Предыдущая вкладка"

#: inc/shortcodes/vc_templates/vc_tabs.php:63
msgid "Next tab"
msgstr "Следующая вкладка"

#: inc/static.php:141
msgid "To view this protected post, enter the password below:"
msgstr "Для просмотра этой закрытой публикации, введите пароль ниже:"

#: inc/static.php:262
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Поделится Facebook"

#: inc/static.php:263
msgid "Tweet"
msgstr ""

#: inc/static.php:264
msgid "Pin it"
msgstr ""

#: inc/static.php:265
msgid "Share on Linkedin"
msgstr "Поделится Linkedin"

#: inc/static.php:266
msgid "Share on Whatsapp"
msgstr ""

#: inc/static.php:267
msgid "Share on Google Plus"
msgstr ""

#: inc/static.php:268
msgid "Download image"
msgstr "Загрузить картинку"

#: inc/static.php:915
msgid "Post comment"
msgstr "Отправить"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:44
msgid "E-mail"
msgstr "Ваша почта"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:45
msgid "Telephone"
msgstr "Телефон"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:46
msgid "Country"
msgstr "Страна"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:47
msgid "City"
msgstr "Город"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:48
msgid "Company"
msgstr "Компания"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:50
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:229
msgid "submit"
msgstr "отправить"

#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:89
msgid "Find us on:"
msgstr "Найдите нас:"

#. translators: progress bar percents
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:53
msgid "%d&#37;"
msgstr "%d&#37;"

#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:153
msgid "Percent"
msgstr "Проценты"

#: no-results.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ничего не найдено"

#: no-results.php:21
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Готовы опубликовать свою первую запись? <a href=\"%1$s\">Начните здесь</a>."

#: no-results.php:23
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Извините, но по вашему запросу ничего не найдено. Пожалуйста, попробуйте "
"ввести другие ключевые слова."

#: no-results.php:26
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Мы не можем найти требуемую информацию. Пожалуйста, воспользуйтесь поиском."

#: searchform.php:15 template-parts/header/searchform.php:27
msgid "Search:"
msgstr "Поиск:"

#: searchform.php:16 template-parts/header/searchform.php:28
msgid "Type and hit enter &hellip;"
msgstr "Для поиска нажмите Enter &hellip;"

#: searchform.php:17 template-parts/header/searchform.php:30
msgid "Go!"
msgstr "Вперед!"

#: woocommerce/cart/cart.php:34 woocommerce/cart/cart.php:95
msgid "Price"
msgstr "Цена"

#: woocommerce/cart/cart.php:35 woocommerce/cart/cart.php:101
#: woocommerce/global/quantity-input.php:34
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"

#: woocommerce/cart/cart.php:36 woocommerce/cart/cart.php:119
#: woocommerce/checkout/review-order.php:101
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:61 woocommerce/order/order-details.php:45
msgid "Total"
msgstr "Всего"

#: woocommerce/cart/cart.php:90
msgid "Available on backorder"
msgstr "Доступно под заказ"

#: woocommerce/cart/cart.php:139
#, fuzzy
msgid "Coupon:"
msgstr "Код купона"

#: woocommerce/cart/cart.php:139 woocommerce/checkout/form-coupon.php:40
msgid "Coupon code"
msgstr "Код купона"

#: woocommerce/cart/cart.php:141 woocommerce/checkout/form-coupon.php:43
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Применить купон"

#: woocommerce/cart/cart.php:146
msgid "Refresh Cart"
msgstr "Обновить корзину"

#: woocommerce/cart/cross-sells.php:27
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr "Вас может заинтересовать &hellip;"

#: woocommerce/checkout/form-billing.php:52
msgid "Create an account?"
msgstr "Хотите создать аккаунт?"

#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:45
msgid "Your order"
msgstr "Ваш заказ"

#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:29
msgid "Have a coupon?"
msgstr "Есть купон?"

#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:30
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "Нажмите здесь чтобы ввести ваш код купона"

#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:37
msgid "If you have a coupon code, please apply it below."
msgstr ""

#: woocommerce/checkout/form-login.php:26
msgid "Returning customer?"
msgstr "Уже покупали у нас?"

#: woocommerce/checkout/form-login.php:27
msgid "Click here to login"
msgstr "Нажмите здесь чтобы войти"

#: woocommerce/checkout/form-login.php:32
#, fuzzy
msgid ""
"If you have shopped with us before, please enter your details below. If you "
"are a new customer, please proceed to the Billing &amp; Shipping section."
msgstr ""
"Если вы раньше покупали у нас, пожалуйста заволните форму ниже. Если вы "
"новый покупатель, пожалуйста переходите в секцию Оплаты &amp; Доставки."

#: woocommerce/checkout/form-shipping.php:29
msgid "Ship to a different address?"
msgstr "Доставка по другому адресу?"

#: woocommerce/checkout/header.php:21
msgid "Your Cart"
msgstr "Моя корзина"

#: woocommerce/checkout/header.php:25
msgid "Checkout Details"
msgstr "Детали оплаты"

#: woocommerce/checkout/header.php:29
msgid "Order Complete"
msgstr "Заказ получен"

#: woocommerce/checkout/thankyou.php:27
msgid ""
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
"merchant has declined your transaction. Please attempt your purchase again."
msgstr ""
"К сожалению ваш заказ е может быть проведен так как банк/мерчант отклонил "
"вашу транзакцию. Пожалуйста попробуйте повторить транзакцию."

#: woocommerce/checkout/thankyou.php:30
msgid "Pay"
msgstr "Заплатить"

#: woocommerce/checkout/thankyou.php:32
msgid "My Account"
msgstr "Мой аккаунт"

#: woocommerce/checkout/thankyou.php:39
msgid "Thank you! Your order has been received."
msgstr "Спасибо! Ваш заказ был получен."

#: woocommerce/checkout/thankyou.php:44
msgid "Order Number"
msgstr "Номер заказа."

#: woocommerce/checkout/thankyou.php:49
#, fuzzy
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"

#: woocommerce/checkout/thankyou.php:55
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:37
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: woocommerce/checkout/thankyou.php:67
#, fuzzy
msgid "Payment method:"
msgstr "Метод оплаты"

#: woocommerce/checkout/thankyou.php:84
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Спасибо. Ваш заказ был получен."

#: woocommerce/global/form-login.php:38
msgid "Username or email *"
msgstr "Имя пользователя или email *"

#: woocommerce/global/form-login.php:41
msgid "Password *"
msgstr "Пароль*"

#: woocommerce/global/form-login.php:49
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:36
msgid "Login"
msgstr "Войти"

#: woocommerce/global/form-login.php:53
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:57
msgid "Remember me"
msgstr "Запомнить меня"

#: woocommerce/global/form-login.php:56
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:61
msgid "Lost your password?"
msgstr "Потеряли пароль?"

#. translators: %s: Quantity.
#: woocommerce/global/quantity-input.php:28
#, fuzzy
msgid "%s quantity"
msgstr "Количество"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:43
msgid "Username or email address"
msgstr "Имя пользователя или email "

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:47
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:97
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:55
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Войти"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:74
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:107
msgid "Register"
msgstr "Зарегистрироватся"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:83
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:90
msgid "Email address"
msgstr "Email адрес"

#: woocommerce/order/order-details-customer.php:25
msgid "Customer Details"
msgstr "Данные покупателя"

#: woocommerce/order/order-details-customer.php:30
#: woocommerce/order/order-details.php:83
msgid "Note:"
msgstr "Заметка:"

#: woocommerce/order/order-details-customer.php:44
msgid "Phone:"
msgstr "Телефон:"

#: woocommerce/order/order-details-customer.php:51
msgid "Billing Address"
msgstr "Адрес Оплаты"

#: woocommerce/order/order-details-customer.php:52
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:57
#: woocommerce/single-product/meta.php:35
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: woocommerce/order/order-details-customer.php:56
msgid "Shipping Address"
msgstr "Адрес доставки"

#: woocommerce/order/order-details.php:38
msgid "Order Details"
msgstr "Детали заказа"

#: woocommerce/single-product/meta.php:31
msgid "Category:"
msgid_plural "Categories:"
msgstr[0] "Рубрика:"
msgstr[1] "Рубрики:"
msgstr[2] "Рубрик:"

#: woocommerce/single-product/meta.php:35
msgid "SKU:"
msgstr "Артикул:"

#: woocommerce/single-product/meta.php:39
msgid "Tag:"
msgid_plural "Tags:"
msgstr[0] "Метка:"
msgstr[1] "Метки:"
msgstr[2] "Меток:"

#: woocommerce/single-product/related.php:27
msgid "Related products"
msgstr "Похожие товары"

#: woocommerce/single-product/up-sells.php:27
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "Вас также заинтересует&hellip;"

#: comments.php:31
msgctxt "comments title"
msgid "1 Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] "(%1$s) комментарий"
msgstr[1] "(%1$s) комментария"
msgstr[2] "(%1$s) комментариев"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:20
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:235
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; Нет изменений &mdash;"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:25
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Sidebar and footer options"
msgstr "Настройки сайдбара и подвала"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:29
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Sidebar layout"
msgstr "Макет сайдбара"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:32
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Left"
msgstr "Слева"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:33
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Right"
msgstr "Справа"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:34
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:46
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Show footer"
msgstr "Показать подвал"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:66
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Choose sidebar"
msgstr "Выбрать сайдбара"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:76
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Choose footer"
msgstr "Выбрать подвал"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:94
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Featured image options"
msgstr "Настройки избранного изображения"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:97
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Show featured image"
msgstr "Показать избранное изображение"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:100
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:101
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:228
#, fuzzy
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Apply setting preset"
msgstr "Настройки"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:229
msgctxt "backend bulk edit"
msgid ""
"To apply setting preset just select one from the list below and press Update "
"button."
msgstr ""

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:233
#, fuzzy
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Setting preset"
msgstr "Настройки"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:49
msgctxt "backend bulk edit footer"
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:50
msgctxt "backend bulk edit footer"
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:182
msgctxt "media bulk action"
msgid "Show titles"
msgstr "Показать заголовки"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:183
msgctxt "media bulk action"
msgid "Hide titles"
msgstr "Скрыть заголовки"

#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:242
msgctxt "backend media error"
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "Вам не разрешено выполнить это действие."

#: inc/admin/admin-functions.php:57
msgctxt "admin"
msgid ""
"Failed to create customization .CSS file. To improve your site performance, "
"please check whether \".../wp-content/uploads/\" folder is created, and its "
"CHMOD is set to 755."
msgstr ""
"Не удалось создать пользовательский файл CSS. Чтобы улучшить "
"производительность сайта, пожалуйста, проверьте что создана папка \".../wp-"
"content/uploads/\", а права CHMOD установлены на 755."

#: inc/admin/admin-functions.php:358
msgctxt "admin"
msgid "Position:"
msgstr "Положение:"

#: inc/admin/admin-functions.php:365
msgctxt "admin"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"

#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:153
msgctxt "admin"
msgid "-- No presets --"
msgstr ""

#: inc/admin/admin-functions.php:98
msgctxt "attachment field"
msgid "Video url"
msgstr "URL адрес видео"

#: inc/admin/admin-functions.php:105
msgctxt "attachment field"
msgid "Image link"
msgstr "Ссылка на изображение"

#: inc/admin/admin-functions.php:112
msgctxt "attachment field"
msgid "Hide title"
msgstr "Спрятать заголовок"

#: inc/admin/admin-functions.php:259
msgctxt "backend"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Эскиз"

#: inc/admin/admin-functions.php:271 inc/admin/theme-options-menu-list.php:33
msgctxt "backend"
msgid "Sidebar"
msgstr "Сайдбар"

#: inc/admin/admin-functions.php:272
msgctxt "backend"
msgid "Footer"
msgstr "Подвал"

#: inc/admin/admin-functions.php:283
msgctxt "backend"
msgid "Slug"
msgstr "Псевдоним"

#: inc/admin/admin-functions.php:292
msgctxt "backend"
msgid "Image title"
msgstr "Заголовок изображения"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:383
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:44
msgctxt "backend"
msgid "ascending"
msgstr "по возрастанию"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:384
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:45
msgctxt "backend"
msgid "descending"
msgstr "по убыванию"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:394
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:52
msgctxt "backend"
msgid "date"
msgstr "дата"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:395
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:53
msgctxt "backend"
msgid "name"
msgstr "имя"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:38
msgctxt "backend"
msgid "ALL your Blog posts are being displayed on this page!"
msgstr "ВСЕ ваши записи блога, будут отображаться на этой странице!"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:39
msgctxt "backend"
msgid "By default all your Blog posts will be displayed on this page. "
msgstr "По умолчанию все записи в блоге будут отображаться на этой странице. "

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:40
msgctxt "backend"
msgid "But you can specify which Blog categories will (or will not) be shown."
msgstr ""
"Но вы можете указать, какие рубрики Блога будут (или не будут) показаны."

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:41
msgctxt "backend"
msgid "In tabs above you can select from the following options:"
msgstr "Во вкладках выше вы можете выбрать один из следующих вариантов:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:43
msgctxt "backend"
msgid "All"
msgstr "Все"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:45
msgctxt "backend"
msgid ""
" &mdash; all Blog posts (from all categories) will be shown on this page."
msgstr ""
"&mdash; все записи блога (из всех рубрик) будут отображаться на этой "
"странице."

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:47
msgctxt "backend"
msgid "Only"
msgstr "Только"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:49
msgctxt "backend"
msgid " &mdash; choose Blog category(s) to be shown on this page."
msgstr ""
"&mdash; Выбрать рубрику(и) блога, которые  будут показаны на этой странице."

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:51
msgctxt "backend"
msgid "All, except"
msgstr "Все, кроме"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:53
msgctxt "backend"
msgid ""
" &mdash; choose which category(s) will be excluded from displaying on this "
"page."
msgstr ""
"&mdash; выбрать какие рубрика(и), будут исключены из показа на этой странице."

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:69
msgctxt "backend"
msgid "Primary menu:"
msgstr "Главное меню"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:79
msgctxt "backend"
msgid "Split Menu Left:"
msgstr "Левое Split-меню"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:88
msgctxt "backend"
msgid "Split Menu Right:"
msgstr "Split-меню справа"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:97
msgctxt "backend"
msgid "Mobile Menu:"
msgstr "Мобильное меню:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:49
msgctxt "backend"
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:50
msgctxt "backend"
msgid "author"
msgstr "автор"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:51
msgctxt "backend"
msgid "title"
msgstr "заголовок"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:54
msgctxt "backend"
msgid "modified"
msgstr "изменено"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:55
msgctxt "backend"
msgid "parent"
msgstr "родительский"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:56
msgctxt "backend"
msgid "rand"
msgstr "случайно"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:57
msgctxt "backend"
msgid "comment_count"
msgstr "кол-во комментариев"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:58
msgctxt "backend"
msgid "menu_order"
msgstr "порядок меню"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:73
msgctxt "backend"
msgid "repeat"
msgstr "повторить"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:74
msgctxt "backend"
msgid "repeat-x"
msgstr "повторять по x"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:75
msgctxt "backend"
msgid "repeat-y"
msgstr "Повторить по оси Y"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:76
msgctxt "backend"
msgid "no-repeat"
msgstr "не повторять"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:80 inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:86
msgctxt "backend"
msgid "center"
msgstr "центр"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:81
msgctxt "backend"
msgid "left"
msgstr "слева"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:82
msgctxt "backend"
msgid "right"
msgstr "справа"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:87
msgctxt "backend"
msgid "top"
msgstr "сверху"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:88
msgctxt "backend"
msgid "bottom"
msgstr "снизу"

#: inc/admin/meta-boxes/taxonomy-meta-box.php:56
msgctxt "backend"
msgid "Fancy category background"
msgstr "Фон Fancy category"

#: inc/admin/meta-boxes/taxonomy-meta-box.php:57
msgctxt "backend"
msgid "Fancy category text color"
msgstr "Цвет текста Fancy category"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:84
msgctxt "backend"
msgid "Standard"
msgstr "Стандартный"

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:86
msgctxt "backend"
msgid "Non-standard"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:87
msgctxt "backend"
msgid ""
"Using The7 from non-standard install location or having a different "
"directory name could lead to issues in receiving and installing updates. "
"Please make sure that theme folder name is %s, without spaces."
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:15
msgctxt "backend"
msgid "Skins"
msgstr "Скины"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:18
msgctxt "backend"
msgid "Branding"
msgstr "Фирменный стиль"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:21
msgctxt "backend"
msgid "General Appearance"
msgstr "Общий вид"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:24
msgctxt "backend"
msgid "Typography"
msgstr "Текстовые настройки"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:27
msgctxt "backend"
msgid "Top Bar & Header"
msgstr "Верхняя панель и хедер"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:30
msgctxt "backend"
msgid "Page Titles"
msgstr "Заголовки страниц"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:36
msgctxt "backend"
msgid "Footer & Bottom Bar"
msgstr "Футер и нижняя панель"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:39
msgctxt "backend"
msgid "Stripes"
msgstr "Полосы"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:42
msgctxt "backend"
msgid "Buttons"
msgstr "Кнопки"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:45
#, fuzzy
msgctxt "backend"
msgid "Contact Forms"
msgstr "Форма обратной связи"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:48
msgctxt "backend"
msgid "Blog"
msgstr "Блог"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:51
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-admin-functions.php:24
msgctxt "backend"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:54
msgctxt "backend"
msgid "WPML Flags"
msgstr "Флаги WPML"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:57
msgctxt "backend"
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:60
msgctxt "backend"
msgid "Images Styling & Hovers"
msgstr "Стиль изображений"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:63
msgctxt "backend"
msgid "Share Buttons"
msgstr "Социальные кнопки"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:66
msgctxt "backend"
msgid "Widget Areas"
msgstr "Области виджета"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:69
msgctxt "backend"
msgid "Export/Import Options"
msgstr "Экспорт / Импорт"

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:72
msgctxt "backend"
msgid "Register Theme"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:75
msgctxt "backend"
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"

#: inc/extensions/core-functions.php:1190
msgctxt "backend"
msgid "Edit post type"
msgstr "Редактировать тип публикации"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:552
msgctxt "backend"
msgid "no pictures"
msgstr "нет изображений"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:553
msgctxt "backend"
msgid "1 picture"
msgstr "1 картинка"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:554
msgctxt "backend"
msgid "% pictures"
msgstr "Картинок: %"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:597
msgctxt "backend"
msgid "Categories: "
msgstr "Рубрики:"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:653
msgctxt "backend"
msgid "Date: "
msgstr "Дата:"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:662
msgctxt "backend"
msgid "Edit this item"
msgstr "Редактировать этот элемент"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:664
msgctxt "backend"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:670
msgctxt "backend"
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Переместить этот элемент в корзину"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:672
msgctxt "backend"
msgid "Trash"
msgstr "Корзина"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:781
msgctxt "backend"
msgid "You have:"
msgstr "У вас:"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:309
msgctxt "backend"
msgid "Theme Options"
msgstr "Настройка темы"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:505
#, fuzzy
msgctxt "backend"
msgid "Search for an option ..."
msgstr "очистить"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:709
msgctxt "backend"
msgid "Nothing found"
msgstr "Ничего не найдено"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1010
msgctxt "backend"
msgid "Options saved."
msgstr "Настройки сохранены."

#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-admin-functions.php:24
msgctxt "backend"
msgid "WPML"
msgstr "WPML"

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:325
msgctxt "backend"
msgid "Italic"
msgstr "Курсив"

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:326
msgctxt "backend"
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:327
msgctxt "backend"
msgid "Capitalize"
msgstr "Заработать"

#: inc/theme-setup.php:59
msgctxt "backend"
msgid "Primary Menu"
msgstr "Основное меню"

#: inc/theme-setup.php:60
msgctxt "backend"
msgid "Split Menu Left"
msgstr "Часть меню слева"

#: inc/theme-setup.php:61
msgctxt "backend"
msgid "Split Menu Right"
msgstr "Часть меню справа"

#: inc/theme-setup.php:62
msgctxt "backend"
msgid "Mobile Menu"
msgstr "Мобильное меню"

#: inc/theme-setup.php:63
msgctxt "backend"
msgid "Header Microwidget 1"
msgstr "Микровиджет шапки 1"

#: inc/theme-setup.php:64
msgctxt "backend"
msgid "Header Microwidget 2"
msgstr "Микровиджет шапки 2"

#: inc/theme-setup.php:65
msgctxt "backend"
msgid "Bottom Menu"
msgstr "Нижнее меню"

#: inc/admin/admin-functions.php:388
msgctxt "media title hidden"
msgid "Hidden"
msgstr "Скрыто"

#: inc/admin/admin-functions.php:390
msgctxt "media title visible"
msgid "Visible"
msgstr "Видимый"

#: inc/admin/admin-functions.php:499 inc/widgets/accordion/accordion.php:114
msgctxt "widget"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: inc/admin/admin-functions.php:500
msgctxt "widget"
msgid "Content"
msgstr "Контент"

#: inc/admin/admin-functions.php:501
msgctxt "widget"
msgid "Percent"
msgstr "Проценты"

#: inc/admin/admin-functions.php:502
msgctxt "widget"
msgid "Show"
msgstr "Показать"

#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:83
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:53
msgctxt "widget"
msgid ""
"By using this form you agree with the storage and handling of your data by "
"this website."
msgstr ""

#: inc/widgets/accordion/accordion.php:26
#: inc/widgets/accordion/accordion.php:34
msgctxt "widget"
msgid "Accordion"
msgstr "Аккордеон"

#: inc/widgets/accordion/accordion.php:101
#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:114
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:147
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:281
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:136
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:109
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:107
#: inc/widgets/flickr/flickr.php:287
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:132
msgctxt "widget"
msgid "Title:"
msgstr "Заголовок:"

#: inc/widgets/accordion/accordion.php:105
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:288
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:145
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:141
msgctxt "widget"
msgid "Fields:"
msgstr "Поля:"

#: inc/widgets/accordion/accordion.php:121
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:161
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:161
msgctxt "widget"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"

#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:35
#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:40
msgctxt "widget"
msgid "Blog categories"
msgstr "Категории блога"

#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:120
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:152
msgctxt "widget"
msgid "Category:"
msgstr "Рубрика:"

#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:125
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:157
msgctxt "widget"
msgid "All"
msgstr "Все"

#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:126
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:158
msgctxt "widget"
msgid "Only"
msgstr "Только"

#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:127
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:159
msgctxt "widget"
msgid "Except"
msgstr "Выдержка"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:34
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:39
msgctxt "widget"
msgid "Blog posts"
msgstr "Публикации блога"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:136
msgctxt "widget"
msgid "Order by ID"
msgstr "Сортировать по ID"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:137
msgctxt "widget"
msgid "Order by author"
msgstr "Сортировать по автору"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:138
msgctxt "widget"
msgid "Order by title"
msgstr "Сортировать по заголовку"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:139
msgctxt "widget"
msgid "Order by date"
msgstr "Сортировать по дате"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:140
msgctxt "widget"
msgid "Order by modified"
msgstr "Сортировать по изменениям"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:141
msgctxt "widget"
msgid "Order by rand"
msgstr "Случайная сортировка"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:142
msgctxt "widget"
msgid "Order by menu"
msgstr "Сортировать по меню"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:179
msgctxt "widget"
msgid "Number of posts:"
msgstr "Количество постов:"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:184
msgctxt "widget"
msgid "Sort by:"
msgstr "Сортировать по:"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:194
msgctxt "widget"
msgid "Ascending"
msgstr "По возрастанию"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:197
msgctxt "widget"
msgid "Descending"
msgstr "По убыванию"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:202
msgctxt "widget"
msgid "Show featured images"
msgstr "Показать избранные изображения"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:207
msgctxt "widget"
msgid "Enable rounded corners"
msgstr "Включить скругленные углы"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:212
msgctxt "widget"
msgid "Show excerpts"
msgstr "Показать выдержки"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:217
msgctxt "widget"
msgid "Featured images proportions:"
msgstr "Пропорции избранных изображений:"

#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:219
msgctxt "widget"
msgid "in px"
msgstr "в px"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:34
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:38
msgctxt "widget"
msgid "Contact form"
msgstr "Контактная форма"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:285
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:141
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:137
msgctxt "widget"
msgid "Text:"
msgstr "Текст:"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:299
msgctxt "widget"
msgid "on"
msgstr "вкл"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:300
msgctxt "widget"
msgid "off"
msgstr "выкл"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:301
msgctxt "widget"
msgid "required"
msgstr "обязательно"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:307
#, fuzzy
msgctxt "widget"
msgid "Show privacy message"
msgstr "Показать красивую дату"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:310
#, fuzzy
msgctxt "widget"
msgid "Privacy message:"
msgstr "Отображать категории"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:314
msgctxt "widget"
msgid "Message field height (in lines)"
msgstr "Высота поля сообщения (в линиях)"

#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:317
msgctxt "widget"
msgid "Send mail to:"
msgstr "Отправить письмо для:"

#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:30
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:35
msgctxt "widget"
msgid "Contact info"
msgstr "Контактная информация"

#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:165
msgctxt "widget"
msgid "Social links:"
msgstr "Соц. ссылки:"

#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:33
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:38
msgctxt "widget"
msgid "Custom menu style 1"
msgstr "Пользовательский стиль меню 1"

#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:114
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:112
msgctxt "widget"
msgid "Choose custom menu:"
msgstr "Выбор пользовательского меню:"

#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:127
msgctxt "widget"
msgid "Show dividers"
msgstr "Показать разделители"

#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:131
msgctxt "widget"
msgid "Bold text"
msgstr "Жирный текст"

#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:135
msgctxt "widget"
msgid "Show decorative arrows"
msgstr "Показать декоративные стрелки"

#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:30
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:35
msgctxt "widget"
msgid "Custom menu style 2"
msgstr "Пользовательский стиль меню 2"

#: inc/widgets/flickr/flickr.php:288
msgctxt "widget"
msgid "Flickr Latest RSS URL:"
msgstr "Flickr последний URL-адрес RSS:"

#: inc/widgets/flickr/flickr.php:290
msgctxt "widget"
msgid "How many items?"
msgstr "Сколько элементов?"

#: inc/widgets/flickr/flickr.php:292
msgctxt "widget"
msgid "Filter by tags (comma seperated):"
msgstr "Фильтр по тегам (через запятую):"

#: inc/widgets/flickr/flickr.php:294
msgctxt "widget"
msgid "Random pick"
msgstr "Случайный выбор"

#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:27
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:35
msgctxt "widget"
msgid "Progress bars"
msgstr "Панель прогресса"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:23
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:62
msgctxt "backend metabox"
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:24
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:63
msgctxt "backend metabox"
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:29
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:62
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:67
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:890
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:233
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:645
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:30
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:47
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:245
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:63
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:68
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:197
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:891
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:913
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:234
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:649
msgctxt "backend metabox"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:35
msgctxt "backend metabox"
msgid "preserve images proportions"
msgstr "сохранять пропорции изображения"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:36
msgctxt "backend metabox"
msgid "resize images"
msgstr "изменить размер изображений"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:37
msgctxt "backend metabox"
msgid "make images round"
msgstr "сделать изображения скруглеными"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:42
msgctxt "backend metabox"
msgid "Under image"
msgstr "Под изображением"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:43
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1082
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background"
msgstr "Фон"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:44
msgctxt "backend metabox"
msgid "Dark gradient"
msgstr "Темный градиент"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:45
msgctxt "backend metabox"
msgid "In the bottom"
msgstr "внизу"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:46
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background & animated lines"
msgstr "Фон и анимированные линии"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:52
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left-aligned image"
msgstr "Выравнивание изображения влево"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:53
msgctxt "backend metabox"
msgid "Right-aligned image"
msgstr "Выравнивание изображения вправо"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:54
msgctxt "backend metabox"
msgid "Checkerboard order"
msgstr "В шахматном порядке"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:59
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:39
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:190
msgctxt "backend metabox"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:60
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:191
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fade in"
msgstr "Затухание"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:61
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:192
msgctxt "backend metabox"
msgid "Move up"
msgstr "Переместить вверх"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:62
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:193
msgctxt "backend metabox"
msgid "Scale up"
msgstr "Увеличение масштаба"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:63
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:194
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fall perspective"
msgstr "Перспектива падения"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:64
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:195
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fly"
msgstr "Полет"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:65
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:196
msgctxt "backend metabox"
msgid "Flip"
msgstr "Переворот"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:66
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:197
msgctxt "backend metabox"
msgid "Helix"
msgstr "Спираль"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:67
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:198
msgctxt "backend metabox"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:76
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:84
msgctxt "backend metabox"
msgid "Layout:"
msgstr "Макет:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:89
msgctxt "backend metabox"
msgid "Masonry"
msgstr "Кирпичная кладка"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:90
msgctxt "backend metabox"
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:96
msgctxt "backend metabox"
msgid "Gap between images (px):"
msgstr "Промежуток между изображениями (px):"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:99
msgctxt "backend metabox"
msgid ""
"Image paddings (e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps between "
"images)"
msgstr ""
"Внутренние отступы изображения (т.е. по 5 px отступа с 2 сторон, даст в "
"общей сумме 10 px отступа между изображениями)"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:104
msgctxt "backend metabox"
msgid "Row target height (px):"
msgstr "Высота выбранной строки (px):"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:112
msgctxt "backend metabox"
msgid "Column minimum width (px):"
msgstr "Минимальная ширина колонки (px):"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:113
msgctxt "backend metabox"
msgid ""
"Real column width will slightly vary depending on site visitor screen width"
msgstr ""
"Ширина колонки будет незначительно отличаться в зависимости от ширины экрана "
"посетителя"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:121
msgctxt "backend metabox"
msgid "Desired columns number:"
msgstr "Желаемое количество колонок:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:129
msgctxt "backend metabox"
msgid "100% width:"
msgstr "Ширина 100%:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:137
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show image miniatures:"
msgstr "Показать миниатюры изображения:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:192
msgctxt "backend metabox"
msgid "Animation:"
msgstr "Анимация:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:197
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fade"
msgstr "Затухание"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:198
msgctxt "backend metabox"
msgid "Direction aware"
msgstr "Прямое направление"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:199
msgctxt "backend metabox"
msgid "Reverse direction aware"
msgstr "Обратное направление"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:200
msgctxt "backend metabox"
msgid "Scale In"
msgstr "Масштабирование"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:206
msgctxt "backend metabox"
msgid "Animation effect:"
msgstr "Анимационный эффект:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:211
msgctxt "backend metabox"
msgid "Effect 1"
msgstr "Эффект 1"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:212
msgctxt "backend metabox"
msgid "Effect 2"
msgstr "Эффект 2"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:213
msgctxt "backend metabox"
msgid "Effect 3"
msgstr "Эффект 3"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:219
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background color:"
msgstr "Фоновый цвет:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:224
msgctxt "backend metabox"
msgid "Dark"
msgstr "Темный"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:225
msgctxt "backend metabox"
msgid "From theme options"
msgstr "Использовать из настроек темы"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:243
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enabled (image with paddings)"
msgstr "Включено (изображение с отступами)"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:244
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enabled (image without paddings)"
msgstr "Включено (изображение без отступов)"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:257
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:269
msgctxt "backend metabox"
msgid "Content alignment:"
msgstr "Выравнивание содержимого:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:262
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:195
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left"
msgstr "Слева"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:263
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:274
msgctxt "backend metabox"
msgid "Centre"
msgstr "Центр"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:275
msgctxt "backend metabox"
msgid "Bottom"
msgstr "Кнопки"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:276
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left & top"
msgstr "Слева & сверху"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:277
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left & bottom"
msgstr "Слева & снизу"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:283
msgctxt "backend metabox"
msgid "Content:"
msgstr "Содержимое:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:288
msgctxt "backend metabox"
msgid "Always visible"
msgstr "Всегда видимый"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:289
msgctxt "backend metabox"
msgid "On hover"
msgstr "При наведении"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:295
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide last row if there's not enough images to fill it:"
msgstr ""
"Скрыть последнюю строку, если там не хватает изображения, чтобы заполнить её:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:296
msgctxt "backend metabox"
msgid "Works only for \"Standard (no AJAX)\" loading mode."
msgstr "Работает только для режима загрузки \"Стандартный (без AJAX)\"."

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:304
msgctxt "backend metabox"
msgid "Images sizing:"
msgstr "Размеры изображений:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:313
msgctxt "backend metabox"
msgid "Images proportions:"
msgstr "Пропорции изображений:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:320
msgctxt "backend metabox"
msgid "Loading mode:"
msgstr "Режим загрузки:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:324
msgctxt "backend metabox"
msgid "AJAX Pagination"
msgstr "AJAX-пагинация"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:325
msgctxt "backend metabox"
msgid "\"Load more\" button"
msgstr "Кнопка \"Загрузить ещё\""

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:326
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:94
msgctxt "backend metabox"
msgid "Lazy loading"
msgstr "Ленивая загрузка (подгрузка)"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:327
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:95
msgctxt "backend metabox"
msgid "Standard (no AJAX)"
msgstr "Стандартный (без AJAX)"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:333
msgctxt "backend metabox"
msgid "Loading effect:"
msgstr "Эффект загрузки:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:350
msgctxt "backend metabox"
msgid "&mdash; Choose page &mdash;"
msgstr "&mdash; Выбрать страницу &mdash;"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:355
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:206
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show name / date ordering:"
msgstr "Показать сортировку по имени / дате:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:363
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:213
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show asc. / desc. ordering:"
msgstr "Показать сортировку по возрастанию / убыванию:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:371
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show all pages in paginator:"
msgstr "Показать все страницы в нумерации:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:379
msgctxt "backend metabox"
msgid "Order:"
msgstr "Сортировка:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:390
msgctxt "backend metabox"
msgid "Order by:"
msgstr "Сортировать по:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:404
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:314
msgctxt "backend metabox"
msgid "normal"
msgstr "нормальный"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:405
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:315
msgctxt "backend metabox"
msgid "wide"
msgstr "широкий"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:412
msgctxt "backend metabox"
msgid "Thumbnail width (in %):"
msgstr "Ширина миниатюры (в %):"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:434
msgctxt "backend metabox"
msgid "Max width (%):"
msgstr "Максимальная ширина (%):"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:441
msgctxt "backend metabox"
msgid "Min width (%):"
msgstr "Минимальная ширина (%):"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:448
msgctxt "backend metabox"
msgid "Filling mode (desktop):"
msgstr "Режим заполнения (для компьютеров):"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:459
msgctxt "backend metabox"
msgid "Filling mode (mobile):"
msgstr "Режим заполнения (для мобильных):"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:18
msgctxt "backend metabox"
msgid "Display Blog Categories"
msgstr "Показать рубрики блога"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:68
msgctxt "backend metabox"
msgid "Blog Options"
msgstr "Настройки блога"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:95
msgctxt "backend metabox"
msgid "Make all posts the same width:"
msgstr "Сделать все записи равной ширины:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:105
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:126
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background under posts:"
msgstr "Фон под записями:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:138
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enable fancy date:"
msgstr "Включить красивую дату:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:160
msgctxt "backend metabox"
msgid "Number of posts to display on one page:"
msgstr "Количество записей для отображения на одной странице:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:185
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show excerpts:"
msgstr "Показать выдержки:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:188
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show read more buttons:"
msgstr "Показать кнопки \"читать далее\":"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:197
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show categories filter:"
msgstr "Показать фильтр категорий:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:221
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show post categories:"
msgstr "Показать рубрику записи:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:224
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show post date:"
msgstr "Показать дату записи:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:227
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show post author:"
msgstr "Показать автора записи:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:230
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show post comments:"
msgstr "Показать комментарии записи:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:254
msgctxt "backend metabox"
msgid "Post Options"
msgstr "Параметры записей"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:262
msgctxt "backend metabox"
msgid "Back button:"
msgstr "Кнопка назад:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:278
msgctxt "backend metabox"
msgid "Related posts category:"
msgstr "Рубрика похожих публикаций:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:283
msgctxt "backend metabox"
msgid "from the same category"
msgstr "из той же рубрики"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:284
msgctxt "backend metabox"
msgid "choose category(s)"
msgstr "выбрать рубрику(и)"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:309
msgctxt "backend metabox"
msgid "Post preview width:"
msgstr "Ширина предпросмотра записи:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:318
msgctxt "backend metabox"
msgid ""
"Related posts can be enabled / disabled from %sTheme Options / Blog, "
"Portfolio, Gallery%s"
msgstr ""
"Похожие записи могут быть включены/выключены из %sНастроек темы / Блога, "
"Портфолио, Галереи%s"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:12
msgctxt "backend metabox"
msgid "Default menu"
msgstr "Меню по умолчанию"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:18
msgctxt "backend metabox"
msgid "Logo:"
msgstr "Лого:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:19
msgctxt "backend metabox"
msgid "High-DPI (retina) logo:"
msgstr "Логотип высокого разрешения (retina):"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:25
msgctxt "backend metabox"
msgid "Microsite"
msgstr "Лендинг"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:32
msgctxt "backend metabox"
msgid "Page layout:"
msgstr "Макет страницы:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:37
msgctxt "backend metabox"
msgid "Full-width"
msgstr "Полная ширина"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:38
msgctxt "backend metabox"
msgid "Boxed"
msgstr "Блочный"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:43
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide:"
msgstr "Скрыть:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:47
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "top bar"
msgstr "Верхняя панель"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:48
msgctxt "backend metabox"
msgid "header &amp; top bar"
msgstr "шапка и верхняя панель"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:49
msgctxt "backend metabox"
msgid "floating menu"
msgstr "плавающее меню"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:50
msgctxt "backend metabox"
msgid "content area"
msgstr "область содержимого"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:51
msgctxt "backend metabox"
msgid "bottom bar"
msgstr "нижняя панель"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:57
msgctxt "backend metabox"
msgid "Beautiful loading:"
msgstr "Красивая загрузка:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:73
msgctxt "backend metabox"
msgid "Primary Menu location"
msgstr "Расположение главного меню"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:83
msgctxt "backend metabox"
msgid "Split Menu Left location"
msgstr "Расположение левого Split-меню"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:92
msgctxt "backend metabox"
msgid "Split Menu Right location"
msgstr "Расположоение правого Split-меню"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:101
msgctxt "backend metabox"
msgid "Mobile Menu location"
msgstr "Место мобильного меню"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:111
msgctxt "backend metabox"
msgid "Microsite Logo"
msgstr "Лендинг Лого"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:117
msgctxt "backend metabox"
msgid "Logos target link:"
msgstr "Целевая ссылка логотипа:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:124
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "MAIN"
msgstr "ОСНОВНОЙ ЛОГОТИП"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:135
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:171
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:207
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:243
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:279
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:315
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:351
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:387
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:318
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:409
msgctxt "backend metabox"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:136
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:172
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:208
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:244
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:280
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:316
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:352
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:388
msgctxt "backend metabox"
msgid "Custom"
msgstr "Другое"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:145
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:153
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:181
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:189
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:217
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:225
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:253
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:261
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:289
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:297
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:325
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:333
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:361
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:369
msgctxt "backend metabox"
msgid "Leave empty to hide logo."
msgstr "Оставьте пусты чтобы скрыть лого."

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:160
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "TRANSPARENT HEADER"
msgstr "ЛОГОТИП ПРОЗРАЧНОЙ ШАПКИ"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:196
msgctxt "backend metabox"
msgid "TOP LINE / SIDE LINE / FLOATING MENU BUTTON"
msgstr ""

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:232
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "FLOATING NAVIGATION"
msgstr "ЛОГОТИП ПЛАВАЮЩЕЙ НАВИГАЦИИ"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:268
msgctxt "backend metabox"
msgid "MOBILE HEADER"
msgstr ""

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:304
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "TRANSPARENT MOBILE HEADER"
msgstr "ЛОГОТИП ПРОЗРАЧНОЙ ШАПКИ"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:340
msgctxt "backend metabox"
msgid "BOTTOM BAR"
msgstr ""

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:376
msgctxt "backend metabox"
msgid "FAVICON"
msgstr ""

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:396
msgctxt "backend metabox"
msgid "Favicon:"
msgstr "Иконка (Favicon):"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:26
msgctxt "backend metabox"
msgid "+ Show"
msgstr "+ Показать"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:27
msgctxt "backend metabox"
msgid "- Hide"
msgstr "- Скрыть"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:28
msgctxt "backend metabox"
msgid "advanced settings"
msgstr "расширенные настройки"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:92
msgctxt "backend metabox"
msgid "Pagination & filter with AJAX"
msgstr "Постраничная разбивка и фильтр с AJAX"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:93
msgctxt "backend metabox"
msgid "\"Load more\" button & filter with AJAX"
msgstr "Кнопка \"Загрузить ещё\" и фильтр с AJAX"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:99
msgctxt "backend metabox"
msgid "h1"
msgstr "h1"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:100
msgctxt "backend metabox"
msgid "h2"
msgstr "h2"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:101
msgctxt "backend metabox"
msgid "h3"
msgstr "h3"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:102
msgctxt "backend metabox"
msgid "h4"
msgstr "h4"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:103
msgctxt "backend metabox"
msgid "h5"
msgstr "h5"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:104
msgctxt "backend metabox"
msgid "h6"
msgstr "h6"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:105
msgctxt "backend metabox"
msgid "small"
msgstr "маленький"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:106
msgctxt "backend metabox"
msgid "medium"
msgstr "средний"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:107
msgctxt "backend metabox"
msgid "large"
msgstr "большой"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:111
msgctxt "backend metabox"
msgid "Accent"
msgstr "Акцент"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:112
msgctxt "backend metabox"
msgid "Custom color"
msgstr "Цвет"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:119
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:528
msgctxt "backend metabox"
msgid "none"
msgstr "нет"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:143
msgctxt "backend metabox"
msgid "Porthole slider"
msgstr "Слайдер портфолио"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:144
msgctxt "backend metabox"
msgid "Photo scroller"
msgstr "Прокрутка фото"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:156
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slider Revolution"
msgstr "Slider Revolution"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:168
msgctxt "backend metabox"
msgid "LayerSlider"
msgstr "LayerSlider"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:182
msgctxt "backend metabox"
msgid "Sidebar Options"
msgstr "Настройки боковой панели"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:190
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Sidebar position"
msgstr "Положение боковой панели:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:196
msgctxt "backend metabox"
msgid "Right"
msgstr "Справа"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:206
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Sidebar widget area"
msgstr "Область виджета боковой панели:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:216
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:259
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide on mobile layout"
msgstr "Скрыть на мобильных устройствах:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:232
msgctxt "backend metabox"
msgid "Footer Options"
msgstr "Опции подвала"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:240
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show widgetized footer"
msgstr "Отображать виджеты в подвале:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:249
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Footer widget area"
msgstr "Область виджета подвала:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:271
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show page title"
msgstr "Показать заголовок страницы"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:272
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide page title"
msgstr "Скрыть заголовок страницы"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:273
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fancy title"
msgstr "Красивый заголовок"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:274
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slideshow"
msgstr "Слайдшоу"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:286
msgctxt "backend metabox"
msgid "Page Header Options"
msgstr "Настройки шапки страницы"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:319
msgctxt "backend metabox"
msgid "Overlapping"
msgstr "Наложенный"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:320
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:410
msgctxt "backend metabox"
msgid "Transparent"
msgstr "Прозрачная"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:361
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:430
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid " Top bar color"
msgstr "Цвет шрифта меню верхней панели"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:368
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:436
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Top bar opacity"
msgstr "Шрифт верхней панели"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:380
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Header background color"
msgstr "Фоновый цвет при наведении"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:387
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Header background opacity"
msgstr "Прозрачность при наведении на фон"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:447
msgctxt "backend metabox"
msgid "Transparent background color"
msgstr "Прозрачный фоновый цвет"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:453
msgctxt "backend metabox"
msgid "Transparent background opacity"
msgstr "Непрозрачность прозрачного фона"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:472
msgctxt "backend metabox"
msgid "Page Margins"
msgstr "Поля отступа страницы"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:478
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Top (in px)"
msgstr "Верх (рх)"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:479
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:486
msgctxt "backend metabox"
msgid "Leave empty to use value from theme options."
msgstr "Оставить пустым для использования настроек темы."

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:485
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Bottom (in px)"
msgstr "Низ (рх)"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:502
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slideshow Options"
msgstr "Настройки слайдшоу"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:525
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slideshow(s)"
msgstr "Слайдшоу:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:528
msgctxt "backend metabox"
msgid "if non selected, all slideshows will be displayed."
msgstr "если не выбрано, все слайдшоу будут показаны."

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:528
msgctxt "backend metabox"
msgid "Edit slideshows"
msgstr "Редактировать слайдшоу"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:539
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slider layout"
msgstr "Макет слайдера:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:544
msgctxt "backend metabox"
msgid "full-width"
msgstr "на всю ширину"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:545
msgctxt "backend metabox"
msgid "content-width"
msgstr "по ширине содержимого"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:552
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slider proportions"
msgstr "Пропорции слайдера:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:560
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Images sizing "
msgstr "Размеры изображений: "

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:565
msgctxt "backend metabox"
msgid "fit (preserve proportions)"
msgstr "заполнить (сохранять пропорции)"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:566
msgctxt "backend metabox"
msgid "fill the viewport (crop)"
msgstr "заполнить с обрезкой"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:573
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "On page load slideshow is "
msgstr "На странице загрузить слайдшоу как:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:578
msgctxt "backend metabox"
msgid "playing"
msgstr "проигрывается"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:579
msgctxt "backend metabox"
msgid "paused"
msgstr "приостановлен"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:586
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Autoslide interval (in milliseconds)"
msgstr "Интервал автопрокрутки слайдов (в мс)"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:594
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide captions"
msgstr "Скрыть подписи:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:611
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:825
msgctxt "backend metabox"
msgid "Layout"
msgstr "Макет"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:616
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fullscreen slideshow"
msgstr "Полноэкранное слайдшоу"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:617
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fullscreen slideshow + text area"
msgstr "Полноэкранное слайдшоу + область текста"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:623
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background under slideshow"
msgstr "Фон под слайдшоу:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:632
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show pixel overlay"
msgstr "Показать наложение пикселя:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:637
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Top padding"
msgstr "Верхний отступ"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:645
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Bottom padding"
msgstr "Нижний отступ"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:653
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Side paddings"
msgstr "Боковые отступы"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:661
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Inactive image transparency (%)"
msgstr "Прозрачность неактивного изображения (%):"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:668
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Миниатюры:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:673
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show by default"
msgstr "Показать по умолчанию"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:674
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide by default"
msgstr "Скрыть по умолчанию"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:675
msgctxt "backend metabox"
msgid "Disable"
msgstr "Выключить"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:681
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Thumbnails width"
msgstr "Ширина миниатюр"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:689
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Thumbnails height"
msgstr "Высота миниатюр"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:697
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Autoplay"
msgstr "Автовоспроизведение:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:702
msgctxt "backend metabox"
msgid "Play"
msgstr "Воспроизвести"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:703
msgctxt "backend metabox"
msgid "Paused"
msgstr "Остановлен"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:709
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Autoplay speed"
msgstr "Скорость  автовоспроизведения"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:718
msgctxt "backend metabox"
msgid "Landscape images"
msgstr "Ландшафтные изображения"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:744
msgctxt "backend metabox"
msgid "Portrait images"
msgstr "Портретные изображения"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:769
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Choose slider "
msgstr "Выберите слайдер:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:783
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Choose slider"
msgstr "Выберите слайдер:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:797
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enable slideshow background and paddings"
msgstr "Включите фон слайдшоу и отступы:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:814
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fancy Title Options"
msgstr "Настройки красивого заголовка"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:831
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fancy title layout"
msgstr "Макет красивого заголовка:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:836
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left title + right breadcrumbs"
msgstr "Заголовок слева + хлебные крошки справа"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:837
msgctxt "backend metabox"
msgid "Right title + left breadcrumbs"
msgstr "Заголовок справа + хлебные крошки слева"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:838
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left title + left breadcrumbs"
msgstr "Заголовок слева + хлебные крошки слева"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:839
msgctxt "backend metabox"
msgid "Right title + right breadcrumbs"
msgstr "Заголовок справа + хлебные крошки справа"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:840
msgctxt "backend metabox"
msgid "Centred title + centred breadcrumbs"
msgstr "Заголовок по центру + хлебные крошки по центру"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:847
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Minimum height (px)"
msgstr "Высота (px):"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:856
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Top padding (px or %)"
msgstr "Верхний отступ (px or %)"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:865
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Bottom padding (px or %)"
msgstr "Нижний отступ (px or %)"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:877
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:884
msgctxt "backend metabox"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Хлебные крошки"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:900
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Breadcrumbs text color"
msgstr "Цвет текста хлебных крошек:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:908
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Breadcrumbs background color"
msgstr "Фоновый цвет хлебных крошек"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:914
msgctxt "backend metabox"
msgid "Black"
msgstr "Черный"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:915
msgctxt "backend metabox"
msgid "White"
msgstr "Белый"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:927
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:935
msgctxt "backend metabox"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:941
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Page title"
msgstr "Заголовок страницы"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:942
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:948
msgctxt "backend metabox"
msgid "Custom title"
msgstr "Пользовательский заголовок"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:954
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1030
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:963
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1039
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Line height"
msgstr "Высота строки"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:972
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1048
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Capitalize"
msgstr "Заработать"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:980
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Font color"
msgstr "Цвет шрифта"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1007
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1015
msgctxt "backend metabox"
msgid "Subtitle"
msgstr "Подзаголовок"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1055
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Subtitle font color"
msgstr "Цвет шрифта подзаголовка:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1090
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1098
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background image"
msgstr "Фоновое изображение"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1106
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Repeat options"
msgstr "Настройка повтора:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1115
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Position x"
msgstr "Положение по x:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1124
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Position y"
msgstr "Положение по y:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1133
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Полноэкранный"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1151
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enable color overlay "
msgstr "Цвет фона (рамки)"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1159
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Overlay color"
msgstr "Цвет оверлея"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1166
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Overlay opacity"
msgstr "Прозрачность оверлея"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1175
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Scroll effect"
msgstr "Эффект прокрутки"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1180
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Move with the content"
msgstr "Двигается с контентом"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1181
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fixed at it's position"
msgstr "Зафиксировано"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1182
msgctxt "backend metabox"
msgid "Vertical parallax on scroll"
msgstr ""

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1194
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Parallax speed"
msgstr "Скорость параллакса"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1195
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enter value between 0 to 1"
msgstr ""

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1220
msgctxt "backend metabox"
msgid "Content Area Options"
msgstr "Настройка области содержимого"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1228
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Display content area"
msgstr "Отображение области содержимого:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1233
msgctxt "backend metabox"
msgid "no"
msgstr "нет"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1234
msgctxt "backend metabox"
msgid "first page"
msgstr "первая страница"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1235
msgctxt "backend metabox"
msgid "all pages"
msgstr "все страницы"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1242
msgctxt "backend metabox"
msgid "Content area position"
msgstr "Положение области содержимого"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1247
msgctxt "backend metabox"
msgid "Before items"
msgstr "Перед элементами"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:1248
msgctxt "backend metabox"
msgid "After items"
msgstr "После элементов"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:353
msgctxt "backend metabox"
msgid "Header color"
msgstr "Цвета шапки"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:359
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Top bar color"
msgstr "Цвет шрифта меню верхней панели"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:800
msgctxt "backend metabox"
msgid "All"
msgstr "Все"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:801
msgctxt "backend metabox"
msgid "Only"
msgstr "Только"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:802
msgctxt "backend metabox"
msgid "All, except"
msgstr "Все, кроме"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:806
msgctxt "backend metabox"
msgid "Albums"
msgstr "Альбомы"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:807
msgctxt "backend metabox"
msgid "Category"
msgstr "Рубрика"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:820
msgctxt "backend metabox"
msgid "Arrange by:"
msgstr "Расположить по:"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:422
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:352
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:426
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:747
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:868
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:957
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1057
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1139
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1250
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1332
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:372
msgctxt "theme-options"
msgid "Light"
msgstr "Легкие"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:423
msgctxt "theme-options"
msgid "Dark"
msgstr "Темный"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:424
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:351
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:425
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:371
msgctxt "theme-options"
msgid "From Theme Options"
msgstr "Из настроек темы"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:452
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:463
msgctxt "theme-options"
msgid "fit (preserve proportions)"
msgstr "подогнать (с сохранением пропорций)"

#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:453
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:464
msgctxt "theme-options"
msgid "fill the viewport (crop)"
msgstr "заполнить с обрезкой"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:334
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Header below slideshow"
msgstr "Шапка под слайдшоу:"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:337
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:38
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:80
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:104
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:116
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:200
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:223
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:243
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:274
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:354
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:117
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:216
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:281
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:141
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:203
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:269
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:387
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:405
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:502
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:726
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:847
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:936
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1036
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1118
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1229
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1311
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2802
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2824
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2880
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3108
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3270
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3355
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3892
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4123
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:148
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:435
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:528
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:728
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:95
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:115
#: inc/admin/theme-options/options.php:92 inc/deprecated-functions.php:429
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:318
#: inc/mods/options-wizard/options.php:597
msgctxt "theme-options"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:338
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:39
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:81
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:105
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:117
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:204
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:227
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:247
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:278
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:358
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:121
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:217
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:285
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:145
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:207
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:273
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:391
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:409
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:506
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:730
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:851
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:940
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1040
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1122
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1233
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1315
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1850
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1899
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1949
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1999
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2106
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2264
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2317
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2374
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2806
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2828
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2884
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3112
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3274
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3359
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3691
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3896
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3928
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4124
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4189
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:149
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:439
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:532
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:730
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:99
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:119
#: inc/admin/theme-options/options.php:93
#: inc/admin/theme-options/options.php:124
#: inc/admin/theme-options/options.php:133 inc/deprecated-functions.php:430
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:319
#: inc/mods/options-wizard/options.php:601
msgctxt "theme-options"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"

#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:348
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:422
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:366
msgctxt "theme-options"
msgid "Color scheme"
msgstr "Цветовая схема"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:8
msgctxt "theme-options"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Расширенные настройки"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:14
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Margin for pages, posts & templates"
msgstr "Поля отступов для страниц, публикаций и шаблонов"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:19
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:102
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2458
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2481
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2745
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3632
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:623
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Margin"
msgstr "Отступы"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:25
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:165
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:313
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:110
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2074
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:68
#: inc/admin/theme-options/options.php:150
#: inc/admin/theme-options-parts.php:223
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1387
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:405
msgctxt "theme-options"
msgid "Top"
msgstr "Вверху"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:26
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:166
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:314
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:111
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2075
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:69
#: inc/admin/theme-options/options.php:151
#: inc/admin/theme-options-parts.php:231
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1389
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:406
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom"
msgstr "Кнопки"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:30
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:713
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:212
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsiveness"
msgstr "Адаптивность"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:33
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:723
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsive layout"
msgstr "Адаптивный макет"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:45
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:48
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side padding"
msgstr "Боковые отступы"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:56
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "When screen width is less then.."
msgstr "Когда ширина экрана меньше чем (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:64
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "..make padding"
msgstr "..сделать отступы (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:71
msgctxt "theme-options"
msgid "Performance"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:75
msgctxt "theme-options"
msgid "Images lazy loading"
msgstr "Ленивая загрузка изображений (подгрузка)"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:76
msgctxt "theme-options"
msgid "Can dramatically reduce page loading speed. Recommended."
msgstr "Может значительно уменьшить время загрузки страницы. Рекомендуется."

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:86
msgctxt "theme-options"
msgid "Enable \"scroll-behaviour: smooth\" for next gen browsers"
msgstr "Включить \"scroll-behaviour: smooth\" для современных браузеров"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:91
#: inc/admin/theme-options/options.php:98
msgctxt "theme-options"
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:92
#: inc/admin/theme-options/options.php:99
msgctxt "theme-options"
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:93
msgctxt "theme-options"
msgid "On only on pages with parallax"
msgstr "Включен только на страницах с параллаксом"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:99
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Images fast resize"
msgstr "Скорость кадрирования картинок"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:100
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Can slightly reduce page load time."
msgstr "Может значительно уменьшить время загрузки страницы. Рекомендуется."

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:111
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Normalize resize event on mobile devices"
msgstr "Показывать стрелки на мобильных устройствах"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:112
msgctxt "theme-options"
msgid "Can improve scrolling performance on mobile devices"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:122
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:127
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Пользовательские CSS"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:138
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom JavaScript"
msgstr "Пользовательский  JavaScript"

#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:144
msgctxt "theme-options"
msgid "Tracking code (e.g. Google analytics) or arbitrary JavaScript"
msgstr ""
"Код отслеживание (например, Google analytics) или произвольный JavaScript код"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:11
#: inc/mods/options-wizard/options.php:10
msgctxt "theme-options"
msgid "General"
msgstr "Основные"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:13
msgctxt "theme-options"
msgid "Categorization & sorting"
msgstr "Категоризация и сортировка"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:17
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:125
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:73
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:407
#: inc/mods/options-wizard/options.php:741
msgctxt "theme-options"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:23
msgctxt "theme-options"
msgid "No decoration"
msgstr "Без оформления"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:27
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:31
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:239
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:109
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2329
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2451
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2475
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3035
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3197
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3685
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3915
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:90
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:124
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:36
#: inc/mods/options-wizard/options.php:74
msgctxt "theme-options"
msgid "Background"
msgstr "Фон"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:31
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2917
msgctxt "theme-options"
msgid "Underline"
msgstr "Подчеркивание"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:38
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:244
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:258
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:261
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3431
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:673
msgctxt "theme-options"
msgid "Border radius"
msgstr "Скругление краев"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:51
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3009
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3440
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Line size"
msgstr "Размер линии (px)"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:67
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1380
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2561
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2613
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3457
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3500
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:539
#: inc/admin/theme-options-parts.php:26
msgctxt "theme-options"
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:75
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1389
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1429
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2569
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2621
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3465
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3508
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4220
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4247
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:460
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:555
#: inc/admin/theme-options-parts.php:33
msgctxt "theme-options"
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:84
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:229
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:169
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3474
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4229
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4256
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:487
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:583
msgctxt "theme-options"
msgid "Capitalize"
msgstr "Прописные"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:93
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:238
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:159
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2738
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3625
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:62
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:610
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:399
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Padding"
msgstr "Отступ"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:108
msgctxt "theme-options"
msgid "Gap below categorization & before pagination"
msgstr "Промежуток после категорий до постраничной навигации"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:114
msgctxt "theme-options"
msgid "Gap"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:120
msgctxt "theme-options"
msgid "Blog"
msgstr "Блог"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:122
msgctxt "theme-options"
msgid "Fancy date"
msgstr "Красивая дата"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:132
msgctxt "theme-options"
msgid "Circle"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:136
msgctxt "theme-options"
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикальный"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:140
msgctxt "theme-options"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонтальный"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:146
msgctxt "theme-options"
msgid "Fancy elements in posts"
msgstr "Красивые элементы в записи"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:149
msgctxt "theme-options"
msgid "Show fancy date"
msgstr "Показать красивую дату"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:156
msgctxt "theme-options"
msgid "Show fancy categories"
msgstr "Показать красивые рубрики"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:162
msgctxt "theme-options"
msgid "Single post featured image"
msgstr "Избранное изображение - единичная запись"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:165
msgctxt "theme-options"
msgid "Featured image sizing"
msgstr "Популярные изображения - Кадрирование"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:170
msgctxt "theme-options"
msgid "Preserve images proportions"
msgstr "Сохранять пропорции изображения"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:171
msgctxt "theme-options"
msgid "Resize images"
msgstr "Изменить размер изображений"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:176
msgctxt "theme-options"
msgid "Featured image proportions"
msgstr "Пропорции рекомендуемых изображений"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:190
msgctxt "theme-options"
msgid "Author info in posts"
msgstr "Информация об авторе в записях"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:193
msgctxt "theme-options"
msgid "Show author info in blog posts"
msgstr "Показывать информацию об авторе в записях блога"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:211
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Previous & next buttons"
msgstr "Кнопки Предыдущий и Следующий"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:216
msgctxt "theme-options"
msgid "Show in blog posts"
msgstr "Показать в записях блога"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:233
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:236
msgctxt "theme-options"
msgid "Back button"
msgstr "Кнопка Назад"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:254
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose page"
msgstr "Выбор страницы"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:264
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:267
msgctxt "theme-options"
msgid "Meta information"
msgstr "Мета информация"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:285
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:37
msgctxt "theme-options"
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:297
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:29
msgctxt "theme-options"
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:309
msgctxt "theme-options"
msgid "Categories"
msgstr "Рубрики"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:321
msgctxt "theme-options"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:333
msgctxt "theme-options"
msgid "Tags"
msgstr "Метки"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:344
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:347
msgctxt "theme-options"
msgid "Related posts"
msgstr "Похожие записи"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:365
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:422
msgctxt "theme-options"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:377
msgctxt "theme-options"
msgid "Maximum number of related posts"
msgstr "Максимальное количество похожих записей"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:18
#: inc/mods/options-wizard/options.php:666
msgctxt "theme-options"
msgid "Branding"
msgstr "Фирменный стиль"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:20
#: inc/mods/options-wizard/options.php:668
msgctxt "theme-options"
msgid "Main"
msgstr "Главная"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:28
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:68
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:96
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:143
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:199
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:258
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:271
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Logo padding"
msgstr "Верхний отступ"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:34
#: inc/mods/options-wizard/options.php:672
msgctxt "theme-options"
msgid "Transparent header"
msgstr "Прозрачность шапки"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:46
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:121
msgctxt "theme-options"
msgid "Show logo"
msgstr "Показать логотип"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:50
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:125
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:163
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:174
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:222
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:233
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom logo"
msgstr "Пользовательский логотип"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:51
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:126
msgctxt "theme-options"
msgid "Main logo"
msgstr "Основной логотип"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:52
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:127
msgctxt "theme-options"
msgid "Don't show"
msgstr "Не показывать"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:80
msgctxt "theme-options"
msgid "Top line / Side line / Floating menu button"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:102
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3880
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3886
#: inc/mods/options-wizard/options.php:584
#: inc/mods/options-wizard/options.php:591
#: inc/mods/options-wizard/options.php:685
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating navigation"
msgstr "Плавающая навигация"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:154
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4008
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4084
#: inc/admin/theme-options-parts.php:434 inc/admin/theme-options-parts.php:447
#: inc/mods/options-wizard/options.php:636
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile header"
msgstr "Мобильная шапка"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:158
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:217
msgctxt "theme-options"
msgid "First switch point (tablet)"
msgstr "Первая точка переключения (планшет)"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:162
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:173
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:221
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:232
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Desktop logo"
msgstr "На компьютерах"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:169
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:228
msgctxt "theme-options"
msgid "Second switch point (phone)"
msgstr "Вторая точка переключения (на телефоне)"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:205
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Transparent mobile header"
msgstr "Прозрачность шапки"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:263
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:203
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:211
#: inc/mods/options-wizard/options.php:696
#: inc/mods/options-wizard/options.php:793
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom bar"
msgstr "Нижняя панель"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:276
#: inc/mods/options-wizard/options.php:700
msgctxt "theme-options"
msgid "Favicon"
msgstr "Фавикон"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:280
#: inc/mods/options-wizard/options.php:704
msgctxt "theme-options"
msgid "Regular (16x16 px)"
msgstr "Обычный (16x16 px)"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:287
#: inc/mods/options-wizard/options.php:711
msgctxt "theme-options"
msgid "High-DPI (32x32 px)"
msgstr "Высокого разрешения (32x32 px)"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:292
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons for handheld devices"
msgstr "Иконки для портативных устройств"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:296
msgctxt "theme-options"
msgid "60x60 px (old iPhone)"
msgstr "60x60 px (старый iPhone)"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:303
msgctxt "theme-options"
msgid "76x76 px (old iPad)"
msgstr "76x76 px (старый iPad)"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:310
msgctxt "theme-options"
msgid "120x120 px (retina iPhone)"
msgstr "120x120 px (retina iPhone)"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:317
msgctxt "theme-options"
msgid "152x152 px (retina iPad)"
msgstr "152x152 px (retina iPad)"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:322
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:326
#: inc/mods/options-wizard/options.php:716
#: inc/mods/options-wizard/options.php:720
msgctxt "theme-options"
msgid "Copyright information"
msgstr "Текст авторской информации"

#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:333
#: inc/mods/options-wizard/options.php:727
msgctxt "theme-options"
msgid "Give credits to Dream-Theme"
msgstr "Отображать копирайт Dream-Theme"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid "Buttons"
msgstr "Кнопки"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:19
#: inc/mods/options-wizard/options.php:238
msgctxt "theme-options"
msgid "Buttons style"
msgstr "Стиль кнопок"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:29
#: inc/mods/options-wizard/options.php:248
msgctxt "theme-options"
msgid "Flat"
msgstr "Плоский"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:33
#: inc/mods/options-wizard/options.php:252
msgctxt "theme-options"
msgid "3D"
msgstr "3D"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:37
#: inc/mods/options-wizard/options.php:256
msgctxt "theme-options"
msgid "Material design"
msgstr "Материальный дизайн"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:46
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:49
msgctxt "theme-options"
msgid "Buttons color"
msgstr "Цвет кнопок"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:56
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:103
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:150
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:181
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:299
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1854
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1903
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1953
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2003
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2502
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2646
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2693
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2969
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3050
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3129
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3212
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3291
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3376
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3533
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3580
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3713
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3797
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4279
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:98
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:172
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:209
#: inc/admin/theme-options/options.php:134
#: inc/admin/theme-options-parts.php:521
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:96
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:87
msgctxt "theme-options"
msgid "Accent"
msgstr "Акцент"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:60
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:107
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:154
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:185
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:303
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1858
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1907
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1957
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2007
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2506
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2650
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2697
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2973
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3054
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3133
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3216
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3295
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3380
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3537
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3584
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3717
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3801
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4283
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:102
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:213
#: inc/admin/theme-options/options.php:135
#: inc/admin/theme-options-parts.php:525
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:100
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:91
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom color"
msgstr "Цвет"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:64
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:111
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:307
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1862
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1961
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2510
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2654
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2701
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2977
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3058
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3137
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3220
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3299
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3384
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3541
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3588
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3721
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3805
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4287
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:106
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:217
#: inc/admin/theme-options/options.php:136
#: inc/admin/theme-options-parts.php:529
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:104
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:95
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom gradient"
msgstr "Градиент"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:95
msgctxt "theme-options"
msgid "Buttons hover color"
msgstr "Цвет кнопок при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:142
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:19
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:200
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:196
msgctxt "theme-options"
msgid "Text color"
msgstr "Цвет текста"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:173
msgctxt "theme-options"
msgid "Text hover color"
msgstr "Цвет текста при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:212
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:145
msgctxt "theme-options"
msgid "Font-family"
msgstr "Группа шрифта"

#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:220
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:153
msgctxt "theme-options"
msgid "Font-size"
msgstr "Размер шрифта"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:12
msgctxt "theme-options"
msgid "Contact Form Appearance"
msgstr "Форма обратной связи - внешний вид"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:17
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Contact form appearance"
msgstr "Форма обратной связи - внешний вид"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:20
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Input height"
msgstr " Ввести высоту (в \"px\")"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:28
msgctxt "theme-options"
msgid "Input font color"
msgstr "Цвет поля для ввода"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:35
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:74
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:152
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1844
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1943
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2082
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2225
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4090
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4129
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4324
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4338
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:128
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:199
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:662
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:130
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:115
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:354
#: inc/mods/options-wizard/options.php:40
#: inc/mods/options-wizard/options.php:512
#: inc/mods/options-wizard/options.php:576
#: inc/mods/options-wizard/options.php:765
#: inc/mods/options-wizard/options.php:796
msgctxt "theme-options"
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:42
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Input border radius"
msgstr "Радиус границы поля для ввода (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:50
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:686
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Border width"
msgstr "Ширина рамки"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:58
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1893
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1993
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:157
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:700
msgctxt "theme-options"
msgid "Border color"
msgstr "Цвет границы"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:64
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Contact form messages"
msgstr "Формы контактов"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:68
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Display messages"
msgstr "Отображать категории"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:72
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:84
msgctxt "theme-options"
msgid "Also affects WooCommerce messages."
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:74
msgctxt "theme-options"
msgid "Pop-up"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:75
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:28
#: inc/mods/options-wizard/options.php:288
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Inline"
msgstr "Подчеркивание"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:80
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Message font color"
msgstr "Цвет шрифта при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:88
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Message background color"
msgstr "Фоновый цвет при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:93
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use accent color. Also affects WooCommerce messages."
msgstr "Оставить пустым для использования акцентного цвета."

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:97
msgctxt "theme-options"
msgid "Field error message"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:101
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:110
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:119
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to show default message."
msgstr "Оставить пустым для использования промежутка по умолчанию"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:106
msgctxt "theme-options"
msgid "Form error message"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:115
msgctxt "theme-options"
msgid "Form success message"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:123
msgctxt "theme-options"
msgid "Contact form sends emails to:"
msgstr "Контактная форма отправляет письмо на:"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:126
msgctxt "theme-options"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:127
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use admin e-mail."
msgstr "Оставьте пустым, чтобы использовать email администратора."

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid "Content Fonts"
msgstr "Шрифт содержимого"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:22
msgctxt "theme-options"
msgid "Headings color"
msgstr "Цвета заголовков"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:29
#: inc/mods/options-wizard/options.php:181
msgctxt "theme-options"
msgid "Primary text color"
msgstr "Цвет основного текста"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:36
#: inc/mods/options-wizard/options.php:188
msgctxt "theme-options"
msgid "Secondary text color"
msgstr "Цвет дополнительного текста"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:43
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Links color"
msgstr "Цвет линии"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:49
msgctxt "theme-options"
msgid "Basic font"
msgstr "Основной шрифт"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:52
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose basic font-family"
msgstr "Выбрать базовый шрифт"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:62
msgctxt "theme-options"
msgid "Large font size"
msgstr "Большой размер шрифта"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:65
msgctxt "theme-options"
msgid "Large line-height"
msgstr "Большая высота строки"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:67
msgctxt "theme-options"
msgid "Default font for content area & most shortcodes."
msgstr "Шрифт по умолчанию для области содержимого и шорткодов."

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:72
msgctxt "theme-options"
msgid "Medium font size"
msgstr "Средний размер шрифта"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:75
msgctxt "theme-options"
msgid "Medium line-height"
msgstr "Средняя высота строки"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:77
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Default font for widgets in side bar & bottom bar. Can be chosen for some "
"shortcodes."
msgstr ""
"Шрифт по умолчанию для виджетов боковой панели и панели подвала. Можно "
"выбрать для нескольких шорткодов."

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:82
msgctxt "theme-options"
msgid "Small font size"
msgstr "Маленький размер шрифта"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:85
msgctxt "theme-options"
msgid "Small line-height"
msgstr "Маленькая высота строки"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:87
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Default font for bottom bar, breadcrumbs, some meta information etc. Can be "
"chosen for some shortcodes."
msgstr ""
"Шрифт по умолчанию для нижней панели, хлебных крошек, мета-информации и т.д. "
"Можно выбрать несколько шорткодов."

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:119
msgctxt "theme-options"
msgid "Headers fonts"
msgstr "Шрифты заголовков"

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:134
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Default font for post titles in masonry, grid, list layouts and scrollers."
msgstr ""
"Шрифт по умолчанию для названий в макетах кирпичной кладки, сетки или списке "
"макетов и прокрутке."

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:139
msgctxt "theme-options"
msgid "Default font for widget titles in sidebar & footer."
msgstr "Шрифт по умолчанию для заголовков в боковой панели и подвале."

#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:162
msgctxt "theme-options"
msgid "Line-height"
msgstr "Высота линии"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:11
#: inc/mods/options-wizard/options.php:762
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer"
msgstr "Подвал"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:13
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer style"
msgstr "Стиль подвала"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:16
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer background &amp; lines"
msgstr "Фон подвала и линии"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:23
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:231
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2110
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2321
#: inc/admin/theme-options/options.php:125
msgctxt "theme-options"
msgid "Content-width line"
msgstr "Линия по ширине содержимого"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:27
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:235
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2114
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2325
#: inc/admin/theme-options/options.php:126
msgctxt "theme-options"
msgid "Full-width line"
msgstr "Линия на всю ширину"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:40
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:248
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:112
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2338
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2362
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2518
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2662
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2708
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2985
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3066
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3145
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3228
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3307
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3392
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3549
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3596
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3669
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3753
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3837
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4294
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:40
#: inc/admin/theme-options-parts.php:536
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:117
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:102
#: inc/mods/options-wizard/options.php:77
msgctxt "theme-options"
msgid "Color"
msgstr "Цвет"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:47
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:159
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2101
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2259
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2369
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2907
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3922
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:149
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:131
msgctxt "theme-options"
msgid "Decoration"
msgstr "Оформление"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:55
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:166
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2913
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:34
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:157
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:139
msgctxt "theme-options"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:59
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2272
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2382
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3936
msgctxt "theme-options"
msgid "Line"
msgstr "Линия"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:71
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:181
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:174
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:158
msgctxt "theme-options"
msgid "Decoration outline color"
msgstr "Цвет контура"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:91
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:257
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:81
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:120
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2089
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2232
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:242
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:139
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:48
#: inc/mods/options-wizard/options.php:47
msgctxt "theme-options"
msgid "Add background image"
msgstr "Добавить фоновое изображение"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:108
msgctxt "theme-options"
msgid "Slide-out mode"
msgstr "Выдвижной режим"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:109
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"\"Slide-out mode\" isn't compatible with transparent/semitransparent content "
"area background."
msgstr ""
"\"Выдвижной режим\" не совместим с прозрачным/полупрозрачным фоном области "
"содержимого."

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:132
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer font color"
msgstr "Цвет шрифта подвала"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:135
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:192
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:187
#: inc/mods/options-wizard/options.php:129
#: inc/mods/options-wizard/options.php:772
msgctxt "theme-options"
msgid "Headers color"
msgstr "Цвета заголовков"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:142
#: inc/mods/options-wizard/options.php:779
msgctxt "theme-options"
msgid "Content color"
msgstr "Цвет содержимого"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:148
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:210
#: inc/mods/options-wizard/options.php:197
msgctxt "theme-options"
msgid "Accent color"
msgstr "Цвет акцента"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:153
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use default accent color."
msgstr "Оставить пустым для использования акцентного цвета."

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:156
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer layout"
msgstr "Макет подвала"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:173
msgctxt "theme-options"
msgid "E.g. 20 pixel padding will give you 40 pixel gap between columns."
msgstr "Т.е. отступ 20 пикселей даст 40 пикселей пропуска между колонками."

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:174
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Padding between footer columns"
msgstr "Отступы между колонками подвала (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:184
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:275
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:23
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:36
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:11
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:13
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:12
#: inc/admin/theme-options-parts.php:382
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:20
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:22
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:66
#: inc/mods/options-wizard/options.php:12
#: inc/mods/options-wizard/options.php:15
#: inc/mods/options-wizard/options.php:786
msgctxt "theme-options"
msgid "Layout"
msgstr "Макет"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:185
msgctxt "theme-options"
msgid "E.g. \"1/4+1/4+1/2\""
msgstr "Например \"1/4+1/4+1/2\""

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:194
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Collapse to one column after"
msgstr "Свернуть содержимое в один столбец после (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:195
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:320
msgctxt "theme-options"
msgid "Won't have any effect if responsiveness is disabled."
msgstr "Не будет иметь никакого эффекта, если Responsive-дизайн отключен."

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:208
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom bar style"
msgstr "Стиль нижней панели"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:224
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom bar background &amp; lines"
msgstr "Фон нижней панели и линий"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:272
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom bar layout"
msgstr "Нижняя панель"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:282
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:36
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2076
#: inc/mods/options-wizard/options.php:296
#: inc/mods/options-wizard/options.php:474
msgctxt "theme-options"
msgid "Side"
msgstr "Сторона"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:286
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:32
#: inc/mods/options-wizard/options.php:292
msgctxt "theme-options"
msgid "Split"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:290
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Centered"
msgstr "По центру"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:300
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2857
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3907
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:400
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1209
msgctxt "theme-options"
msgid "Height"
msgstr "Высота"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:307
msgctxt "theme-options"
msgid "Paddings"
msgstr "Отступы"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:319
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Enable responsive layout after"
msgstr "Адаптивный макет"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:328
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom bar font color"
msgstr "Цвет шрифта нижней панели"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:331
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1407
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1437
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4262
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:500
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:596
#: inc/admin/theme-options-parts.php:41 inc/admin/theme-options-parts.php:515
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:384
#: inc/mods/options-wizard/options.php:569
#: inc/mods/options-wizard/options.php:803
msgctxt "theme-options"
msgid "Font color"
msgstr "Цвет шрифта"

#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:337
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:340
msgctxt "theme-options"
msgid "Text area"
msgstr "Область текста"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:15
msgctxt "theme-options"
msgid "General Appearance"
msgstr "Общий вид"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:27
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Content width"
msgstr "по ширине содержимого"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:43
#: inc/mods/options-wizard/options.php:22
msgctxt "theme-options"
msgid "Wide"
msgstr "Широкий"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:47
#: inc/mods/options-wizard/options.php:26
msgctxt "theme-options"
msgid "Boxed"
msgstr "Блочный"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:54
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Box width"
msgstr "Ширина рамки"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:69
#: inc/mods/options-wizard/options.php:37
msgctxt "theme-options"
msgid "Background under the box"
msgstr "Фон под блоком"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:93
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2244
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:255
#: inc/mods/options-wizard/options.php:59
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen "
msgstr "Во весь экран "

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:100
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2251
#: inc/mods/options-wizard/options.php:66
msgctxt "theme-options"
msgid "Fixed background "
msgstr "Фиксированный фон "

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:116
msgctxt "theme-options"
msgid "\"Opacity\" isn't compatible with slide-out footer"
msgstr "\"Непрозрачность\" не совместима с выдвигающимся подвалом"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:132
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Полноэкранный"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:139
msgctxt "theme-options"
msgid "Fixed background"
msgstr "Фиксированный фон"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:143
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"\"Fixed\" setting isn't compatible with \"overlapping\" title area style."
msgstr ""
"Настройка \"фиксированного\" стиля не совместима с \"перекрывающимся\" "
"стилем области заголовка."

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:149
msgctxt "theme-options"
msgid "Content boxes"
msgstr "Содержимое блока"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:170
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2268
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2378
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3932
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:161
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:143
msgctxt "theme-options"
msgid "Shadow"
msgstr "Тень"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:174
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3031
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3193
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:164
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:165
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:147
msgctxt "theme-options"
msgid "Outline"
msgstr "Контур"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:195
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2814
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2818
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:67
#: inc/mods/options-wizard/options.php:748
msgctxt "theme-options"
msgid "Dividers"
msgstr "Разделители"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:198
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2892
msgctxt "theme-options"
msgid "Dividers color"
msgstr "Цвет разделителей"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:207
#: inc/mods/options-wizard/options.php:194
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Color accent"
msgstr "Цвет акцента"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:221
#: inc/mods/options-wizard/options.php:204
msgctxt "theme-options"
msgid "Solid color"
msgstr "Сплошной цвет"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:225
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1881
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1980
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2529
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2673
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2720
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2996
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3077
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3156
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3239
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3318
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3403
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3560
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3607
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3771
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3855
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4306
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:94
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:196
#: inc/admin/theme-options-parts.php:551
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:136
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:114
#: inc/mods/options-wizard/options.php:208
msgctxt "theme-options"
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:271
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:274
msgctxt "theme-options"
msgid "Beautiful loading"
msgstr "Красивая загрузка"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:292
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen overlay color"
msgstr "Цвет полноэкранного наложения"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:319
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen overlay custom color"
msgstr "Пользовательский цвет полноэкранного наложения"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:338
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen overlay custom gradient"
msgstr "Пользовательский градиент полноэкранного наложения"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:357
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen overlay opacity"
msgstr "Прозрачность полноэкранного наложения"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:381
msgctxt "theme-options"
msgid "Spinner color"
msgstr "Цвет загрузчика (spinner)"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:393
msgctxt "theme-options"
msgid "Loader style"
msgstr "Стиль загрузчика"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:398
msgctxt "theme-options"
msgid "Spinner"
msgstr "Загрузчик"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:399
msgctxt "theme-options"
msgid "Ring"
msgstr "Кольцо"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:400
msgctxt "theme-options"
msgid "Bars"
msgstr "Панели"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:401
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2769
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom"
msgstr "Другое"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:414
msgctxt "theme-options"
msgid "Paste HTML code of your custom pre-loader image in the field below."
msgstr ""
"Вставьте HTML код из Вашего пользовательского загрузчика изображения в поле "
"ниже."

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:431
msgctxt "theme-options"
msgid "Lightbox"
msgstr "Лайтбокс"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:434
msgctxt "theme-options"
msgid "Lightbox overlay opacity"
msgstr "Прозрачность оверлея для Лайтбокс"

#: inc/admin/theme-options/options-general.php:446
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Arrow size"
msgstr "Размер стрелки (px)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:17
#: inc/mods/options-wizard/options.php:277
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose layout"
msgstr "Выбор макета"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:24
#: inc/mods/options-wizard/options.php:284
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Classic"
msgstr "Классическая шапка"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:40
#: inc/mods/options-wizard/options.php:300
msgctxt "theme-options"
msgid "Top line"
msgstr "Верхняя линия"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:44
#: inc/mods/options-wizard/options.php:304
msgctxt "theme-options"
msgid "Side line"
msgstr "Боковая линия"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:49
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4197
#: inc/mods/options-wizard/options.php:308
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating menu button"
msgstr "Иконка плавающего меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:69
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Classic header layout settings"
msgstr "Классическая шапка"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:76
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:163
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:229
#: inc/admin/theme-options-parts.php:394
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Header height"
msgstr "Высота шапки (px)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:84
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:171
#: inc/admin/theme-options-parts.php:218
#: inc/mods/options-wizard/options.php:349
#: inc/mods/options-wizard/options.php:378
#: inc/mods/options-wizard/options.php:416
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu position"
msgstr "Положение меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:89
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:122
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:176
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:308
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:439
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:574
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4362
#: inc/admin/theme-options-parts.php:261 inc/admin/theme-options-parts.php:321
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1390
#: inc/mods/options-wizard/options.php:334
#: inc/mods/options-wizard/options.php:354
#: inc/mods/options-wizard/options.php:383
#: inc/mods/options-wizard/options.php:454
msgctxt "theme-options"
msgid "Left"
msgstr "Слева"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:93
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:126
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:184
#: inc/admin/theme-options-parts.php:227 inc/admin/theme-options-parts.php:265
#: inc/admin/theme-options-parts.php:325
#: inc/mods/options-wizard/options.php:338
#: inc/mods/options-wizard/options.php:358
#: inc/mods/options-wizard/options.php:391
msgctxt "theme-options"
msgid "Center"
msgstr "По центру"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:97
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:188
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:242
#: inc/mods/options-wizard/options.php:362
#: inc/mods/options-wizard/options.php:395
#: inc/mods/options-wizard/options.php:421
msgctxt "theme-options"
msgid "Justified"
msgstr "Выровненный"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:106
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu margin"
msgstr "Отступ сверху"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:117
#: inc/mods/options-wizard/options.php:329
msgctxt "theme-options"
msgid "Logo position"
msgstr "Положение логотипа"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:135
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:197
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:263
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:381
msgctxt "theme-options"
msgid "Full width"
msgstr "На всю ширину"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:156
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Inline header layout settings"
msgstr "Настройки макета"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:180
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:312
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:443
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:578
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4366
#: inc/admin/theme-options-parts.php:329
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1388
#: inc/mods/options-wizard/options.php:387
#: inc/mods/options-wizard/options.php:458
msgctxt "theme-options"
msgid "Right"
msgstr "Справа"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:217
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Split header layout settings"
msgstr "Настройки макета"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:223
#: inc/mods/options-wizard/options.php:410
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"To display split menu You should <a href=\"%1$s\">create</a> two separate "
"custom menus and <a href=\"%2$s\">assign</a> them to \"Split Menu Left\" and "
"\"Split Menu Right\" locations."
msgstr ""
"Для показа выдвигающего меню вам нужно <a href=\"%1$s\">создать</a> два "
"отдельных меню и <a href=\"%2$s\">назначить</a> их в места \"Левого "
"выдвигающего меню\" и \"Правого выдвигающего меню\"."

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:237
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu & microwidgets position"
msgstr "Меню внутри, микровиджеты снаружи"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:246
#: inc/mods/options-wizard/options.php:425
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu inside, microwidgets outside"
msgstr "Меню внутри, микровиджеты снаружи"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:250
#: inc/mods/options-wizard/options.php:429
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu inside, microwidgets inside"
msgstr "Меню внутри, микровиджеты внутри"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:254
#: inc/mods/options-wizard/options.php:433
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu outside, microwidgets outside"
msgstr "Меню снаружи, микровиджеты снаружи"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:283
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side header layout settings"
msgstr "Настройки сайдбара"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:289
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:555
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:629
msgctxt "theme-options"
msgid "NAVIGATION AREA SETTINGS"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:295
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Header width"
msgstr "Ширина рамки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:303
#: inc/mods/options-wizard/options.php:449
msgctxt "theme-options"
msgid "Header position"
msgstr "Положение шапки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:322
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:587
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:665
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation area paddings"
msgstr "Отступы области содержимого"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:329
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:613
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:682
msgctxt "theme-options"
msgid "MENU SETTINGS"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:339
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Top line layout settings"
msgstr "Настройки макета"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:347
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Top line height"
msgstr " Ввести высоту (в \"px\")"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:355
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:479
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Logo & menu button position"
msgstr "Положение кнопки \"В корзину\""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:360
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:484
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Left button + right logo"
msgstr "Меню слева + логотип справа"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:364
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Left button + centered logo"
msgstr "Меню слева + логотип по центру"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:368
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:488
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Right button + left logo"
msgstr "Меню справа + логотип слева"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:372
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Right button + centered logo"
msgstr "Меню справа + логотип по центру"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:399
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Sticky line"
msgstr "Липкий"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:419
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side line layout settings"
msgstr "Настройки макета"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:427
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side line width"
msgstr "Ширина рамки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:434
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Line position"
msgstr "Положение логотипа"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:452
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show navigation area"
msgstr "Около области навигации"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:457
msgctxt "theme-options"
msgid "Above the line"
msgstr "Над линией"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:461
msgctxt "theme-options"
msgid "Under the line"
msgstr "Под линией"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:472
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating menu button layout settings"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:497
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating logo"
msgstr "Плавающий логотип"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:518
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:531
#: inc/mods/options-wizard/options.php:469
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:536
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side navigation"
msgstr "Навигационная часть при клике"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:540
msgctxt "theme-options"
msgid "Overlay navigation"
msgstr "Наложенная навигация"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:561
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:635
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation area width"
msgstr "Ширина шапки (рх или %)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:569
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:639
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation area position"
msgstr "Положение области содержимого"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:594
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Animation on opening"
msgstr "Анимация по клику"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:599
msgctxt "theme-options"
msgid "Fade"
msgstr "Затухание"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:603
msgctxt "theme-options"
msgid "Slide"
msgstr "Слайдер"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:702
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:719
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:840
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:929
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1029
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1111
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1222
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1304
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets"
msgstr "Микровиджеты"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:708
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:833
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:922
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1022
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1104
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1215
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1297
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets layout"
msgstr "Микровиджеты"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:740
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:861
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:950
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1050
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1132
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1243
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1325
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons"
msgstr "Иконки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:751
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:872
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:961
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1061
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1143
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1254
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1336
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:795
msgctxt "theme-options"
msgid "Bold"
msgstr "Жирные"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:761
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:882
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:971
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1153
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1264
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1346
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Inactive microwidgets"
msgstr "Неактивные элементы"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:765
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:886
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:975
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top bar (left)"
msgstr "Микровиджеты возле меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:769
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:890
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:979
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top bar (right)"
msgstr "Микровиджеты возле лого"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:773
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:791
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:894
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:903
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:996
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1083
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1165
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1196
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1268
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1277
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1350
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1358
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in navigation area"
msgstr "Около области навигации"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:777
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets near logo (left)"
msgstr "Микровиджеты возле лого"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:781
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets near logo (right)"
msgstr "Микровиджеты возле лого"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:801
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:912
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1205
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1287
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1367
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets area paddings"
msgstr "Отступы области содержимого"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:807
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets near logo"
msgstr "Микровиджеты возле лого"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:816
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1005
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1184
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Left microwidgets area paddings"
msgstr "Отступы области содержимого"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:823
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1013
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1190
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Right microwidgets area paddings"
msgstr "Отступы области содержимого"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:983
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in navigation area (left)"
msgstr "Микровиджеты возле меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:987
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in navigation area (right)"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1071
#: inc/admin/theme-options/options.php:147
msgctxt "theme-options"
msgid "Inactive elements"
msgstr "Неактивные элементы"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1075
msgctxt "theme-options"
msgid "Below menu"
msgstr "Ниже меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1094
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Area below menu padding"
msgstr "Область ниже меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1157
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top line (left)"
msgstr "Микровиджеты возле меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1161
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top line (right)"
msgstr "Микровиджеты возле лого"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1174
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top line"
msgstr "Область в верхней линии"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1373
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top bar"
msgstr "Микровиджеты возле меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1399
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2578
msgctxt "theme-options"
msgid "Capitalize "
msgstr "Прописные "

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1414
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in mobile header"
msgstr "Микровиджеты возле меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1421
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4212
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4239
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:447
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:542
msgctxt "theme-options"
msgid "Font family"
msgstr "Группа шрифта"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1446 inc/helpers/options.php:419
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:61
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:63
msgctxt "theme-options"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1460
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1469 inc/helpers/options.php:430
msgctxt "theme-options"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1476
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1485 inc/helpers/options.php:431
msgctxt "theme-options"
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1492
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1501
msgctxt "theme-options"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1508
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1517 inc/helpers/options.php:428
msgctxt "theme-options"
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1524
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1533 inc/helpers/options.php:432
msgctxt "theme-options"
msgid "Working hours"
msgstr "Режим работы"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1540
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1551 inc/helpers/options.php:422
msgctxt "theme-options"
msgid "Login"
msgstr "Войти"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1549
msgctxt "theme-options"
msgid "Login caption"
msgstr "Заголовок авторизации"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1556
msgctxt "theme-options"
msgid "Logout caption"
msgstr "Заголовок выхода"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1558
msgctxt "theme-options"
msgid "Logout"
msgstr "Выйти"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1563
#: inc/admin/theme-options-parts.php:482
msgctxt "theme-options"
msgid "Show graphic icon"
msgstr "Показать графическую иконку"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1570
msgctxt "theme-options"
msgid "Use custom logout link"
msgstr "Использовать собственную ссылку для выхода"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1581
msgctxt "theme-options"
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1588
msgctxt "theme-options"
msgid "Logout link"
msgstr "Ссылка для выхода"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1603 inc/helpers/options.php:423
msgctxt "theme-options"
msgid "Text 1"
msgstr "Текст 1"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1621 inc/helpers/options.php:424
msgctxt "theme-options"
msgid "Text 2"
msgstr "Текст 2"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1639 inc/helpers/options.php:425
msgctxt "theme-options"
msgid "Text 3"
msgstr "Текст 3"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1657 inc/helpers/options.php:426
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Text 4"
msgstr "Текст 1"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1675 inc/helpers/options.php:427
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Text 5"
msgstr "Текст 1"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1693 inc/helpers/options.php:420
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu 1"
msgstr "Меню 1"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1704
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1745
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Desktop menu style"
msgstr "Пользовательский стиль меню 1"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1708
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1718
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1728
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1749
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1759
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1769
msgctxt "theme-options"
msgid "Dropdown"
msgstr "Выпадающий список"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1709
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1719
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1729
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1750
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1760
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1770
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:39
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:52
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:202
msgctxt "theme-options"
msgid "List"
msgstr "Список"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1714
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1755
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "First header switch menu style"
msgstr "Первая точка переключения шапки (планшет)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1724
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1765
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Second header switch menu style"
msgstr "Вторая точка переключения шапки (на телефоне)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1734 inc/helpers/options.php:421
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu 2"
msgstr "Меню 2"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1775 inc/helpers/options.php:418
msgctxt "theme-options"
msgid "Social icons"
msgstr "Соц. иконки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1787
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons background size"
msgstr "Фон иконки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1795
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2585
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons size"
msgstr "Размер иконки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1803
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons border width"
msgstr "Ширина рамки иконок (px)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1811
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons border radius"
msgstr "Радиус границы иконки (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1818
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons margins"
msgstr "Отступы иконок"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1824
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Gap between icons"
msgstr "Промежуток между публикациями"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1831
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2633
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3520
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:793
msgctxt "theme-options"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1835
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons color"
msgstr "Цвет иконок"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1839
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1938
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use accent color"
msgstr "Оставить пустым для использования акцентного цвета."

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1869
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1915
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1968
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2015
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose color"
msgstr "Выбрать цвет"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1930
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2640
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3021
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3527
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover"
msgstr "Наведение"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1934
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons hover"
msgstr "Иконки при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2038
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:69
msgctxt "theme-options"
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2045
msgctxt "theme-options"
msgid "Url"
msgstr "Url"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2054
#: inc/admin/theme-options-parts.php:448
#: inc/mods/options-wizard/options.php:562
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar"
msgstr "Верхняя панель"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2056
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar background"
msgstr "Фон / линия верхней панели"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2061
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar height"
msgstr "Верхний бар справа"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2068
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar paddings"
msgstr "Верхний отступ"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2122
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2290
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2391
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3944
msgctxt "theme-options"
msgid "Line color"
msgstr "Цвет линии"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2145
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:474
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:569
msgctxt "theme-options"
msgid "Line height"
msgstr "Высота строки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2167
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Line style"
msgstr "Стиль списка"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2197
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show line in transparent headers "
msgstr "Прозрачность шапки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2219
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:317
#: inc/mods/options-wizard/options.php:508
msgctxt "theme-options"
msgid "Header"
msgstr "Шапка"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2221
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation area appearance"
msgstr "Около области навигации"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2305
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu background for \"Classic\" header"
msgstr "Фон меню для \"Классической\" шапки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2312
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu background / line"
msgstr "Фон меню / линии"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2354
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Line appearance"
msgstr "Общий вид"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2406
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu button appearance"
msgstr "Внешний вид кнопок Поделиться"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2413
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3481
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4102
msgctxt "theme-options"
msgid "Icon size"
msgstr "Размер иконки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2417
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4106
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:176
msgctxt "theme-options"
msgid "Small"
msgstr "Маленький"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2418
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4107
msgctxt "theme-options"
msgid "Medium"
msgstr "Средний"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2419
msgctxt "theme-options"
msgid "Large"
msgstr "Большой"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2425
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4148
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Background size"
msgstr "Размер фона"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2433
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4165
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Background border radius"
msgstr "Радиус рамки фона (px)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2440
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "\"Open menu\" button"
msgstr "Фон \"Открыть меню\""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2444
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2468
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4113
msgctxt "theme-options"
msgid "Icon color"
msgstr "Цвет значка"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2464
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "\"Close menu\" button"
msgstr "Фон \"Закрыть меню\""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2488
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Website overlay on navigation opening"
msgstr "Внутренние отступы содержимого наложенной навигации"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2542
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3734
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3818
msgctxt "theme-options"
msgid "Opacity"
msgstr "Прозрачность"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2553
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2557
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu"
msgstr "Меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2555
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4207
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu font"
msgstr "Шрифт меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2594
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3489
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show next level indicator arrows"
msgstr "Показать иконки индикатора следующего уровня"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2595
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3490
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Icons are always visible if parent menu items are clickable (for side and "
"overlay headers)."
msgstr ""
"Иконки всегда видны, если элементы родительского меню кликабельны (для "
"боковых и наложенных шапок)."

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2603
msgctxt "theme-options"
msgid "Make parent menu items clickable"
msgstr "Сделать родительский элемент меню кликабельным"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2609
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu subtitles"
msgstr "Стиль меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2629
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3516
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Font colors"
msgstr "Цвет шрифта"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2687
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3183
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3574
msgctxt "theme-options"
msgid "Active"
msgstr "Активный"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2734
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu items margin & padding"
msgstr "Поля и отступы элементов меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2754
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side margin for first and last menu items"
msgstr "Боковые отступы первого и последнего элемента меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2755
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2796
msgctxt "theme-options"
msgid "Works for top headers only"
msgstr "Работает только для верхних заголовков"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2761
msgctxt "theme-options"
msgid "Regular"
msgstr "Обычный"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2765
msgctxt "theme-options"
msgid "Double"
msgstr "Двойной"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2773
msgctxt "theme-options"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2781
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom margin"
msgstr "Пользовательский отступ (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2795
msgctxt "theme-options"
msgid "Full height & full width links"
msgstr "Ссылки полной высоты и полной ширины"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2839
msgctxt "theme-options"
msgid "Divider height (width)"
msgstr "Высота разделителя (ширина)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2845
msgctxt "theme-options"
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2849
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom (in px)"
msgstr "Пользовательская (в px)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2874
msgctxt "theme-options"
msgid "First & last dividers"
msgstr "Первый и последний разделители"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2900
msgctxt "theme-options"
msgid "Decoration styles for horizontal headers"
msgstr "Декоративные стили для горизонтальных шапок"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2921
msgctxt "theme-options"
msgid "Background / outline / line"
msgstr "Фон / контур / линия"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2935
msgctxt "theme-options"
msgid "Direction"
msgstr "Направление"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2942
msgctxt "theme-options"
msgid "Left to right"
msgstr "Слева направо"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2946
msgctxt "theme-options"
msgid "From center"
msgstr "Из центра"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2950
msgctxt "theme-options"
msgid "Upwards"
msgstr "Снизу вверх"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2954
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3655
msgctxt "theme-options"
msgid "Downwards"
msgstr "Книзу"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2962
msgctxt "theme-options"
msgid "Underline color"
msgstr "Цвет подчеркивания"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3025
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover style"
msgstr "Стиль наведения"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3043
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover color"
msgstr "Цвет наведения"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3090
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover opacity"
msgstr "Прозрачность при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3102
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover line"
msgstr "Линия при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3123
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover line color"
msgstr "Цвет линии при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3169
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover line opacity"
msgstr "Прозрачность линии при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3187
msgctxt "theme-options"
msgid "Active style"
msgstr "Активный стиль"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3205
msgctxt "theme-options"
msgid "Active color"
msgstr "Активный цвет"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3252
msgctxt "theme-options"
msgid "Active opacity"
msgstr "Активная прозрачность"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3264
msgctxt "theme-options"
msgid "Active line"
msgstr "Активная линия"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3285
msgctxt "theme-options"
msgid "Active line color"
msgstr "Активный цвет линии"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3331
msgctxt "theme-options"
msgid "Active line opacity"
msgstr "Прозрачность активной линии"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3345
msgctxt "theme-options"
msgid "Animation"
msgstr "Анимация"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3349
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:57
msgctxt "theme-options"
msgid "Animation on click"
msgstr "Анимация по клику"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3370
msgctxt "theme-options"
msgid "Animation color"
msgstr "Цвет анимации"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3416
msgctxt "theme-options"
msgid "Animation opacity"
msgstr "Прозрачность анимации"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3449
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3453
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu"
msgstr "Подменю"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3451
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4235
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu font"
msgstr "Шрифт подменю"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3496
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu subtitles"
msgstr "Шрифт элементов подменю"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3621
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu items margin & padding"
msgstr "Поля и отступы элементов подменю"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3638
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu for side & overlay navigation"
msgstr "Подменю для боковой и наложенной навигации"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3645
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:72
#: inc/admin/theme-options/options.php:110
#: inc/admin/theme-options-parts.php:424 inc/deprecated-functions.php:414
msgctxt "theme-options"
msgid "Show"
msgstr "Показать"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3651
msgctxt "theme-options"
msgid "Sideways"
msgstr "Вбок"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3662
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu & drop-down microwidgets background"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3676
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1206
msgctxt "theme-options"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3695
msgctxt "theme-options"
msgid "Plain background"
msgstr "Обычный фон"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3699
msgctxt "theme-options"
msgid "Background with animation on click"
msgstr "Фон с анимацией по клику"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3707
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover background color"
msgstr "Фоновый цвет при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3791
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Active background color"
msgstr "Фоновый цвет при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3874
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating header"
msgstr "Плавающая шапка"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3960
#: inc/mods/options-wizard/options.php:614
msgctxt "theme-options"
msgid "Effect"
msgstr "Эффект"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3966
#: inc/mods/options-wizard/options.php:620
msgctxt "theme-options"
msgid "Fade on scroll"
msgstr "Затухание при прокрутке"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3970
#: inc/mods/options-wizard/options.php:624
msgctxt "theme-options"
msgid "Slide on scroll"
msgstr "Выдвигание при прокрутке"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3974
#: inc/mods/options-wizard/options.php:628
msgctxt "theme-options"
msgid "Sticky"
msgstr "Липкий"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3982
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show after scrolling"
msgstr "Показать после прокрутки (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4014
#: inc/admin/theme-options-parts.php:430
msgctxt "theme-options"
msgid "First header switch point (tablet)"
msgstr "Первая точка переключения шапки (планшет)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4021
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"To skip this switch point set the same value as for the second (phone) point."
msgstr "Чтобы пропустить эту точку, укажите значение второй (телефон) точки."

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4028
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4063
#: inc/admin/theme-options-parts.php:386
#: inc/mods/options-wizard/options.php:645
msgctxt "theme-options"
msgid "Left menu + right logo"
msgstr "Меню слева + логотип справа"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4032
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4067
#: inc/admin/theme-options-parts.php:387
#: inc/mods/options-wizard/options.php:649
msgctxt "theme-options"
msgid "Left menu + centered logo"
msgstr "Меню слева + логотип по центру"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4036
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4071
#: inc/admin/theme-options-parts.php:388
#: inc/mods/options-wizard/options.php:653
msgctxt "theme-options"
msgid "Right menu + left logo"
msgstr "Меню справа + логотип слева"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4040
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4075
#: inc/admin/theme-options-parts.php:389
#: inc/mods/options-wizard/options.php:657
msgctxt "theme-options"
msgid "Right menu + centered logo"
msgstr "Меню справа + логотип по центру"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4049
#: inc/admin/theme-options-parts.php:443
msgctxt "theme-options"
msgid "Second header switch point (phone)"
msgstr "Вторая точка переключения шапки (на телефоне)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4056
msgctxt "theme-options"
msgid "To skip this switch point set it to 0."
msgstr "Чтобы пропустить эту точку, укажите 0."

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4086
msgctxt "theme-options"
msgid "Header background"
msgstr "Фон шапки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4098
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu icon (hamburger)"
msgstr "Иконка меню (гамбургер)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4119
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icon background"
msgstr "Фон иконки"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4133
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use accent color."
msgstr "Оставить пустым для использования акцентного цвета."

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4180
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4184
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating mobile header"
msgstr "Плавающая шапка"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4193
msgctxt "theme-options"
msgid "Sticky mobile header"
msgstr "Прикрепленная мобильная шапка"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4204
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile navigation area"
msgstr "Около области навигации"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4266
msgctxt "theme-options"
msgid "Normal font color"
msgstr "Цвет обычного шрифта"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4272
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Active & hover font color"
msgstr "Цвет активного шрифта и шрифта при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4320
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu background"
msgstr "Фон подменю"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4332
msgctxt "theme-options"
msgid "Website overlay on mobile menu opening"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4345
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Maximum background width"
msgstr "Максимальная ширина фона (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4353
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile menu position"
msgstr "Место мобильного меню"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:4357
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile menu slides from"
msgstr "Мобильное меню сдвигается из"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:15
msgctxt "theme-options"
msgid "Images Styling &amp; Hovers"
msgstr "Стиль изображений и наведения"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:23
msgctxt "theme-options"
msgid "Styling"
msgstr "Оформление"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:26
msgctxt "theme-options"
msgid "Image &amp; hover decoration"
msgstr "Оформление изображения и наведения"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:27
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"May not have effect on some portfolio, photo albums and shortcodes image "
"hovers."
msgstr ""
"Может не сработать в некоторых портфолио, фотоальбомах и шорткодах "
"изображения при наведении."

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:38
msgctxt "theme-options"
msgid "Grayscale"
msgstr "Оттенки серого"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:42
msgctxt "theme-options"
msgid "Grayscale with color hovers"
msgstr "Оттенки серого с цветом при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:46
msgctxt "theme-options"
msgid "Blur"
msgstr "Размытие"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:50
msgctxt "theme-options"
msgid "Scale"
msgstr "Масштабируемый"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:66
msgctxt "theme-options"
msgid "Default image hovers"
msgstr "Наведение на изображение по умолчанию"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:76
msgctxt "theme-options"
msgid "No icon"
msgstr "Нет иконки"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:80
msgctxt "theme-options"
msgid "Small icon in the corner"
msgstr "Маленькая иконка в углу"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:84
msgctxt "theme-options"
msgid "Large centered icon"
msgstr "Большая иконка по центру"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:91
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:202
msgctxt "theme-options"
msgid "Hovers background color"
msgstr "Фоновый цвет при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:137
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:248
msgctxt "theme-options"
msgid "Hovers background opacity"
msgstr "Прозрачность при наведении на фон"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:152
msgctxt "theme-options"
msgid "Portfolio &amp; photo albums hovers"
msgstr "Наведение в альбомах портфолио и фото"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:157
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons on hover in portfolio"
msgstr "Иконки при наведении в портфолио"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:168
msgctxt "theme-options"
msgid "Semitransparent"
msgstr "Полупрозрачный"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:183
msgctxt "theme-options"
msgid "Image minuatures on hover in photo albums"
msgstr "Миниатюры изображений при наведении в фотоальбомах"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:191
msgctxt "theme-options"
msgid "Overlapping miniatures of a different size"
msgstr "Перекрытие миниатюр разного размера"

#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:195
msgctxt "theme-options"
msgid "Three miniatures in a row"
msgstr "Три миниатюры в ряд"

#: inc/admin/theme-options/options-importexport.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Field below contains your current theme options in encrypted format.\n"
"You can copy and backup them in .txt file.\n"
"To restore settings, copy them from backup .txt file, paste into field below "
"and hit the \"Save Options\" button."
msgstr ""
"Поле ниже содержит текущие настройки шаблона в зашифрованном виде.\n"
"Вы можете скопировать и сохранить их в текстовом файле.\n"
"Для восстановления скопируйте их с файла backup .txt, вставьте в поле ниже и "
"нажмите кнопку \"Сохранить настройки\"."

#: inc/admin/theme-options/options-importexport.php:18
#: inc/admin/theme-options/options-importexport.php:20
msgctxt "theme-options"
msgid "Export/Import Options"
msgstr "Экспорт / Импорт"

#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:12
msgctxt "theme-options"
msgid "Share Buttons"
msgstr "Социальные кнопки"

#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:17
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:21
msgctxt "theme-options"
msgid "Share buttons appearance"
msgstr "Внешний вид кнопок Поделиться"

#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:27
msgctxt "theme-options"
msgid "Show on hover"
msgstr "Показывать при наведении"

#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:31
msgctxt "theme-options"
msgid "Always visible"
msgstr "Всегда видимый"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:14
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:19
msgctxt "theme-options"
msgid "Title area layout"
msgstr "Макет области заголовка"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:20
msgctxt "theme-options"
msgid "Title and breadcrumbs interposition"
msgstr "Положение заголовка и хлебных крошек"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:53
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Title area height"
msgstr "Высота области заголовка (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:76
msgctxt "theme-options"
msgid "Title area style"
msgstr "Стиль области заголовка"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:80
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose style"
msgstr "Выберите слайдер:"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:86
msgctxt "theme-options"
msgid "Plain"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:98
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:390
msgctxt "theme-options"
msgid "Decorative line"
msgstr "Декоративная линия"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:136
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:141
msgctxt "theme-options"
msgid "Border"
msgstr "Граница"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:144
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Decorative line below background."
msgstr "Фон верхней / боковой линии"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:163
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Border height"
msgstr "Высота границы (px)"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:171
msgctxt "theme-options"
msgid "Border style"
msgstr "Стиль границы"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:223
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:227
msgctxt "theme-options"
msgid "Background Image"
msgstr "Фоновое изображение"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:264
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Enable color overlay "
msgstr "Цвет фона (рамки)"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:271
msgctxt "theme-options"
msgid "Overlay color"
msgstr "Цвет оверлея"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:283
msgctxt "theme-options"
msgid "Scroll effect"
msgstr "Эффект прокрутки"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:288
msgctxt "theme-options"
msgid "Move with the content"
msgstr "Двигается с контентом"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:289
msgctxt "theme-options"
msgid "Fixed at it's position"
msgstr "Зафиксировано"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:290
msgctxt "theme-options"
msgid "Vertical parallax on scroll"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:299
msgctxt "theme-options"
msgid "Parallax speed"
msgstr "Скорость параллакса"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:300
msgctxt "theme-options"
msgid "Enter value between 0 to 1"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:322
msgctxt "theme-options"
msgid "Header style"
msgstr "Стиль шапки"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:329
msgctxt "theme-options"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:334
msgctxt "theme-options"
msgid "Overlapping"
msgstr "Наложенный"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:339
msgctxt "theme-options"
msgid "Transparent"
msgstr "Прозрачная"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:367
msgctxt "theme-options"
msgid "Affects menu color, microwidgets etc."
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:394
msgctxt "theme-options"
msgid "Сolor"
msgstr "Цвет"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:423
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:429
msgctxt "theme-options"
msgid "Page title"
msgstr "Заголовок страницы"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:512
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:516
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:521
msgctxt "theme-options"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Раздел навигации"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:635
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:639
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Background & border"
msgstr "Цвет фона (рамки)"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:719
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsive layout "
msgstr "Адаптивный макет"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:741
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Switch to responsive layout after"
msgstr "Переключить на адаптивный шаблон после (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:749
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsive title area height"
msgstr "Высота области адаптивного заголовка (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:757
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsive title font size"
msgstr "Размер шрифта адаптивного заголовка"

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:766
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsive title line height"
msgstr "Оставить пустым для использования линии большой высоты."

#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:774
msgctxt "theme-options"
msgid "Disable breadcrumbs"
msgstr "Отключить хлебные крошки"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:13
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:14
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:22
#: inc/mods/options-wizard/options.php:738
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar"
msgstr "Сайдбар"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:25
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar settings"
msgstr "Настройки сайдбара"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:28
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar width"
msgstr "Область виджета боковой панели:"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:40
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Vertical distance between widgets"
msgstr "Вертикальное расстояние между виджетами (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:50
msgctxt "theme-options"
msgid "Distance between content area & sidebar"
msgstr ""

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:60
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar style"
msgstr "Стиль сайдбара"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:71
#: inc/mods/options-wizard/options.php:752
msgctxt "theme-options"
msgid "Background behind whole sidebar"
msgstr "Фон позади всего сайдбара"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:75
#: inc/mods/options-wizard/options.php:756
msgctxt "theme-options"
msgid "Background behind each widget"
msgstr "Фон позади каждого виджета"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:88
msgctxt "theme-options"
msgid "Vertical divider"
msgstr "Вертикальный разделитель"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:108
msgctxt "theme-options"
msgid "Dividers between widgets"
msgstr "Разделители между виджетами"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:188
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:182
#: inc/mods/options-wizard/options.php:83
msgctxt "theme-options"
msgid "Text"
msgstr "Текст"

#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:215
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Move sidebar below content after"
msgstr "Свернуть содержимое в один столбец после (рх)"

#: inc/admin/theme-options/options-skins.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"<strong>Attention!</strong> Changing skin will overwrite most of your "
"settings.\n"
"You may want to use <a href='%s'>Export/Import Options</a> interface to "
"backup your current theme options."
msgstr ""
"<strong>Внимание!</strong> Изменение оформления перезапишет большинство "
"настроек.\n"
"Используйте <a href='%s'>Настройки экспорта/импорта</a> для сохранения "
"текущих настроек."

#: inc/admin/theme-options/options-skins.php:18
#: inc/admin/theme-options/options-skins.php:20
msgctxt "theme-options"
msgid "Skins"
msgstr "Скины"

#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:13
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid "Stripes"
msgstr "Полосы"

#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:64
msgctxt "theme-options"
msgid "Outlines"
msgstr "Контуры"

#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:76
#: inc/admin/theme-options/options.php:111
#: inc/admin/theme-options-parts.php:425 inc/admin/theme-options-parts.php:438
#: inc/admin/theme-options-parts.php:450 inc/deprecated-functions.php:415
msgctxt "theme-options"
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"

#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:87
msgctxt "theme-options"
msgid "Outlines color"
msgstr "Цвет контура"

#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:95
msgctxt "theme-options"
msgid "Outlines opacity"
msgstr "Прозрачность контура"

#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:111
msgctxt "theme-options"
msgid "Content boxes background"
msgstr "Фон блока содержимого"

#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:123
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:369
msgctxt "theme-options"
msgid "Background opacity"
msgstr "Прозрачность фона"

#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:166
msgctxt "theme-options"
msgid "Decoration outline opacity"
msgstr "Прозрачность контура"

#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:13
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:14
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:22
msgctxt "theme-options"
msgid "Widget Areas"
msgstr "Области виджета"

#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:27
msgctxt "theme-options"
msgid "Widget areas"
msgstr "Область виджетов"

#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:35
msgctxt "theme-options"
msgid "Default Sidebar"
msgstr "Боковая панель по умолчанию"

#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:36
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar primary widget area"
msgstr "Основная область виджетов сайдбара"

#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:39
msgctxt "theme-options"
msgid "Default Footer"
msgstr "Подвал по умолчанию"

#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:40
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer primary widget area"
msgstr "Основная область виджетов подвала"

#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:44
msgctxt "theme-options"
msgid "Add new widget area"
msgstr "Добавить новую область виджета"

#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:49
#: inc/extensions/options-framework/options-custom.php:12
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar name"
msgstr "Название сайдбара"

#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:55
#: inc/extensions/options-framework/options-custom.php:16
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar description (optional)"
msgstr "Описание сайдбара (необязательно)"

#: inc/admin/theme-options/options.php:104
msgctxt "theme-options"
msgid "On"
msgstr "Включено"

#: inc/admin/theme-options/options.php:105
msgctxt "theme-options"
msgid "Off"
msgstr "Выключено"

#: inc/admin/theme-options/options.php:116
msgctxt "theme-options"
msgid "Proportional images"
msgstr "Пропорциональные изображения"

#: inc/admin/theme-options/options.php:117
msgctxt "theme-options"
msgid "Fixed width"
msgstr "Фиксированная ширина"

#: inc/admin/theme-options/options.php:127
msgctxt "theme-options"
msgid "Solid background"
msgstr "Сплошной фон"

#: inc/admin/theme-options/options.php:137
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom color outline"
msgstr "Цвет контура"

#: inc/admin/theme-options/options.php:146
msgctxt "theme-options"
msgid "Available areas:"
msgstr "Доступные области:"

#: inc/admin/theme-options/options.php:153
#: inc/admin/theme-options-parts.php:435
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar (left)"
msgstr "Верхний бар (слева)"

#: inc/admin/theme-options/options.php:154
#: inc/admin/theme-options-parts.php:436
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar (right)"
msgstr "Верхний бар (справа)"

#: inc/admin/theme-options/options.php:156
msgctxt "theme-options"
msgid "Near logo"
msgstr "Рядом с лого"

#: inc/admin/theme-options/options.php:157
msgctxt "theme-options"
msgid "Near navigation area"
msgstr "Около области навигации"

#: inc/admin/theme-options/options.php:161 inc/deprecated-functions.php:398
msgctxt "theme-options"
msgid "large"
msgstr "большой"

#: inc/admin/theme-options/options.php:162 inc/deprecated-functions.php:399
msgctxt "theme-options"
msgid "medium"
msgstr "средний"

#: inc/admin/theme-options/options.php:163 inc/deprecated-functions.php:400
msgctxt "theme-options"
msgid "small"
msgstr "маленький"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:66 inc/deprecated-functions.php:445
msgctxt "theme-options"
msgid "Logo"
msgstr "Логотип"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:73 inc/deprecated-functions.php:452
msgctxt "theme-options"
msgid "High-DPI (retina) logo"
msgstr "Логотип высокого разрешения (retina)"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:99
msgctxt "theme-options"
msgid "Top padding (px)"
msgstr "Верхний отступ (рх)"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:107
msgctxt "theme-options"
msgid "Right padding (px)"
msgstr "Правый отступ (рх)"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:115
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom padding (px)"
msgstr "Нижний отступ (рх)"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:123
msgctxt "theme-options"
msgid "Left padding (px)"
msgstr "Левый отступ (рх)"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:149
msgctxt "theme-options"
msgid "Top margin (px)"
msgstr "Верхний внешний отступ (рх)"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:150
msgctxt "theme-options"
msgid "Right margin (px)"
msgstr "Правый внешний отступ (рх)"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:151
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom margin (px)"
msgstr "Нижний внешний отступ (рх)"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:152
msgctxt "theme-options"
msgid "Left margin (px)"
msgstr "Левый внешний отступ (рх)"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:239
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Logo and microwidgets position"
msgstr "Положение логотипа и дополнительной информации"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:244
msgctxt "theme-options"
msgid "Along the edges of menu"
msgstr "По краям меню"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:248
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Along the edges of navigation area"
msgstr "По краям всего содержимого"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:256
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu items alignment"
msgstr "Выравнивание элементов меню"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:273
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu items link area"
msgstr "Область ссылок элементов меню"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:278
msgctxt "theme-options"
msgid "Full-width"
msgstr "Полная ширина"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:282
msgctxt "theme-options"
msgid "Text-width"
msgstr "Ширина текста"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:309
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Width of header content"
msgstr "Ширина содержимого шапки (в рх или %)"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:316
msgctxt "theme-options"
msgid "Position of header content"
msgstr "Положение содержимого шапки"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:375
#: inc/mods/options-wizard/options.php:639
msgctxt "theme-options"
msgid "Switch after"
msgstr "Переключить после"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:420
msgctxt "theme-options"
msgid "On desktops"
msgstr "На компьютерах"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:437 inc/admin/theme-options-parts.php:449
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile navigation"
msgstr "Навигация по записям"

#: inc/admin/theme-options-parts.php:474
msgctxt "theme-options"
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"

#: inc/extensions/options-framework/options-custom.php:20
msgctxt "theme-options"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:441
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Click OK to restore default settings on this page!"
msgstr ""
"Нажмите ОК, чтобы восстановить параметры по умолчанию на этой странице!"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:442
msgctxt "theme-options"
msgid "The application has encountered an unknown error."
msgstr ""

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:975
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Theme options cannot be saved. Not enough memory available. Please try to "
"increase <a href=\"http://support.dream-theme.com/knowledgebase/allowed-"
"memory-size-error/\" title=\"memory limit\">memory limit</a>"
msgstr ""

#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:238
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:114
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Desktop"
msgstr "На компьютерах"

#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:239
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:115
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Horizontal Tablet"
msgstr "Горизонтальная длина"

#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:240
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:116
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Vertical Tablet"
msgstr "Вертикальная длина"

#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:241
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:117
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Моб. Телефон"

#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1016
msgctxt "theme-options"
msgid "no title"
msgstr "нет заголовка"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:580
msgctxt "theme-options"
msgid "no repeat"
msgstr "не повторять"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:581
msgctxt "theme-options"
msgid "repeat x"
msgstr "повторять по x"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:582
msgctxt "theme-options"
msgid "repeat y"
msgstr "повторять по y"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:583
msgctxt "theme-options"
msgid "repeat"
msgstr "повторить"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:596
msgctxt "theme-options"
msgid "top"
msgstr "сверху"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:597
msgctxt "theme-options"
msgid "bottom"
msgstr "снизу"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:598
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:613
msgctxt "theme-options"
msgid "center"
msgstr "центр"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:611
msgctxt "theme-options"
msgid "left"
msgstr "слева"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:612
msgctxt "theme-options"
msgid "right"
msgstr "справа"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:626
msgctxt "theme-options"
msgid "Top Left"
msgstr "Вверху слева"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:627
msgctxt "theme-options"
msgid "Top Center"
msgstr "Вверху по центру"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:628
msgctxt "theme-options"
msgid "Top Right"
msgstr "Вверху справа"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:629
msgctxt "theme-options"
msgid "Middle Left"
msgstr "По середине слева"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:630
msgctxt "theme-options"
msgid "Middle Center"
msgstr "По середине в центре"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:631
msgctxt "theme-options"
msgid "Middle Right"
msgstr "По середине справа"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:632
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Внизу слева"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:633
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom Center"
msgstr "По центру снизу"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:634
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Внизу справа"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:647
msgctxt "theme-options"
msgid "Scroll Normally"
msgstr "Обычная прокрутка"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:648
msgctxt "theme-options"
msgid "Fixed in Place"
msgstr "Закреплен на месте"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:794
msgctxt "theme-options"
msgid "Italic"
msgstr "Курсив"

#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:796
msgctxt "theme-options"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Жирный курсив"

#: inc/helpers/options.php:108
msgctxt "theme-options"
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: inc/helpers/options.php:115
msgctxt "theme-options"
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: inc/helpers/options.php:122
msgctxt "theme-options"
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: inc/helpers/options.php:129
msgctxt "theme-options"
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: inc/helpers/options.php:136
msgctxt "theme-options"
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: inc/helpers/options.php:143
msgctxt "theme-options"
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: inc/helpers/options.php:166
msgctxt "theme-options"
msgid "Small buttons"
msgstr "Маленькие кнопки"

#: inc/helpers/options.php:178
msgctxt "theme-options"
msgid "Medium buttons"
msgstr "Средние кнопки"

#: inc/helpers/options.php:189
msgctxt "theme-options"
msgid "Big buttons"
msgstr "Большие кнопки"

#: inc/helpers/options.php:229
msgctxt "theme-options"
msgid "Social buttons in blog posts"
msgstr "Социальные кнопки в записях блога"

#: inc/helpers/options.php:230
msgctxt "theme-options"
msgid "Social buttons in portfolio projects"
msgstr "Социальные кнопки в проектах портфолио"

#: inc/helpers/options.php:231
msgctxt "theme-options"
msgid "Social buttons in media (photos and videos)"
msgstr "Социальные кнопки в медиа (фото и видео)"

#: inc/helpers/options.php:232
msgctxt "theme-options"
msgid "Social buttons on pages and page templates"
msgstr "Социальные кнопки на страницах и на странице шаблонов"

#: inc/helpers/options.php:246
msgctxt "theme-options"
msgid "Stripe 1"
msgstr "Полоса 1"

#: inc/helpers/options.php:271
msgctxt "theme-options"
msgid "Stripe 2"
msgstr "Полоса 2"

#: inc/helpers/options.php:296
msgctxt "theme-options"
msgid "Stripe 3"
msgstr "Полоса 3"

#: inc/helpers/options.php:429
msgctxt "theme-options"
msgid "Mail"
msgstr "Почта"

#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:23
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Settings bellow allows you to select pages to be used as templates for your "
"Archives and Search results. This includes header, footer, sidebar and "
"<strong>content layout</strong> (beta feature).\n"
"Note that Archives content and Search results appearance will be rendered in "
"accordance with <strong>first</strong> <span class='of-"
"tooltip'><strong>corresponding shortcode</strong><i "
"class='tooltiptext'><b>Supported shortcodes:</b><br />%s</i></span> found on "
"the page. Otherwise it will default to a masonry layout. Categorisation is "
"always disabled and pagination defaults to a 'standard' mode."
msgstr ""

#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:27
msgctxt "theme-options"
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"

#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:33
msgctxt "theme-options"
msgid "Author archive template"
msgstr "Шаблон архива автора"

#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:41
msgctxt "theme-options"
msgid "Date archive template"
msgstr "Шаблон архива по дате"

#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:45
msgctxt "theme-options"
msgid "Blog archives"
msgstr "Архивы блога"

#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:49
msgctxt "theme-options"
msgid "Blog category template"
msgstr "Шаблон рубрики блога"

#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:55
msgctxt "theme-options"
msgid "Blog tags template"
msgstr "Шаблон тегов блога"

#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:67
msgctxt "theme-options"
msgid "Search page"
msgstr "Страница поиска"

#: inc/mods/compatibility/edd/class-compatibility-edd.php:46
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "EDD Cart"
msgstr "Корзина"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:16
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "EDD shopping cart"
msgstr "Корзина WooCommerce"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:32
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:30
msgctxt "theme-options"
msgid "Show drop down cart"
msgstr "Показать выпадающую корзину"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:41
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:39
msgctxt "theme-options"
msgid "Show cart subtotal"
msgstr "Показать предварительную сумму"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:50
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:48
msgctxt "theme-options"
msgid "Show products counter"
msgstr "Показать счетчик товаров"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:54
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:53
msgctxt "theme-options"
msgid "Never"
msgstr "Никогда"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:55
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:54
msgctxt "theme-options"
msgid "If not empty"
msgstr "Если не пусто"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:56
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:55
msgctxt "theme-options"
msgid "Allways"
msgstr "Всегда"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:62
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:63
msgctxt "theme-options"
msgid "Products counter style"
msgstr "Стиль счетчика товаров"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:66
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:67
msgctxt "theme-options"
msgid "Round"
msgstr "Круглая"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:67
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:68
msgctxt "theme-options"
msgid "Rectangular"
msgstr "Прямоугольная"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:78
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:74
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Products counter font color"
msgstr "Цвет счетчика товаров"

#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:90
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:81
msgctxt "theme-options"
msgid "Products counter background"
msgstr "Фон счетчика товаров"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-admin-functions.php:159
msgctxt "theme-options"
msgid "Cart"
msgstr "Корзина"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:8
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:9
msgctxt "theme-options"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:15
msgctxt "theme-options"
msgid "Product list"
msgstr "Список товаров"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:38
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:51
msgctxt "theme-options"
msgid "Masonry/Grid"
msgstr "Кирпичная кладка/Сетка"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:40
msgctxt "theme-options"
msgid "Layout switcher"
msgstr "Переключатель шаблонов"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:46
msgctxt "theme-options"
msgid "Default layout"
msgstr "Шаблон по умолчанию"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:61
msgctxt "theme-options"
msgid "Masonry & Grid"
msgstr "Кирпичная кладка и сетка"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:71
msgctxt "theme-options"
msgid "Masonry"
msgstr "Кирпичная кладка"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:72
msgctxt "theme-options"
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:77
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Text & button position"
msgstr "Положение кнопки \"В корзину\""

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:83
msgctxt "theme-options"
msgid "Text & button below image"
msgstr ""

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:87
msgctxt "theme-options"
msgid "Text below image, button on image"
msgstr ""

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:91
msgctxt "theme-options"
msgid "Text below image, button on image hover"
msgstr ""

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:98
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsiveness mode"
msgstr "Адаптивный режим"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:104
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Browser width based"
msgstr "По ширине браузера"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:105
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Post width based"
msgstr "По ширине записи"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:110
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Number of columns"
msgstr "Количество колонок"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:137
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Column minimum width"
msgstr "Минимальная ширина колонки"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:153
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Desired columns number"
msgstr "Желаемое количество колонок"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:176
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Gap between columns"
msgstr "Промежуток между публикациями"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:177
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "For example: a value 10px will give you 20px gaps between posts"
msgstr ""
"Отступы публикации (например 5 px отступа даст в общей сумме 10 px "
"расстояние между публикациями)"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:185
msgctxt "theme-options"
msgid "Loading effect"
msgstr "Эффект загрузки"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:207
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Image width"
msgstr "Ширина изображения"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:214
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Switch to mobile layout after"
msgstr "Переключить на мобильную версию после (рх)"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:221
msgctxt "theme-options"
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:223
msgctxt "theme-options"
msgid "Change image on hover"
msgstr "Изменять изображение при наведении"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:231
msgctxt "theme-options"
msgid "Product titles"
msgstr "Названия товара"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:239
msgctxt "theme-options"
msgid "Product price"
msgstr "Цена"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:247
msgctxt "theme-options"
msgid "Product rating"
msgstr "Рейтинг товара"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:255
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "'Add to cart' button"
msgstr "Положение кнопки \"В корзину\""

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:264
msgctxt "theme-options"
msgid "Product short description in masonry/grid layout"
msgstr ""

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:274
msgctxt "theme-options"
msgid "Product short description in list layout"
msgstr ""

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:283
msgctxt "theme-options"
msgid "Product page"
msgstr "Страница товара"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:288
msgctxt "theme-options"
msgid "Product settings"
msgstr "Настройки товара"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:290
msgctxt "theme-options"
msgid "Maximum number of related products"
msgstr "Максимальное количество похожих записей"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:298
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Product image width"
msgstr "Страница товара"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:305
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:339
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Switch to one column layout after"
msgstr "Свернуть содержимое в один столбец после (рх)"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:313
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Image zoom on hover"
msgstr "Изображение наведения"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:324
msgctxt "theme-options"
msgid "Cart & Checkout"
msgstr "Корзина и оформление заказа"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:329
msgctxt "theme-options"
msgid "Cart settings"
msgstr "Настройки корзины"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:331
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side column width"
msgstr "Ширина рамки"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:332
msgctxt "theme-options"
msgid "Use 100% to place side column below checkout content"
msgstr ""

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:347
msgctxt "theme-options"
msgid "Checkout steps"
msgstr "Шаги оформления покупки"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid "WooCommerce shopping cart"
msgstr "Корзина WooCommerce"

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-likebuttons.php:7
msgctxt "theme-options"
msgid "Social buttons in products"
msgstr "Социальные кнопки в товарах"

#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-options.php:9
#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-options.php:10
#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-options.php:18
#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-options.php:23
msgctxt "theme-options"
msgid "WPML Flags"
msgstr "Флаги WPML"

#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-options.php:27
msgctxt "theme-options"
msgid "Use The7 skin for the language switcher"
msgstr ""

#: inc/mods/compatibility/wpml/class-compatibility-wpml.php:199
msgctxt "theme-options"
msgid "WPML lang."
msgstr "Язык WPML"

#: inc/mods/compatibility/wpml/lang-mw-options.php:11
msgctxt "theme-options"
msgid "WPML language switcher"
msgstr "Переключатель языков WPML"

#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:145
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Theme Options Wizard works in two modes: it allows to \"Customize Existing "
"Design\" or \"Start From a Scratch\"."
msgstr ""
"Мастер настроек темы работает в двух режимах: \"Настроить существующий дизайн"
"\" или \"Начать с нуля\"."

#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:146
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"<strong>Attention!</strong> If you choose to \"Start From a Scratch\", "
"Wizard will automatically calculate and overwrite most of your settings! You "
"may want to use <a href=\"%s\">Export/Import Options</a> interface to backup "
"your current theme options state before proceeding."
msgstr ""
"<strong>Внимание!</strong> Если выбрать \"Начать с нуля\", мастер "
"автоматически рассчитает и перезапишет большинство настроек! Используйте "
"интерфейс <a href=\"%s\">Настройки экспорта/импорта</a> для создания "
"резервной копии вашей текущей темы перед началом процесса."

#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:152
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Attention! By “Starting From a Scratch\", you will reset most of your site "
"appearance settings! Would you like to proceed?"
msgstr ""
"Внимание! \"Начав с нуля\" вы сбросите все настройки сайта, уверены, что "
"хотите продолжить процесс?"

#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:152
msgctxt "theme-options"
msgid "Start From a Scratch"
msgstr "Начать с нуля"

#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:154
msgctxt "theme-options"
msgid "Customize Existing Design"
msgstr "Настроить существующий дизайн"

#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:209
msgctxt "theme-options"
msgid "Wizard"
msgstr "Мастер"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:86
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Headers"
msgstr "Шапка"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:91
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Headers font family"
msgstr "Группа шрифта заголовков"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:138
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Basic fonts"
msgstr "Основной шрифт"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:143
msgctxt "theme-options"
msgid "Text font family"
msgstr "Семейство шрифтов текста"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:263
msgctxt "theme-options"
msgid "Top Bar & Header"
msgstr "Верхняя панель и хедер"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:268
msgctxt "theme-options"
msgid "Header layout"
msgstr "Макет шапки"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:271
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"You can set up micro widgets layout and content <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
"Вы можете настроить макет и содержимое микровиджетов <a href=\"%s\">тут</a>."

#: inc/mods/options-wizard/options.php:478
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Overlay"
msgstr "Цвет оверлея"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:519
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu font color"
msgstr "Цвет поля для ввода"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:526
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu background color"
msgstr "Фон подменю"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:556
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu font color"
msgstr "Шрифт подменю"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:677
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu icon / top line / side line"
msgstr "Иконка меню / верхняя линия / боковая линия"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:692
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:733
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar & Footer"
msgstr "Сайдбар и Подвал"

#: inc/mods/options-wizard/options.php:787
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "E.g. '1/4+1/4+1/2'"
msgstr "Например \"1/4+1/4+1/2\""

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:20
msgctxt "registration terms"
msgid "License"
msgstr ""

#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:21
msgctxt "registration terms"
msgid ""
"I give my consent to record my site address and purchase code in order to "
"ensure %s and copyright compliance.\n"
"I understand that this information will be stored as long as the purchase "
"code remains valid."
msgstr ""

#: inc/admin/screens/the7-status.php:317
#, fuzzy
msgctxt "admin status"
msgid "by %s"
msgstr "Автор: %s"

#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2495
#, fuzzy
msgctxt "theme options"
msgid "Color"
msgstr "Цвет"

#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:38
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:39
msgctxt "theme options"
msgid "Share this post"
msgstr "Поделиться этой записью"

#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:40
msgctxt "theme options"
msgid "Share this image"
msgstr "Поделиться этим изображением"

#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:41
msgctxt "theme options"
msgid "Share this page"
msgstr "Поделиться этой страницей"

#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:52
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-likebuttons.php:10
msgctxt "theme options"
msgid "Button title"
msgstr "Заголовок кнопки"

#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:61
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-likebuttons.php:19
msgctxt "theme options"
msgid ""
"Drag and drop desired share buttons from right (inactive) to left (active) "
"pane."
msgstr ""
"Перетащите нужные социальные кнопки с правой (неактивной) в левую (активную) "
"панель."

#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-likebuttons.php:12
msgctxt "theme options"
msgid "Share this product"
msgstr "Поделиться этим товаром"

#: inc/admin/theme-options/options.php:13
msgctxt "backend options"
msgid "repeat"
msgstr "повторить"

#: inc/admin/theme-options/options.php:14
#: inc/admin/theme-options/options.php:21
msgctxt "backend options"
msgid "repeat-x"
msgstr "повторять по оси X"

#: inc/admin/theme-options/options.php:15
msgctxt "backend options"
msgid "repeat-y"
msgstr "Повторить по оси Y"

#: inc/admin/theme-options/options.php:16
#: inc/admin/theme-options/options.php:20
msgctxt "backend options"
msgid "no-repeat"
msgstr "не повторять"

#: inc/admin/theme-options/options.php:25
#: inc/admin/theme-options/options.php:31
msgctxt "backend options"
msgid "center"
msgstr "центр"

#: inc/admin/theme-options/options.php:26
msgctxt "backend options"
msgid "top"
msgstr "сверху"

#: inc/admin/theme-options/options.php:27
msgctxt "backend options"
msgid "bottom"
msgstr "снизу"

#: inc/admin/theme-options/options.php:32
msgctxt "backend options"
msgid "left"
msgstr "слева"

#: inc/admin/theme-options/options.php:33
msgctxt "backend options"
msgid "right"
msgstr "справа"

#: inc/admin/theme-options/options.php:37
msgctxt "backend options"
msgid "blue"
msgstr "синий"

#: inc/admin/theme-options/options.php:38
msgctxt "backend options"
msgid "green"
msgstr "зелёный"

#: inc/admin/theme-options/options.php:39
msgctxt "backend options"
msgid "orange"
msgstr "оранжевый"

#: inc/admin/theme-options/options.php:40
msgctxt "backend options"
msgid "purple"
msgstr "пурпурный"

#: inc/admin/theme-options/options.php:41
msgctxt "backend options"
msgid "yellow"
msgstr "желтый"

#: inc/admin/theme-options/options.php:42
msgctxt "backend options"
msgid "pink"
msgstr "розовый"

#: inc/admin/theme-options/options.php:43
msgctxt "backend options"
msgid "white"
msgstr "белый"

#: inc/admin/theme-options/options.php:47
msgctxt "backend options"
msgid "on every page"
msgstr "на каждой странице"

#: inc/admin/theme-options/options.php:48
msgctxt "backend options"
msgid "front page only"
msgstr "только на главной странице"

#: inc/admin/theme-options/options.php:49
msgctxt "backend options"
msgid "everywhere except front page"
msgstr "на каждой, кроме главной страницы"

#: inc/admin/theme-options/options.php:50
#: inc/admin/theme-options/options.php:57
msgctxt "backend options"
msgid "nowhere"
msgstr "нигде"

#: inc/admin/theme-options/options.php:54
msgctxt "backend options"
msgid "everywhere"
msgstr "везде"

#: inc/admin/theme-options/options.php:55
msgctxt "backend options"
msgid "only on homepage templates"
msgstr "только на шаблонах главной страницы"

#: inc/admin/theme-options/options.php:56
msgctxt "backend options"
msgid "everywhere except homepage templates"
msgstr "везде, кроме шаблонов главной страницы"

#: inc/admin/theme-options/options.php:61
msgctxt "backend options"
msgid "slice"
msgstr "срез"

#: inc/admin/theme-options/options.php:62
msgctxt "backend options"
msgid "fade"
msgstr "затухание"

#: inc/deprecated-functions.php:487
msgctxt "team link"
msgid "Personal blog / website"
msgstr "Личный блог / сайт"

#: inc/deprecated-functions.php:488
msgctxt "team link"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: inc/extensions/core-functions.php:802
msgctxt "mail"
msgid "Name:"
msgstr "Имя: "

#: inc/extensions/core-functions.php:803
msgctxt "mail"
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail: "

#: inc/extensions/core-functions.php:804
msgctxt "mail"
msgid "Telephone:"
msgstr "Телефон: "

#: inc/extensions/core-functions.php:805
msgctxt "mail"
msgid "Country:"
msgstr "Страна: "

#: inc/extensions/core-functions.php:806
msgctxt "mail"
msgid "City:"
msgstr "Город: "

#: inc/extensions/core-functions.php:807
msgctxt "mail"
msgid "Company:"
msgstr "Компания: "

#: inc/extensions/core-functions.php:808
msgctxt "mail"
msgid "Website:"
msgstr "Сайт: "

#: inc/extensions/core-functions.php:809
msgctxt "mail"
msgid "Message:"
msgstr "Сообщение: "

#: inc/extensions/core-functions.php:818
msgctxt "feedback"
msgid "Sorry, we suspect that you are bot"
msgstr "Извините, есть подозрение что вы бот"

#: inc/extensions/core-functions.php:858
msgctxt "feedback msg"
msgid "[Feedback from: %s]"
msgstr "[Обратная связь с: %s]"

#: inc/extensions/core-functions.php:873
#, fuzzy
msgctxt "feedback msg"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Ваше сообщение не отправлено!"

#: inc/extensions/core-functions.php:875
#, fuzzy
msgctxt "feedback msg"
msgid "The message has not been sent. Please try again."
msgstr "Ваше сообщение не отправлено!"

#: inc/static.php:130
msgctxt "feedback msg"
msgid "One or more fields have an error. Please check and try again."
msgstr ""

#: inc/static.php:150
msgctxt "feedback msg"
msgid "Please accept the privacy policy."
msgstr ""

#. translators: If your word count is based on single characters (East Asian
#. characters), 	   enter 'characters'. Otherwise, enter 'words'. Do not
#. translate into your own language.
#: inc/extensions/core-functions.php:1074
msgctxt "word count: words or characters?"
msgid "words"
msgstr "слова"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:165
msgctxt "image upload"
msgid "Empty atachments"
msgstr "Пустое вложение"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:198
msgctxt "image upload"
msgid "Order saved"
msgstr "Порядок сохранен"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:235
msgctxt "image upload"
msgid "Error: Cannot delete file"
msgstr "Ошибка: невозможно удалить файл"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:250
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:71
msgctxt "image upload"
msgid "Select or Upload Images"
msgstr "Выберите или загрузите изображения"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:403
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:107
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:142
msgctxt "image upload"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:404
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:108
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:143
msgctxt "image upload"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:76
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/thickbox-image.php:35
msgctxt "image upload"
msgid "Upload Images"
msgstr "Загрузить изображения"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:77
msgctxt "image upload"
msgid "+ Add new image"
msgstr "+ Добавить новое изображение"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:109
msgctxt "image upload"
msgid "Drop images here"
msgstr "Перенесите изображения сюда"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:110
msgctxt "image upload"
msgid "or"
msgstr "или"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:111
msgctxt "image upload"
msgid "Select Files"
msgstr "Выберите файлы"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:186
msgctxt "image upload"
msgid "Allowed Image Files"
msgstr "Разрешенные файлы изображений"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:1023
msgctxt "metabox"
msgid "width"
msgstr "ширина"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:1029
msgctxt "metabox"
msgid "height"
msgstr "высота"

#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:1179
msgctxt "pages"
msgid "Select a Page"
msgstr "Выберите страницу"

#: inc/extensions/dt-pagination.php:35
msgctxt "pagination defaults"
msgid "Page %CURRENT_PAGE% of %TOTAL_PAGES%"
msgstr "Страница %CURRENT_PAGE% из %TOTAL_PAGES%"

#: inc/extensions/dt-pagination.php:38
msgctxt "pagination defaults"
msgid "First"
msgstr "Начало"

#: inc/extensions/dt-pagination.php:39
msgctxt "pagination defaults"
msgid "Last"
msgstr "Конец"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:66
msgctxt "file upload"
msgid "Select or Upload Files"
msgstr "Выберите или загрузите файлы"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:102
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:138
msgctxt "file upload"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:103
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:139
msgctxt "file upload"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:84
msgctxt "file upload"
msgid "Upload Files"
msgstr "Загрузить файлы"

#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:85
msgctxt "file upload"
msgid "+ Add new file"
msgstr "+ Добавить новый файл"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1137
msgctxt "admin-bar"
msgid "Edit in Back-end"
msgstr ""

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1141
msgctxt "admin-bar"
msgid "Edit in Front-end"
msgstr ""

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1188
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Show"
msgstr "Показать"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1189
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1190
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Options Panel"
msgstr "Настройки сохранены."

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1212
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "View"
msgstr "Показать все"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1220
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Desktop"
msgstr "На компьютерах"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1229
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Tablet"
msgstr "Включено"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1238
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"

#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1254
msgctxt "admin-bar"
msgid "Dashboard"
msgstr ""

#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:819
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:999
msgctxt "backend fields"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:965
msgctxt "backend fields button"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"

#: inc/helpers/html-helpers.php:413
msgctxt "post"
msgid "Category:"
msgstr "Рубрика:"

#: inc/mods/admin-icons-bar/admin-icons-bar.php:53
msgctxt "admin icons bar"
msgid "Icons Bar"
msgstr "Панель иконок"

#: inc/mods/admin-icons-bar/view.php:15
msgctxt "admin icons bar"
msgid "Icons"
msgstr "Иконки"

#: inc/mods/admin-icons-bar/view.php:18
msgctxt "admin icons bar"
msgid "search"
msgstr "поиск"

#: inc/mods/compatibility/backward-compat/mod-the7-compatibility.php:83
msgctxt "options import"
msgid "Would you like to import The7.2 settings?"
msgstr "Хотите импортировать настройки The 7.2?"

#: inc/mods/compatibility/backward-compat/mod-the7-compatibility.php:87
msgctxt "options import"
msgid "Yes, do it!"
msgstr "Да, сделайте это!"

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:197
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Icon :"
msgstr "Иконка :"

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:200
msgctxt "edit menu walker"
msgid "no"
msgstr "нет"

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:204
msgctxt "edit menu walker"
msgid "iconfont"
msgstr "шрифт иконки"

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:209
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Iconfont code"
msgstr "Код шрифта иконки"

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:218
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Enable Mega Menu"
msgstr "Активировать мега меню"

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:224
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Fullwidth"
msgstr "Вся ширина"

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:228
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Number of columns: "
msgstr "Количество колонок: "

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:240
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Hide title in mega menu"
msgstr "Скрыть заголовок  в мега меню"

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:246
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Remove link"
msgstr "Удалить ссылку"

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:252
msgctxt "edit menu walker"
msgid "This item should start a new row"
msgstr "Этот элемент должен начинаться с новой строки"

#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:260
msgctxt "edit menu walker"
msgid "This item should start a new column"
msgstr "Этот элемент должен начинаться с новой колонки"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1206
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3033
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:399
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:1206
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3033
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgmpa.php:134
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "и"

#. translators: 1: install status, 2: update status
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2427
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:83
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2427
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2473
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2473
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2567
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2567
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"

#: inc/shortcodes/includes/before-after/before-after.php:81
#, fuzzy
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Before / After"
msgstr "До / После"

#: inc/shortcodes/includes/blog-carousel/blog-carousel.php:569
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Blog Carousel"
msgstr "Карусель блога"

#: inc/shortcodes/includes/blog-masonry/blog-masonry.php:776
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Blog Masonry & Grid"
msgstr "Кирпичная кладка и сетка блога"

#: inc/shortcodes/includes/blog-posts/blog-posts.php:39
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Display categories"
msgstr "Отображать категории"

#: inc/shortcodes/includes/blog-posts/blog-posts.php:52
#, fuzzy
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Blog Masonry & Grid (old)"
msgstr "Кирпичная кладка и сетка блога (старая)"

#: inc/shortcodes/includes/blog-slider/blog-slider.php:42
#, fuzzy
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Blog Scroller (old)"
msgstr "Блог скроллер (страый)"

#: inc/shortcodes/includes/gallery/gallery.php:371
#, fuzzy
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Slideshow mode"
msgstr "Выдвижной режим"

#: inc/shortcodes/includes/gallery-masonry/gallery-masonry.php:424
#, fuzzy
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Media gallery masonry & grid"
msgstr "Кирпичная кладка и сетка"

#: inc/shortcodes/includes/products-carousel/products-carousel.php:403
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Products Carousel"
msgstr "Карусель Товаров"

#: inc/shortcodes/includes/products-masonry/products-masonry.php:518
#, fuzzy
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Products Masonry & Grid"
msgstr "Кирпичная кладка и сетка товаров"

#: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:89
msgctxt "shortcode simple login"
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"

#: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:90
msgctxt "shortcode simple login"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

#: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:91
msgctxt "shortcode simple login"
msgid "Remember Me"
msgstr "Запомнить"

#: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:92
msgctxt "shortcode simple login"
msgid "Log In"
msgstr "Войти"

#: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:111
msgctxt "shortcode simple login"
msgid ""
"Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of "
"this account\">Log out?</a>"
msgstr ""
"Вы вошли как <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Выйти из "
"этого аккаунта\">Выйти?</a>"

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1024 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1044
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1060 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1075
msgctxt "shortcodes interface"
msgid "Id: %1$s - Title: %2$s"
msgstr "Id: %1$s - Заголовок: %2$s"

#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1025 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1045
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1061 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1076
msgctxt "shortcodes interface"
msgid "Id: %1$s - Name: %2$s - Slug: %3$s"
msgstr ""

#: inc/widgets/blog-categories/widgets-posts-categories.class.php:23
msgctxt "widget categories"
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Просмотреть все записи в рубрике %s"

#: inc/widgets/blog-categories/widgets-posts-categories.class.php:49
msgctxt "widget categories"
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Найдено %s записей"

#: template-parts/content-archive-gallery.php:165
msgctxt "details button"
msgid "Details"
msgstr "Подробнее..."

#: woocommerce/global/quantity-input.php:45
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
msgstr "Кол-во"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Fonts"
#~ msgstr "Шрифты"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Hover background"
#~ msgstr "Фон при наведении"

#~ msgid "Anti-spam"
#~ msgstr "Анти-спам"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "Settings bellow allows you to select pages to be used as templates for "
#~ "your Archives and Search results (header, sidebar and footer).\n"
#~ "Note that Archives content and Search results will always be rendered "
#~ "using masonry layout."
#~ msgstr ""
#~ "Настройки ниже позволяют вам выбрать страницы, которые будут "
#~ "использоваться в качестве шаблонов для ваших архивов и результатов поиска "
#~ "(шапки, сайдбара и повала).\n"
#~ "Обратите внимание, что содержимое архивов и результатов поиска всегда "
#~ "будет отображаться с использованием макета в стиле кирпичной кладки."

#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Side padding (px)"
#~ msgstr "Боковые отступы (рх)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Smooth scroll"
#~ msgstr "Плавная прокрутка"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Images speed resize"
#~ msgstr "Скорость кадрирования картинок"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Border radius (px)"
#~ msgstr "Радиус рамки (рх)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Gap (px)"
#~ msgstr "Промежуток в (px)"

#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Border width  (px)"
#~ msgstr "Ширина рамки"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Content width (in \"px\" or \"%\")"
#~ msgstr "Ширина содержимого (в \"px\" или \"%\")"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Box width (in \"px\" or \"%\")"
#~ msgstr "Ширина блока (в рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Header width (px or %)"
#~ msgstr "Ширина шапки (рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid " Icons background size (in \"px\")"
#~ msgstr "Размер фона иконок (в \"px\")"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid " Icons size (in \"px\")"
#~ msgstr "Размер иконок (в \"px\")"

#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top bar height (px)"
#~ msgstr "Высота области заголовка (рх)"

#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Line height (px)"
#~ msgstr "Высота строки"

#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Background size (px)"
#~ msgstr "Фоновое изображение"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Height (px)"
#~ msgstr "Высота (px)"

#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Border width (px)"
#~ msgstr "Ширина рамки"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Sidebar width (in 'px' or '%')"
#~ msgstr "Ширина сайдбара (рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Switch after (px)"
#~ msgstr "Переключить после (рх)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Gap between columns (px)"
#~ msgstr "Промежуток между колонками (px)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Image width (in 'px' or '%')"
#~ msgstr "Ширина картинки (рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Product image width (in 'px' or '%')"
#~ msgstr "Ширина картинки товара (в \"px\" или \"%\")"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Side column width (in 'px' or '%')"
#~ msgstr "Ширина боковой конки (в рх или %)"

#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Contact forms"
#~ msgstr "Формы контактов"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "MENU ICON, TOP LINE, SIDE LINE LOGO"
#~ msgstr "ИКОНКА МЕНЮ, ЛОГОТИПЫ ВЕРХНЕЙ И БОКОВОЙ ЛИНИИ"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "MOBILE LOGO"
#~ msgstr "ЛОГОТИП ДЛЯ МОБИЛЬНЫХ"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "BOTTOM LINE LOGO"
#~ msgstr "ЛОГОТИП НИЖНЕЙ ЛИНИИ"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Favicon"
#~ msgstr "Фавикон"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "3D slideshow"
#~ msgstr "3D слайд-шоу"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Transparent background color:"
#~ msgstr "Цвет прозрачного фона:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Transparent background opacity:"
#~ msgstr "Прозрачность фона:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "full-screen"
#~ msgstr "на полный экран"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "full-screen with content"
#~ msgstr "на весь экран с содержимым"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "proportional, full-width"
#~ msgstr "пропорционально, во всю ширину"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "proportional, content-width"
#~ msgstr "пропорционально, по ширине содержимого"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Autoslide interval (in milliseconds):"
#~ msgstr "Интервал автослайда (в мс):"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Top padding:"
#~ msgstr "Верхний отступ:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Bottom padding:"
#~ msgstr "Нижний отступ:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Side paddings:"
#~ msgstr "Боковые отступы:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Thumbnails width:"
#~ msgstr "Ширина миниатюр:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Thumbnails height:"
#~ msgstr "Высота миниатюр:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Autoplay speed:"
#~ msgstr "Скорость  автовоспроизведения:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Breadcrumbs:"
#~ msgstr "Хлебные крошки:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Breadcrumbs background color:"
#~ msgstr "Цвет фона хлебных крошек:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Заголовок:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Custom title:"
#~ msgstr "Пользовательский заголовок:"

#, fuzzy
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Font color:"
#~ msgstr "Цвет шрифта"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Subtitle:"
#~ msgstr "Подзаголовок:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Background image:"
#~ msgstr "Фоновое изображение:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Fullscreen:"
#~ msgstr "В полный экран:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Header opacity"
#~ msgstr "Прозрачность шапки"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Color scheme:"
#~ msgstr "Цветовая схема:"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top (px)"
#~ msgstr "Верх (px)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Bottom (px)"
#~ msgstr "Низ (рх)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "BETA feature. Can reduce page load time. Not recommended."
#~ msgstr ""
#~ "ТЕСТОВАЯ возможность. Может значительно уменьшить время загрузки "
#~ "страницы. Не рекомендуется."

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu icon, top line, side line"
#~ msgstr "Иконка меню, верхняя линия, боковая линия"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Border opacity"
#~ msgstr "Прозрачность границы"

#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Message background opacity"
#~ msgstr "Прозрачность при наведении на фон"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Dividers opacity"
#~ msgstr "Прозрачность разделителей"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Slideshow bullets"
#~ msgstr "Точки слайдшоу"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Spinner opacity"
#~ msgstr "Прозрачность загрузчика (spinner)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Inline header"
#~ msgstr "Встроенная шапка"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Split header"
#~ msgstr "Разделенная шапка"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Side header"
#~ msgstr "Боковая шапка"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top bar left"
#~ msgstr "Верхний бар слева"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Near menu"
#~ msgstr "Возле меню"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Near logo (left)"
#~ msgstr "Возле логотипа (слева)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Near logo (right)"
#~ msgstr "Возле логотипа (справа)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Area near menu"
#~ msgstr "Область возле меню"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Area near logo (left)"
#~ msgstr "Область возле меню (слева)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Area near logo (right)"
#~ msgstr "Область возле меню (справа)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Near menu (left)"
#~ msgstr "Возле меню (слева)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Near menu (right)"
#~ msgstr "Возле меню (справа)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Area near menu (left)"
#~ msgstr "Область возле меню (слева)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Area near menu (right)"
#~ msgstr "Область возле меню (справа)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin above menu (px)"
#~ msgstr "Отступ над меню (рх)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin below menu (px)"
#~ msgstr "Отступ под меню (рх)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Full-width header"
#~ msgstr "Шапка на всю ширину"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Header content paddings"
#~ msgstr "Внутренние отступы содержимого шапки"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Пеереместить"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Width of content in overlay navigation (px or %)"
#~ msgstr "Ширина содержимого в наложенной навигации (рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Position of content in overlay navigation"
#~ msgstr "Положение содержимого в наложенной навигации"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top bar font size"
#~ msgstr "Размер шрифта верхней панели"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Background (line) color"
#~ msgstr "Цвет фона (линии)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Background (line) opacity"
#~ msgstr "Прозрачность фона (линии)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Header / overlay navigation background"
#~ msgstr "Шапка / фон наложенной навигации"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Header decoration"
#~ msgstr "Оформление шапки"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Line opacity"
#~ msgstr "Прозрачность линии"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"Open menu\" icon color"
#~ msgstr "Цвет иконки \"Открыть меню\""

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"Open menu\" background opacity"
#~ msgstr "Прозрачность фона \"Открыть меню\""

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"Close menu\" icon color"
#~ msgstr "Цвет иконки \"Закрыть меню\""

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"Close menu\" background opacity"
#~ msgstr "Прозрачность фона \"Закрыть меню\""

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "Line and mobile header background for \"Navigation on click\" headers"
#~ msgstr ""
#~ "Линия и фон шапки для мобильных устройств для шапок \"Навигации по клику\""

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "Background overlay for \"Navigation on click\" headers and \"Mobile menu\""
#~ msgstr ""
#~ "Фоновое наложение для шапки \"Навигации по клику\" и \"Мобильного меню\""

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Background overlay opacity"
#~ msgstr "Прозрачность фонового наложения"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Blur effect"
#~ msgstr "Эффект размытия"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Also works for overlay navigation and mobile menu."
#~ msgstr "Также работает для наложенной навигации и мобильного меню."

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"X\" cursor icon"
#~ msgstr "Иконка курсора \"Х\""

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Icon opacity"
#~ msgstr "Прозрачность иконки"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu items font"
#~ msgstr "Шрифт элементов меню"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Subtitles font"
#~ msgstr "Шрифт подзаголовков"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Subtitles font size"
#~ msgstr "Размер шрифта подзаголовков"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Hover font color"
#~ msgstr "Цвет шрифта при наведении"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Active item font color"
#~ msgstr "Цвет шрифта активного элемента"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu icon size"
#~ msgstr "Размер иконки меню"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Active font color"
#~ msgstr "Цвет активного шрифта"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin top (px or %)"
#~ msgstr "Верхнее поле отупа (рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin right (px or %)"
#~ msgstr "Правое поле отступа (рх или %)"

#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin bottom (px or %)"
#~ msgstr "Нижний отступ"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin left (px or %)"
#~ msgstr "Левое поле отступа (рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Floating mobile navigation"
#~ msgstr "Плавающая мобильная навигация"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Mobile menu font"
#~ msgstr "Шрифт мобильного меню"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu font size"
#~ msgstr "Размер шрифта меню"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Capitalize menu"
#~ msgstr "Меню \"Прописные\""

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Submenu font size"
#~ msgstr "Размер шрифта подменю"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Capitalize submenu"
#~ msgstr "Подменю \"Прописные\""

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Mobile menu background"
#~ msgstr "Место мобильного меню"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top padding (px or %)"
#~ msgstr "Верхний отступ (px or %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Bottom padding (px or %)"
#~ msgstr "Нижний отступ (px or %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Overlay opacity"
#~ msgstr "Прозрачность оверлея"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Padding top (px or %)"
#~ msgstr "Верхний отступ (рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Padding right (px or %)"
#~ msgstr "Правый отступ (рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Padding bottom (px or %)"
#~ msgstr "Нижний отступ (рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Padding left (px or %)"
#~ msgstr "Левый отступ (рх или %)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu paddings"
#~ msgstr "Отступы меню"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu icon only"
#~ msgstr "Только значок меню"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Width (px)"
#~ msgstr "Ширина (px)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show header"
#~ msgstr "Показать шапку"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Leave as is"
#~ msgstr "Оставить как есть"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show in the menu"
#~ msgstr "Показать в меню"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show near logo"
#~ msgstr "Показать рядом с логотипом"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top padding"
#~ msgstr "Верхний отступ"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Bottom padding"
#~ msgstr "Нижний отступ"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top / Side line background"
#~ msgstr "Фон верхней / боковой линии"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Main menu"
#~ msgstr "Главное меню"

#~ msgctxt "theme options"
#~ msgid "Background overlay color"
#~ msgstr "Цвет фонового наложения"

#~ msgctxt "feedback msg"
#~ msgid "Nonce do not match"
#~ msgstr "Не совпадает"

#~ msgid "Pagination colors"
#~ msgstr "Цвета навигации"

#~ msgid "Bundled Plugins"
#~ msgstr "Связанные плагины"

#~ msgid "Silence plugins activation messages"
#~ msgstr "Отключить уведомления об активации плагинов"

#~ msgid ""
#~ "We are installing The7 Post Types plugin automatically, so you can "
#~ "continue using The7 custom post types."
#~ msgstr ""
#~ "Мы устанавливаем плагин The7 Post Types автоматически, так что вы можете "
#~ "продолжать использовать The7 пользовательские типы записей."

#~ msgid "<a href=\"%s\">Install/update recommended plugins</a>"
#~ msgstr "<a href=\"%s\">Установить/обновить рекомендуемые плагины</a>"

#~ msgid "Blog list"
#~ msgstr "Список блога"

#~ msgid "Social icons"
#~ msgstr "Соц. иконки"

#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Дата"

#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Stylesheet saved."
#~ msgstr "Таблица стилей сохранена."

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Generic title"
#~ msgstr "Общий заголовок"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Title font size:"
#~ msgstr "Размер шрифта заголовка:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Title font color:"
#~ msgstr "Цвет шрифта заголовка:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Subtitle font size:"
#~ msgstr "Размер шрифта подзаголовка:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Fixed background:"
#~ msgstr "Фиксированный фон:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Parallax speed:"
#~ msgstr "Скорость параллакса:"

#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "if field is empty, parallax disabled"
#~ msgstr "если поле пустое, параллакс отключен"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Contact form"
#~ msgstr "Контактная форма"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Theme Activation"
#~ msgstr "Активация темы"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "User credentials"
#~ msgstr "Учетные данные пользователя"

#~ msgctxt "feedback msg"
#~ msgid "Feedback has been sent to the administrator"
#~ msgstr "Ваше сообщение отправлено!"

#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "NEW Blog Masonry & Grid"
#~ msgstr "НОВАЯ Кирпичная кладка и сетка блога"

#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Mini blog"
#~ msgstr "Мини блог"

#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Blog posts scroller"
#~ msgstr "Прокрутка публикаций блога"

#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "NEW Products Masonry & Grid"
#~ msgstr "НОВ. Сетка и кирпичная кладка товаров"

#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Social icons"
#~ msgstr "Соц. иконки"

#, fuzzy
#~ msgid "Checkout details"
#~ msgstr "Подробнее о товаре"

#, fuzzy
#~ msgid "install"
#~ msgstr "Установить"

#~ msgid "clear form"
#~ msgstr "очистить"

#~ msgid "Leave Comment"
#~ msgstr "Оставить комментарий"

#~ msgid "clear"
#~ msgstr "очистить"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Border Radius (px)"
#~ msgstr "Скругление краев (рх)"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Icons hover background color"
#~ msgstr "Фоновый цвет иконок при наведении"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Page titles"
#~ msgstr "Заголовок страницы"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Title size"
#~ msgstr "Размер заголовка"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Title color"
#~ msgstr "Цвет заголовка"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Breadcrumbs color"
#~ msgstr "Цвет хлебных крошек"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Title background / line"
#~ msgstr "Фон заголовка / линии"

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Fixed "
#~ msgstr "Фиксированный "

#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Enable parallax & Parallax speed"
#~ msgstr "Включить параллакс и скорость параллакса"
